Страница 21 из 28
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Деревянный белый заборчик окружал све-жепобеленный кирпичный домик с зелеными ставнями и аккуратно подстриженную маленькую лужайку. Вымощенная камнями дорожка вилась от калитки к входной двери, по обе стороны которой, словно часовые, цвели розовые кусты. Единственное, чего недоставало словно сошедшей с почтовой открытки идиллии, так это толстой полосатой кошки, дремлющей на залитом солнцем крыльце.
– Приехали, Имоджен. Ты готова?
Готова? Она не знала. На ее взмокших от пота ладонях остались глубокие вмятины от ногтей. Ее подташнивало, во рту появился странный металлический привкус.
– Надеюсь, ты не собираешься снова устраивать истерику? – подозрительно спросил Джо.
Имоджен не ответила, уставившись на старую женщину, появившуюся из-за дома. Отирая руки о фартук, женщина приблизилась. В ее волосах было больше седины, чем Имоджен помнила, лицо и руки были более морщинистыми, но улыбка не изменилась. Имоджен даже уловила до боли знакомый запах английской лаванды, подмешанной к крахмалу, а когда она наклонилась, то попала в самые теплые и родные объятия.
– Благодарение Господу, дитя мое, наконец ты приехала! – заворковала Мона Уайборн, крепко обнимая Имоджен. – Я все ждала и ждала с той минуты, как твоя мать позвонила и сказала, что ты едешь.
– Мама звонила тебе?
– Ну да. Она верно рассудила, что меня нужно подготовить. – Мона отступила на шаг и без стеснения утерла краем фартука струящиеся по лицу слезы. – Ну, дай-ка посмотреть на тебя, моя деточка! Какая ты взрослая, и красавица необыкновенная! Ох, Имоджен, сколько же раз я хотела связаться с тобой! Только я обещала твоей матери, что сохраню ее тайну, и не могла нарушить слово. Но теперь я так счастлива, что ты здесь и что ты знаешь о Касси.
Имоджен вцепилась в калитку, боясь рассмеяться или заплакать. Они даже не спросили у матери, как зовут их девочку.
– Ты так ее называешь? Касси?
– Ну, ее настоящее имя Кассандра, только оно слишком длинное для малышки, и все зовут ее Касси. Кроме ее бабушки, конечно. – Мона наконец обратила внимание на терпеливо ожидающего в сторонке Джо, и в ее глазах мелькнули веселые огоньки. – Вряд ли стоит говорить, что миссис Палмер всегда поступала так, как считала правильным.
– Вы правы, мадам, не стоит. – От улыбки Джо, открытой и искренней, у Имоджен заныло сердце. Ей он никогда не улыбался так тепло. – Я это давно знаю. Между прочим, я – Джо Донелли, отец Касси.
Мона и его обняла.
– Могли этого и не говорить, молодой человек! Девочка – вылитая ваша копия.
Имоджен нетерпеливо оглянулась.
– Она дома, Мона? Мы можем ее увидеть?
– Видишь ли, дорогая, я отослала ее к подружке поиграть, – объяснила Мона, ведя их к дому. – Подумала, что, может, лучше, если ее не будет дома, когда вы приедете. Но она недалеко, всего через несколько домов отсюда и, как только вы позовете, прибежит через пять минут.
Они прошли в крохотную прихожую с винтовой лестницей и туг же оказались в большой гостиной, заставленной обитыми ситцем диванчиками и креслами и мебелью темного вишневого дерева. А у камина на уютном кресле с подголовником изящно раскинулась кошка, только не пушистая и полосатая, а высокомерная сиамская красавица. Завидев чужаков, посмевших забраться на ее территорию, кошка даже не зашипела, лишь следила за каждым их движением немигающими безразличными голубыми глазами.
– Конечно, это не то, к чему привыкла ты, Имоджен, – заметила Мона, гордо оглядывая свои владения. – Но здесь уютно и зимой тепло. У меня есть садик, где я люблю возиться летом, а у Касси – отдельная большая комната наверху и вторая кроватка, на случай, когда подружка остается ночевать. Школьный автобус каждый день забирает Касси прямо у калитки, а вечером привозит домой. И я изо всех сил стараюсь воспитать ее так, как ты сама бы ее воспитала.
Охваченная любовью и благодарностью, Имоджен снова обняла старую няню.
– Я так счастлива, что именно ты растила и берегла ее для меня! А что касается дома, Мона, то он просто прелесть. Замечательный дом для маленькой девочки.
– Пойдемте на кухню, – предложила Мона. – Я приготовлю чай.
Выкрашенная в солнечно-желтый цвет кухня тянулась во всю длину домика. Окна с широкими низкими подоконниками выходили в сад. С раскидистых ветвей старого кривого дуба свисали птичьи кормушки, а под ними стояла каменная ванночка с водой.
Мона наполнила чайник, поставила его на плиту и сняла с полки лакированную жестяную банку с чаем.
– В последнее время Касси начала задавать вопросы. Она умная девочка и видит, что ее жизнь отличается от жизни ее подружек.
Имоджен встревоженно посмотрела на Джо.
– И что ты ей говорила, Мона?
– Ну, она зовет меня нянюшкой и знает, что дама, которая навещает ее раз в месяц, ее бабушка, живущая в другом городе. Долгое время этого было достаточно, только недавно Касси стала спрашивать, где ее мамочка и папочка. Я отвечала, что жизнь складывается по-разному, но если очень сильно надеяться и молиться, то когда-нибудь все будет так, как ты хочешь.
Имоджен нервно вскочила и подошла к окну.
– И вот этот день настал, а мы понятия не имеем, как объяснить ей, почему так долго не появлялись.
Джо, наоборот, казался абсолютно невозмутимым.
– Успокойся, принцесса. Просто положись на интуицию. Нужные слова сами придут, вот увидишь.
Мона смотрела в окно на малиновок, плещущихся в ванночке, и повернулась, только когда пронзительно засвистел чайник.
– Ну, милая, – сказала она, разливая чай по чашкам, – мы все понимаем, что будет нелегко, однако Джо прав, я думаю. Пусть Касси вернется домой и познакомится с вами, а там посмотрим. Ее нельзя назвать слишком застенчивой. Если она захочет что-то узнать, то спросит. И если, Имоджен, тебе нужен мой совет, отвечай ей честно, ты это умеешь... Ну что? Позвонить и позвать ее домой?
– Да, – ответил Джо. – Звоните.
И они стали ждать. Молча ждали, пока Мона набирала номер. Ждали, пока она говорила с кем-то по телефону. Ждали, пока она вешала трубку.
– Касси идет.
Они снова ждали. Сколько? Минуту? Две? Сто?
В чашках остывал нетронутый чай... Наконец звякнула задвижка калитки, затем раздался звук легких шагов по камням дорожки, распахнулась и захлопнулась входная дверь. Ожидание закончилось.
– Я боюсь, – вскрикнула Имоджен, хватаясь за край стола.
Джо резко подтолкнул ее локтем.
– Не дури. Сейчас мы увидим нашего ребенка. Чего тут бояться?
«Откуда у него такая уверенность?» – изумилась Имоджен, прислоняясь к Джо в поисках опоры.
В кухню впорхнула Касси.
Джо никогда не видел более красивого ребенка. Утонченные черты лица Имоджен и его темные волосы, его ярко-синие глаза. Жизнерадостная, с улыбкой, обращенной ко всему миру, которую совершенно не портила щель на месте выпавшего переднего зуба. Девочка была похожа и на него, и на Имоджен и в то же время обладала ярко выраженной индивидуальностью.
Он не помнил, когда сел, а может, рухнул на стул, не знал, сделал это случайно или чтобы не свалиться на пол. Он не помнил, когда схватил руку Имоджен, как утопающий хватается за брошенный ему спасательный круг, как автоматически улыбнулся в ответ на сияющую улыбку дочери и сказал «привет». Но он сразу понял, что перевернет небо и землю, если кто-то снова попытается отнять ее у него.
Оцепенев, Джо смотрел, как Имоджен пожала маленькую ручку. Почему рукопожатие, недоумевал он? Почему Имоджен не схватила девочку в объятия, почему не осыпала поцелуями? Как она может так вежливо улыбаться, ведь этот ребенок – ее дочь!
Мона, Имоджен и Касси заговорили одновременно. Джо только видел, как движутся их губы, и ничего не понимал. С тем же успехом они могли говорить на суахили. Пустая женская болтовня, наверное. Ребенок... нет, не ребенок. Касси. Его дочь. Касси прижалась к Моне, обвила ее худенькой ручкой. Он бы с радостью отдал десять лет жизни, лишь бы Касси смотрела на него с такой же любовью, как смотрит на няню...