Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 37



— Тебя и церковь не исправит, — сказал я. — Парселл показывался?

— Нет.

— А что Орри?

— Его объект появился в десять пятьдесят и увел его за собой. — Фред посмотрел на Сола. — А твой прибыл в одиннадцать пятнадцать в машине и вошел в дом. Значит, ты хоть раз в жизни позволил объекту оторваться?

— Нет, — сказал я, — Сола отозвали. Теддер уехал или ушел пешком?

— Пешком. Повернул на Семьдесят восьмую улицу. Орри был на хвосте. А в чем дело? Что-нибудь случилось?

— Господь бог этого не знает, а знает мистер Вулф. Всем велено собираться на совещание. — Я повернулся к Солу. — Если ты и Фред отправитесь сейчас к нам, можете почитать Библию, пока я привезу Теддера и Орри. На второй полке сверху, ближе к левой стороне. Я думаю, где мне начать искать Теддера. Мне лучше думается, когда я разговариваю.

— Мы не можем помочь тебе думать, — сказал Сол, — но можем помочь тебе найти его. Конечно, реши он взять такси, то в воскресенье легко мог бы подхватить машину прямо здесь, на Пятой авеню. Если же он счел, что на Мэдисон-авеню он сумеет поймать такси быстрее, то не свернул бы на Семьдесят восьмую улицу. Но если у него имеется машина и она стоит в гараже на Семьдесят восьмой, то…

— Нет, — перебил его Фред. — Четыре машины стоят в гараже на Восемьдесят второй улице. Я видел три из них.

Как я уже говорил, у Фреда замедленная реакция, подайте ему время, и он соберет кучу самой различной информации, которая может оказаться полезной.

— Ладно, — сказал я, — спасибо за то, что вы помогли мне думать.

Это был шанс из тысячи, но он был единственный. Я повел их на юг. Теперь я знал, где он может быть. Но если вы рассчитали неправильно и там его нет, то мы с тем же успехом можем отправиться домой и распевать псалмы, пока не позвонит Орри. Пошли к Семьдесят восьмой улице, и затем на восток по Мэдисон-авеню, остановился перед заведением Барни и сказал:

— Вполне можно было бы сперва подать знак Орри, чтобы он присоединился к нам. Но когда я приведу…

— Вот и он, — сказал Сол.

Я обернулся. Орри вышел из подворотни и направлялся к нам через улицу. «Хорошо, когда кто-нибудь думает за тебя», — сказал я и вошел в бар.

За стойкой было пусто — все же воскресенье; несколько человек сидело за столиками и в кабинах, но над перегородкой дальней кабины я увидел торчавшую голову и направился туда. Ноэль сидел перед нетронутой тарелкой с жареной индейкой и полупустым стаканом в руке. Он поднял на меня голову, заморгал и пропищал: «Вот тебе на, черт возьми!»

Я улыбнулся.

— Это не просто счастливая случайность, — сказал я, — это судьба. Когда я узнал, что вы ушли из дома, я вовсе не подумал о том, куда вы могли пойти, а просто начал шагать и вдруг очутился перед баром Барни, вошел, и вот вы здесь! Ну как, поговорили с вашей родительницей!

— Нет, — он допил стакан и поставил его на стол. — Я хотел подняться к ней сразу же после завтрака, но потом решил, что лучше немного обождать. Решил подготовиться, продумать все, что вы говорили. Вот и пришел сюда, в ту же самую кабину. Садитесь, промочите горло.

— Спасибо, но у меня поручение. Вам не придется радовать вашу родительницу сообщением, что вы уже взрослый и бреетесь. Она знает об этом. Эндрю Хлад приходил сегодня утром к мистеру Вулфу, и мистер Вулф показал ему бумажку, которую вы подписали. Хлад отправился к вашей матери. Он сейчас у нее.

— Боже мой!

— А мистер Вулф послал меня за вами, кажется, у него есть какая-то идея по поводу того, где находятся деньги. Мне он этого не сказал; он хочет рассказать вам. Он велел прийти как можно скорее, что означает — сейчас же. Вы не прикоснулись к индейке.

— К черту индейку! Хлад у нас дома?

— Совершенно точно.

— И Вулф хочет меня видеть?..

Он выскользнул из кабины и выпрямился.

— Смотрите. Вы меня видите?

— Да.

— Стою ли я на собственных ногах?

— Стоите.

— Запомните!..

Подошел белый фартук, но так как Ноэль не замечал его, я спросил: «Сколько?» Он ответил: «Четыре двадцать». Я протянул ему пятерку и пошел за Ноэлем к выходу.

На улице Сол, как всегда, оказался на высоте. У тротуара стояло два такси. Переднее было свободно, а троица сидела на заднем сиденье второго. Сол, конечно, договорился с таксистом об условном сигнале, чтобы тот случайно не посадил другого пассажира. Когда мы с Ноэлем вышли на тротуар, шофер машины, стоявшей позади, дал короткий гудок.

Мы подъехали к старому каменному особняку в десять минут первого, я рассчитался с таксистом и вылез следом за Ноэлем. Второго такси еще не было видно. Опять Сол! Не зная, хочет ли Вулф, чтобы Ноэль узнал о мобилизации всей армии, он задержался где-то, чтобы дать нам время войти в дом. Я позвонил, так как дверь была на засове. Прошло ровно шестьдесят пять минут, как Вулф отправил меня и Сола в поход. Пожалуй, это и было «как можно быстрее».



Вулф совершил нечто примечательное: он поднялся с кресла, сделал два шага навстречу Ноэлю и протянул ему руку. То ли он хотел дать понять, что Ноэль не убийца, то ли хотел показать Ноэлю, что тот находится среди друзей и может рассчитывать на нас, как и мы на него. Конечно, Ноэль не оценил этого. Человеку, который в один прекрасный день без всяких на то усилий с его стороны окажется на верхней ступеньке общества, не привыкать, что ему протягивали руку. Он выбрал красное кожаное кресло и сел.

— Гудвин говорит, вы знаете, где деньги.

— Поправка, — запротестовал я. — Гудвин сказал, что он думает, что у мистера Вулфа есть идея, где они могут находиться.

Вулф хрюкнул.

— Истина где-то посередине. Я почти уверен. Называйте это как угодно. Для проверки нам понадобится ваше содействие…

Раздался звонок. Я встали сказал Вулфу: «Трое моих друзей. Я проведу их в смежную комнату».

— Нет, — сказал он, — приведи их сюда.

Стало быть, намечалась генеральная ассамблея! Я вышел в прихожую, впустил всю троицу и разрешил пройти в контору при условии, что они будут вести себя чинно и благородно. Вулф кивнул им и обернулся к клиенту:

— Мистер Теддер, пожмите руку мистеру Пензеру, мистеру Даркину и мистеру Катеру.

Чертовски любезно, но весьма банально. Я редко видел, чтобы он опускался так низко. Я придвинул кресло, и они сели, Вулф оглядел всех троих, затем снова воззрился на Ноэля.

— Каждая минута может иметь значение, поэтому я буду краток. Деньги, все целиком, полмиллиона долларов наличными, находятся в вашем загородном доме. Если не в самом доме, то на участке.

— Боже! — выпучил глаза Ноэль.

— Потребуется целый день, чтобы объяснить вам, как я пришел к такому заключению, а нельзя рисковать даже получасом. Вы знаете мою проницательность, иначе не обратились бы ко мне за помощью. Вы должны признать…

— Минуточку! Как оказались там деньги?

— Их отвез туда мистер Вэйл. Это он взял у вашей матушки чемодан на Старой Рудничной дороге. Вы должны признать…

— Но, черт возьми, почему он…

— Мистер Теддер, вы можете задавать мне тысячи вопросов! Я уже сказал, что объяснение займет целый день. Вы хотите получить эти деньги?

— Еще бы, черт побери!

— Тогда поверьте мне на слово. Я утверждаю, что деньги там. Кто сейчас находится в доме?

— Никого. Только сторож.

— Никакой другой прислуги?

— Нет. Мы переезжаем за город в середине мая. Иногда позже.

— Сегодня воскресенье. Никто не приезжает туда на уикэнд?

— Когда был жив мой отец, приезжали, теперь нет. Мать говорит, что до июня там очень холодно.

— Мистер Вэйл ездил туда в прошлую субботу. Зачем?

— Проверить, как там дела с крышей. Сторож сказал, что крыша протекает.

— Как зовут сторожа?

— Уоллер. Джейк Уоллер.

— Вы с ним в хороших отношениях?

— Да, пожалуй.

— Если крыша протекает, ее, конечно, нужно чинить. Не может ли случиться, что ваша матушка, сестра или дядя отправятся сегодня туда?

— Мать-то наверняка не поедет. Возможно, сестра или дядя, но, насколько я знаю, они не собирались и ничего об этом не говорили.