Страница 71 из 106
Крейн отступил на шаг, словно собираясь ударить в лицо. Он зашипел:
— Ты знаешь, что я убил ее?
— О да, я догадалась об этом прошлой ночью. Когда ты вышел из темноты. У тебя быйи такие глаза… Я поняла, что твой ум не в порядке. Я вспомнила твой испуг, когда появилась впервые в том платье… Всю ночь я думала об этом и решила, что Эллис прав. Он не смог бы этого придумать. И тогда я пошла в лес. И… и я видела две могилы. Но я не испугалась, уверяю тебя.
Крейн посмотрел на нее, сжав кулаки.
— Не расстраивайся, — утешала она его. — Может быть, Джули была жестока с тобой, а я буду совсем другой. Мы сможем уехать куда-нибудь и начать жизнь сначала… Мы сможем бороться вместе с этой твоей ужасной болезнью.
Она уже видела себя, спасающей его, и любовь сделала ее всемогущей…
Крейн внезапно ударил ее кулаком по лицу.
— Мерзавка! — заорал он. — Как ты смеешь жалеть меня!
— Крейн, — предостерегающе крикнул Эллис, — не устраивай дешевой мелодрамы. Выпей и успокойся.
Крейн повернулся к нему.
— Ты еще будешь мне указывать!
Он схватил бутылку и хлебнул из горлышка. Грейс, с горящей щекой, подбежала к нему и схватила за руку.
— Не пей, Ричард, умоляю. Это самое худшее, иди лучше ляг…
— Убирайся, грязнуха! — Крейн так толкнул ее, что она отлетела к постели Эллиса.
Тот схватил ее за руку, но она вырвалась и отскочила к стене.
Крейн выпустил бутылку, и она покатилась по столу, сбив бокал.
— Я убью тебя сейчас же! — заорал он, а потом повернулся к Эллису: — А ты полюбуешься на это, а потом я твою рожу превращу в грязное месиво.
— Ричард, пожалуйста, — умоляла его Грейс, — дай мне успокоить тебя.
Крейн сунул руку за пазуху и вытащил длинный и узкий стилет.
— Ползай передо мной на коленях, как Джули. Прощайся со своей подлой жизнью!!!
Эллис сел на постели и холодно уставился на Крейна. Грейс не двинулась с места. Крейн удивился: оказывается, его никто не боялся. Он заколебался, почувствовав неожиданную неуверенность в себе.
— Я зарежу тебя, — крикнул он Грейс. — Беги! Выпущу из тебя всю кровь.
— Не побегу, — сказала Грейс. — Если надо пройти через это, то я согласна.
Крейн зарычал на нее, поднял кинжал и затоптался на месте. Потом опустил руку с кинжалом. Боже мой! Что с ним? Кажется, что в комнате совсем нет воздуха. Он отошел к окну, рука с кинжалом бессильно повисла. Грейс подошла к нему и тихо взяла нож из его руки. Крейн бессильно упал в кресло.
— Что со мной? — пробормотал он.
— Ты отравлен, дурак, — спокойно и презрительно сказал Эллис. — Ты глотнул столько яда, что хватило бы и на лошадь.
Крейн почувствовал жжение в желудке, в глазах потемнело. Он вскочил с места.
— Отравлен? — закричал он, хватаясь за каминную полку, чтобы не упасть.
— Ты говорил, что я был лисой, Крейн, — сказал Эллис, освобождаясь из-под одеяла, где лежал одетый, и доставая из-под кровати костыли. — Сафки приходил ко мне, когда вы с Грейс еще гуляли около озера. Он бросил сюда этот костюм и яд. Яд я высыпал в бутылку. Ты проиграл, скотина, а я победил! Костыли мне пока заменят ноги. Сафки позаботится обо мне, здорово ты его допек.
— Нет! — отчаянно закричал Крейн. — Я не хочу умирать!!! Грейс, помоги мне! Спаси меня! Вызови врача! Не дай мне умереть…
Грейс подбежала к нему и подхватила на руки, но он оказался таким тяжелым, что она вместе с ним опустилась на пол.
— Я не хочу умирать… — выл Крейн.
Грейс прижала к груди его голову. В агонии он так сжал Грейс, что она застонала.
Эллис дохромал до них.
— Ты же говорил, что тебя не волнует, когда и как ты умрешь, собака, — сказал он.
— Помоги ему! — дико закричала Грейс.
Крейн внезапно замер. Сухой хрип вырвался у него из горла. Конвульсия прошла по его большому телу.
— Он кончился, — сказал Эллис и сплюнул.
Грейс с диким воплем упала на тело.
— Оставь его, — сказал Эллис, — нам надо уходить, пока сюда никто не явился.
Она повернулась к нему с безумным лицом, залитым слезами.
— Я знаю, что тебе нужно было разрушить наше счастье! Но ты поплатишься за это! Ты не уйдешь. Я заявлю в полицию!
Она кинулась в сторону двери, но он сумел перехватить ее по дороге. Грейс толкнула его, и он с грохотом упал. Боль стальными зубами впилась в него. Прежде чем он успел пошевелиться, Грейс выбросила его костыли в окно.
— Ты и твоя бешеная любовь! — кричала она. — Ты только хотел навредить мне! Теперь моя очередь! Ты не спасешься!
Она выскочила в холл и бросилась к телефону. Схватив трубку, она обернулась, вздрогнула и выронила ее. В холле стоял инспектор Джеймс. Он был весь в грязи.
— Все в порядке, — сказал он. — Третьей могилы у озера не будет.
Грейс взмахнула рукой, указывая на спальню.
— Там… Кашмен. Не дайте ему уйти.
Она потеряла сознание и упала.
Кашмен слышал все. Ну что ж. Сейчас войдет инспектор. Во всяком случае, ее жизнь он спас. Спас он, Эллис, убив Крейна… Единственный в его жизни добрый поступок.
Пускай его забирают. Он слишком ослаб, чтобы бежать, сопротивляться… А Грейс он потерял. Ирония еще в том, что она была бы счастливее, если бы он дал Крейну убить ее. Этого она ему не простит.
Эллис покосился на бутылку с отравленным виски.
— Ну, нет! Пусть они потратят на него свое время и государственные деньги. Он им еще покажет. Пусть все прочтут в газетах все, что он о них думает…
Суд продлится не один день. Во всяком случае, до виселицы еще много дней… И много времени для размышлений о Грейс, единственной женщине, которая оказалась ему нужна. Может, она придет к нему на свидание…
Он лежал, подогнув под себя больную ногу, и ждал появления инспектора Джеймса.
Впервые в жизни он чувствовал себя спокойно.
Плохие вести от куклы
Глава 1
Когда в приоткрывшуюся дверь просунулась элегантная головка Паулы Долан, Феннер приоткрыл глаза. Он посмотрел на девушку рассеянным взглядом и поудобнее устроился в кресле, опасно наклоненном под углом градусов в сорок пять. Его длинные ноги оставались на письменном столе.
— Уйди, Диззи, — сонно проворчал он. — Мы поиграем с тобой позже. В данный момент я размышляю.
Соблазнительная фигурка проскользнула в дверь, и Паула остановилась перед Феннером.
— Проснись же ты, Морфей, — произнесла она. — Тебя ждет клиентка.
Феннер застонал:
— Скажи ей, пусть уходит! Сообщи, что мы завалены работой. Должен же я хоть иногда поспать!
— Для этого есть кровать! — ехидно заметила Паула.
— Не позволяй себе слишком много, — проворчал Феннер, однако перевел кресло в нормальное положение.
— Прими ее, Дейв, — настаивала Паула. — Это экзотический цветок, и, судя по ее виду, у нее большие неприятности.
Феннер открыл глаза пошире.
— Может, это сборщица добровольных пожертвований?
Паула присела на край стола.
— Иногда я задаю себе вопрос: для чего ты прибил эту вывеску на дверь, коль напрочь отказываешься от клиентов. Как, интересно, ты можешь еще зарабатывать деньги?
Феннер покачал головой.
— Если я могу это не делать, я не делаю. Поет что мы не нуждаемся в деньгах, не так ли? Так не лучше ли пожить спокойно?
— Ну, если ты богат… Что ж, подождем чего-то действительно хорошего. Я скажу ей, пусть уходит… — Паула соскользнула со стола.
— Подожди минутку, — Феннер выпрямился и надвинул шляпу на глаза, — Это действительно экзотический цветок?
Паула кивнула.
— И мне кажется, у нее большие неприятности.
— О’кей, о’кей, пусть зайдет.
Паула открыла дверь.
— Вы можете войти.
— Спасибо, — послышался приятный голос, и молодая женщина вошла в кабинет. Она медленно прошла мимо Паулы, глядя на Феннера большими дымчато-голубыми глазами.
Немного выше среднего роста, с длинными, стройными ногами, тонкой гибкой талией и изящными руками, она производила неплохое впечатление. На ее маленькой головке с волосами цвета воронова крыла сидела кокетливая шляпка. Девушка была в строгом двубортном костюме и выглядела очень испуганной.