Страница 15 из 18
— Эй, Рестэн, она плохо выглядит, — сказал Брэнли, осматривая лицо Эн.
— Ну и что? – Рестэн снова направил пушку на Нэнси, — говори мне имя того человека, или… — и Рестэн сделал вид, что стреляет в девушку.
Эн попыталась сесть прямо.
— Пожалуйста, не раньте её.
К несчастью, Джим выбрал неподходящий момент для нападения на врагов. Он шёл на Рестэна с битой, но Брэнли увидел его, осилил и ударил.
— Я вижу, у Вас есть заступники, — сказал Рестэн, снова направляя пушку на Нэнси. Затем он благодарно кивнул Брэнли. Нэнси посмотрела на Джима, лежащего на полу без сознания, и её сердце как бы скакнуло вниз. Она быстро проговорила:
— Не сдавайся, Эн, — Нэнси посмотрела Рестэну в глаза, — он всё равно убьёт нас, получит он имя или нет. Мы с тобой слишком много знаем.
— Ты лишнее говоришь, — прорычал Рестэн.
— А это успешное дело, — продолжала Нэнси, — сколько Вы примерно получаете прибыли в год?
— Если я Вам отвечу, вреда не будет. Примерно миллион в год.
— Неплохо. Несомненно, достаточно, чтобы платить людям, которые могут помочь Вам и защитить Вас от закона. Скольким людям Вы давали взятки?
Рестэн пожал плечами.
— Десятерым. Они обходятся нам сравнительно дёшево, если учесть все обстоятельства. Среди них инспектор бюро такси, клерк из полиции. Они не очень требовательны, но от них много пользы.
— И судья был среди них, не правда ли?
— Да, но это было неудачное решение. Было очень удобно иметь кого-нибудь, кто мог бы защитить нас от обысков, осмотров, от закона. Мы ищем кого-нибудь, кто теперь сможет занять его место, потому что он… — и Рестэн приложил пистолет к своему веску.
— Последний вопрос, — сказала Нэнси. Она хотела выиграть время, — почему Нека убили?
— Долги. Каждое его полезное дело стоило несколько десятков тысяч. Дорого.
— И сколько стоило предательство моего отца?
— 50000. И это сработало. Теперь, Ваш отец сядет в тюрьму.
— Рано или поздно Ваше убийство раскроют.
— О чём она говорит? – Брэнли посмотрел на Рестэна, — так это ты убил судью? Ты же говорил, что кто—то другой сделал это и облегчил нам дело.
— Я солгал. После того, как мисс Дрю ушла от Джонатана, я пришёл туда, и… А потом снова вернулась эта девушка.
— Ты не сообщал мне об этом! – Брэнли смотрел на своего партнёра так, как будто впервые его видел.
— Я не всё тебе рассказываю. Нек мог разгласить всё, его надо было убрать. Почему тебя это так заинтересовало?
— Всё равно, — сказала Нэнси, — Рестэн сделал бы это. Он предпринял бы всё, чтобы устранить дядю Джона.
— Подождите минуту! – воскликнул Брэнли, — я не знал об этом! – цвет его лица из румяного стал пепельным.
— Может и нет, — сказала Нэнси, — но теперь Вы знаете и можете помочь нам. Он, кстати, пытался убить нас прежде.
— Нет, девушка, это не моих рук дело, — произнёс Рестэн, — если Вы говорите о бомбе, то это была ошибка Бозо, которого я нанял. Он сделал всё неправильно. Зачем мне убивать Эн, когда мне нужна информация от неё?
— Я не хочу, чтобы за какие—либо поступки ты мстил убийством. Если ты хочешь убивать, то нам лучше разойтись, — сказал Брэнли.
Впервые Нэнси увидела неопределённость в ледяных серых глазах Рестэна.
— Может быть, ты прав, — он направился по направлению к двери, — пойдём, поговорим.
Брэнли обеспокоено осмотрел замок двери. Как только враги вышли, Нэнси стала смотреть по сторонам в поисках какого-нибудь средства для спасения.
— Мне так жаль, Нэнси, — сказала Эн, — они меня одурачили. Я подумала, что ты за рулём такси и подошла. Вдруг кто—то схватил меня за руку. Это последнее, что я помню.
— Забудь об этом. Слушание по делу моего папы перенесено на сегодняшний день. Если мы не выберемся, то рискуем окончить свою жизнь на дне ближайшей реки, а мой папа окажется в тюрьме. И вряд ли Джим может помочь нам. Отодвинувшись от стены, Нэнси достигла бочки с маслом и пододвинула к ней запястья. Девушке удалось немного наклонить бочку и немного густой жидкости вылилось ей на руки. Понадобилось ещё достаточное количество масла, чтобы Нэнси удалось освободить свои руки. Затем она распутала верёвки на ногах и освободила Эн. Но это была только часть освобождения. Дверь была заперта, а шпильку, которой Нэнси пыталась открыть замок, Рестэн выбросил за дверь на другую сторону.
— Эй!
В маленькое отверстие двери Нэнси увидела лицо Бесс, глаза которой были в 2 раза больше их обычного размера.
— Нэнси, Эн, с Вами всё в порядке?
— С твоей стороны должна лежать шпилька. Поищи её там.
Бесс покопалась возле двери.
— Вот она. Что дальше?
— Отверстие под дверь слишком маленькое, ты шпилька не пролезет. Тебе придётся открыть нас самостоятельно.
— Мне? Ладно. Сообщи мне что делать.
Нэнси терпеливо подсказывала ей. Кажется, это никогда не закончится, но после борьбы дверь поддалась и приоткрылась.
— Быстро, — скомандовала Нэнси и девушки побежали вдоль рядов ящиков.
— Кажется, я не смогу убежать, — сказала Эн. Её лицо было очень бледным, ноги подкашивались, — кажется, они что—то вкололи мне.
Нэнси и Бесс посмотрели друг на друга в смятении, затем оттащили Эн в сторону. Они подошли к лифту.
Бесс потрясла голову репортёра.
— Нэнси, продолжай своё дело, а я останусь с ней.
Эн потрясла головой.
— Нет, оставьте меня. Вам нужно помочь Карсону. Выходите отсюда.
Нэнси вдруг почувствовала ответственность за себя и друзей. Если они не уберутся прочь, Рестэн будет рад предоставленному случаю пристрелить их.
— Я схожу проверю: может быть удастся выйти со стороны «Флота», тогда мы спрячемся в одном из вагонов и сможем найти помощь, — сказала Нэнси.
— Нет, — голос Бесс был твёрдым, — я сделаю это. А ты скорее уходи отсюда в суд, — девушка вынула из—под блузы огромный конверт.
— Так вот почему мне показалось, что ты выглядишь как—то странно. Что это?
— Кассеты с записью голоса твоего папы.
Нэнси была удивлена.
— Бесс, ты супер! Я позову кого-нибудь к Вам на помощь, как только смогу.
— Будем ждать. У меня есть ещё кое—что для тебя. Что это было?
Лифт поколебался и начал двигаться. Он оказался рабочим. Кто—то спускался сюда! Может быть, это Нэд. Но Нэнси не могла быть уверена. Она подхватила Эн под правую руку, Бесс взяла её под левую, и девушки двинулись к двери в мастерскую. Нэнси первой подошла туда и получила шлепок от Брэнли.
Глава 17
— Стойте здесь, — сказал Брэнли, затаскивая девушек в мастерскую. Он прикрыл дверь, оставив щёлку для того, чтобы наблюдать за съезжавшим на лифте. Пока он был занят, Бесс выхватила конверт с доказательствами из рук Нэнси и спрятала его под блузу.
— Мак возвращается. Странно, — проговорил Брэнли, не заметив конверта. Он закрыл дверь и повернулся к девушкам. Его взгляд был очень пронзителен.
— Подумали, что свободны? Это не так!
— А Вы… — Нэнси медленно продвигалась по мастерской, — Что Вы здесь делали? Пытались найти запись с голосом моего отца?
По всему полу были разбросаны бумаги. Ящики были открыты. Кассеты были сняты с полок и брошены на пол. Бесс была слишком умной, чтобы оставлять такой беспорядок, значит, это Брэнли всё перерыл.
— Заткнись! Ты не знаешь, о чём говоришь! – сердито бросил он Нэнси.
— Я думаю, она права, — медленно начала говорить Бесс, она решила помочь Нэнси, — Вас могут обвинить и в смерти Нека, никто не поверит, что Вы ничего не знали про то, что Рестэн его убил.
— Но я не знал!
Затем, Вы совершали покушение, — сказала Эн. Она выглядела лучше.
Брэнли заскрежетал зубами.
— Я не собираюсь садиться в тюрьму за то, чего я не совершал! Кража авто – моё единственное преступление. Я торгую краденными автомобилями. Я удачлив в этом деле. Но в остальном я не виноват и не хочу отвечать за то, что совершил Рестэн. И я смываюсь отсюда.
— Да? – спросила Нэнси, — но если Вы уйдёте, Рестэн наверняка убьёт нас и Джима, и тогда Вам придётся отвечать ещё за четыре преступления. Помогите нам бежать, и…