Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 71 из 106



Крейн отступил на шаг, словно собираясь ударить в лицо. Он зашипел:

— Ты знаешь, что я убил ее?

— О да, я догадалась об этом прошлой ночью. Когда ты вышел из темноты. У тебя быйи такие глаза… Я поняла, что твой ум не в порядке. Я вспомнила твой испуг, когда появилась впервые в том платье… Всю ночь я думала об этом и решила, что Эллис прав. Он не смог бы этого придумать. И тогда я пошла в лес. И… и я видела две могилы. Но я не испугалась, уверяю тебя.

Крейн посмотрел на нее, сжав кулаки.

— Не расстраивайся, — утешала она его. — Может быть, Джули была жестока с тобой, а я буду совсем другой. Мы сможем уехать куда-нибудь и начать жизнь сначала… Мы сможем бороться вместе с этой твоей ужасной болезнью.

Она уже видела себя, спасающей его, и любовь сделала ее всемогущей…

Крейн внезапно ударил ее кулаком по лицу.

— Мерзавка! — заорал он. — Как ты смеешь жалеть меня!

— Крейн, — предостерегающе крикнул Эллис, — не устраивай дешевой мелодрамы. Выпей и успокойся.

Крейн повернулся к нему.

— Ты еще будешь мне указывать!

Он схватил бутылку и хлебнул из горлышка. Грейс, с горящей щекой, подбежала к нему и схватила за руку.

— Не пей, Ричард, умоляю. Это самое худшее, иди лучше ляг…

— Убирайся, грязнуха! — Крейн так толкнул ее, что она отлетела к постели Эллиса.

Тот схватил ее за руку, но она вырвалась и отскочила к стене.

Крейн выпустил бутылку, и она покатилась по столу, сбив бокал.

— Я убью тебя сейчас же! — заорал он, а потом повернулся к Эллису: — А ты полюбуешься на это, а потом я твою рожу превращу в грязное месиво.

— Ричард, пожалуйста, — умоляла его Грейс, — дай мне успокоить тебя.

Крейн сунул руку за пазуху и вытащил длинный и узкий стилет.

— Ползай передо мной на коленях, как Джули. Прощайся со своей подлой жизнью!!!

Эллис сел на постели и холодно уставился на Крейна. Грейс не двинулась с места. Крейн удивился: оказывается, его никто не боялся. Он заколебался, почувствовав неожиданную неуверенность в себе.

— Я зарежу тебя, — крикнул он Грейс. — Беги! Выпущу из тебя всю кровь.

— Не побегу, — сказала Грейс. — Если надо пройти через это, то я согласна.

Крейн зарычал на нее, поднял кинжал и затоптался на месте. Потом опустил руку с кинжалом. Боже мой! Что с ним? Кажется, что в комнате совсем нет воздуха. Он отошел к окну, рука с кинжалом бессильно повисла. Грейс подошла к нему и тихо взяла нож из его руки. Крейн бессильно упал в кресло.

— Что со мной? — пробормотал он.

— Ты отравлен, дурак, — спокойно и презрительно сказал Эллис. — Ты глотнул столько яда, что хватило бы и на лошадь.

Крейн почувствовал жжение в желудке, в глазах потемнело. Он вскочил с места.

— Отравлен? — закричал он, хватаясь за каминную полку, чтобы не упасть.

— Ты говорил, что я был лисой, Крейн, — сказал Эллис, освобождаясь из-под одеяла, где лежал одетый, и доставая из-под кровати костыли. — Сафки приходил ко мне, когда вы с Грейс еще гуляли около озера. Он бросил сюда этот костюм и яд. Яд я высыпал в бутылку. Ты проиграл, скотина, а я победил! Костыли мне пока заменят ноги. Сафки позаботится обо мне, здорово ты его допек.

— Нет! — отчаянно закричал Крейн. — Я не хочу умирать!!! Грейс, помоги мне! Спаси меня! Вызови врача! Не дай мне умереть…

Грейс подбежала к нему и подхватила на руки, но он оказался таким тяжелым, что она вместе с ним опустилась на пол.

— Я не хочу умирать… — выл Крейн.

Грейс прижала к груди его голову. В агонии он так сжал Грейс, что она застонала.

Эллис дохромал до них.

— Ты же говорил, что тебя не волнует, когда и как ты умрешь, собака, — сказал он.

— Помоги ему! — дико закричала Грейс.

Крейн внезапно замер. Сухой хрип вырвался у него из горла. Конвульсия прошла по его большому телу.

— Он кончился, — сказал Эллис и сплюнул.

Грейс с диким воплем упала на тело.

— Оставь его, — сказал Эллис, — нам надо уходить, пока сюда никто не явился.

Она повернулась к нему с безумным лицом, залитым слезами.

— Я знаю, что тебе нужно было разрушить наше счастье! Но ты поплатишься за это! Ты не уйдешь. Я заявлю в полицию!



Она кинулась в сторону двери, но он сумел перехватить ее по дороге. Грейс толкнула его, и он с грохотом упал. Боль стальными зубами впилась в него. Прежде чем он успел пошевелиться, Грейс выбросила его костыли в окно.

— Ты и твоя бешеная любовь! — кричала она. — Ты только хотел навредить мне! Теперь моя очередь! Ты не спасешься!

Она выскочила в холл и бросилась к телефону. Схватив трубку, она обернулась, вздрогнула и выронила ее. В холле стоял инспектор Джеймс. Он был весь в грязи.

— Все в порядке, — сказал он. — Третьей могилы у озера не будет.

Грейс взмахнула рукой, указывая на спальню.

— Там… Кашмен. Не дайте ему уйти.

Она потеряла сознание и упала.

Кашмен слышал все. Ну что ж. Сейчас войдет инспектор. Во всяком случае, ее жизнь он спас. Спас он, Эллис, убив Крейна… Единственный в его жизни добрый поступок.

Пускай его забирают. Он слишком ослаб, чтобы бежать, сопротивляться… А Грейс он потерял. Ирония еще в том, что она была бы счастливее, если бы он дал Крейну убить ее. Этого она ему не простит.

Эллис покосился на бутылку с отравленным виски.

— Ну, нет! Пусть они потратят на него свое время и государственные деньги. Он им еще покажет. Пусть все прочтут в газетах все, что он о них думает…

Суд продлится не один день. Во всяком случае, до виселицы еще много дней… И много времени для размышлений о Грейс, единственной женщине, которая оказалась ему нужна. Может, она придет к нему на свидание…

Он лежал, подогнув под себя больную ногу, и ждал появления инспектора Джеймса.

Впервые в жизни он чувствовал себя спокойно.

Плохие вести от куклы

Глава 1

Когда в приоткрывшуюся дверь просунулась элегантная головка Паулы Долан, Феннер приоткрыл глаза. Он посмотрел на девушку рассеянным взглядом и поудобнее устроился в кресле, опасно наклоненном под углом градусов в сорок пять. Его длинные ноги оставались на письменном столе.

— Уйди, Диззи, — сонно проворчал он. — Мы поиграем с тобой позже. В данный момент я размышляю.

Соблазнительная фигурка проскользнула в дверь, и Паула остановилась перед Феннером.

— Проснись же ты, Морфей, — произнесла она. — Тебя ждет клиентка.

Феннер застонал:

— Скажи ей, пусть уходит! Сообщи, что мы завалены работой. Должен же я хоть иногда поспать!

— Для этого есть кровать! — ехидно заметила Паула.

— Не позволяй себе слишком много, — проворчал Феннер, однако перевел кресло в нормальное положение.

— Прими ее, Дейв, — настаивала Паула. — Это экзотический цветок, и, судя по ее виду, у нее большие неприятности.

Феннер открыл глаза пошире.

— Может, это сборщица добровольных пожертвований?

Паула присела на край стола.

— Иногда я задаю себе вопрос: для чего ты прибил эту вывеску на дверь, коль напрочь отказываешься от клиентов. Как, интересно, ты можешь еще зарабатывать деньги?

Феннер покачал головой.

— Если я могу это не делать, я не делаю. Поет что мы не нуждаемся в деньгах, не так ли? Так не лучше ли пожить спокойно?

— Ну, если ты богат… Что ж, подождем чего-то действительно хорошего. Я скажу ей, пусть уходит… — Паула соскользнула со стола.

— Подожди минутку, — Феннер выпрямился и надвинул шляпу на глаза, — Это действительно экзотический цветок?

Паула кивнула.

— И мне кажется, у нее большие неприятности.

— О’кей, о’кей, пусть зайдет.

Паула открыла дверь.

— Вы можете войти.

— Спасибо, — послышался приятный голос, и молодая женщина вошла в кабинет. Она медленно прошла мимо Паулы, глядя на Феннера большими дымчато-голубыми глазами.

Немного выше среднего роста, с длинными, стройными ногами, тонкой гибкой талией и изящными руками, она производила неплохое впечатление. На ее маленькой головке с волосами цвета воронова крыла сидела кокетливая шляпка. Девушка была в строгом двубортном костюме и выглядела очень испуганной.