Страница 70 из 106
— Вы не откажетесь теперь выпить, сэр? Я думаю, мы оба заслужили это. Мне лично после исповеди стало гораздо легче на душе…
— Да, еще этот парень, Роджерс, он пропал. Это, конечно, абсолютная чепуха, при чем тут ты?
— Роджерс исчез? — переспросил Крейн. — Ну, зная факты, я не удивляюсь…
— Какие факты?
— Это опять-таки не моя тайна, но я должен сказать вам. Потому что решительно все секреты оборачиваются против меня… Это — секрет Дафны.
— Дочери Джеймса?
— К сожалению… Я случайно узнал. У нее была минута откровения, и она призналась мне по-дружески, что ждет ребенка от Роджерса.
— Боже мой! — воскликнул сэр Хью и чуть не пролил свой бокал.
— И у нее плохие отношения с Роджерсом. По ее просьбе я поговорил с Роджерсом, но он отказался жениться. Я сказал, что, если до конца недели он ничего не предпримет, я подам на него рапорт на ваше имя. Думаю, что он испугался и улизнул. Вряд ли мы о нем еще услышим.
— Ну и хорошо, — сказал сэр Хью и побагровел от гнева. — Нам не нужны такие люди в полиции. Во всяком случае, с тобой все хорошо, мой мальчик. А девушка, что скажет бедный Джеймс?
— Я полагаю, что сейчас не надо ему все это выкладывать. Если вы скажете ему, что Роджерс дезертировал из полиции, это уже будет более, чем достаточно. Правда о дочери убьет его. А Дафна как-нибудь вывернется. Я помогу ей.
— Ты добрый мальчик, Ричард, — сказал сэр Хью, встал и положил руку на плечо Крейна. — Я рад, что у Сары будет такой прекрасный муж. И прости меня за то, что я на мгновение усомнился в тебе. Ты всегда думаешь больше о других, чем о себе. И в этом печальном стечении обстоятельств ты до конца оставался джентльменом. Я горжусь тобой, мой мальчик.
Глава 28
Крейн остановился в дверях и посмотрел сначала на Грейс, потом на Эллиса. Оба были напряжены, но Грейс выглядела более испуганной, чем Эллис. Крейн поглядел на них подозрительно, вошел в комнату и, сев в кресло, стал ждать, кто же из них заговорит первым. Но они как будто боялись нарушить молчание. Тогда, не желая больше сдерживаться, Крейн торжествующе рассмеялся.
— Все в порядке! Он уехал. Это было великолепно. Он поверил всему, что я ему говорил. Жаль, что вы не могли все слышать. — Он подмигнул Эллису. — Я вытащил вашу тощую шею из веревки. Этот Джеймс до многого докопался. Но сэр Хью после этого разговора считает меня честнейшим и добрейшим человеком на земле… Он… Он сказал, что гордится мной! — добавил Крейн и залился глумливым смехом.
Грейс опустила ружье. Голова Эллиса лежала на подушке, и он внимательно смотрел на Крейна. Внезапно тот перестал смеяться.
— В чем дело? Вы не рады? — Он заметил, что оба как-то странно смотрят на него. — Вы можете сказать мне хоть слово? Даже не поблагодарили меня. Если бы не я, вы давно были бы уже в полиции.
— Вас это тоже ждет, — спокойно сказал Эллис, — и в скором времени.
Крейн побагровел.
— Я думаю, что имел от вас достаточно неприятностей, — сказал он со злостью. — Вы всегда пытались опорочить меня в глазах Грейс. Сегодня я постараюсь убрать вас отсюда. Сафки присмотрит за вами, а когда вы поправитесь, можете делать все, что угодно. Но сегодня же вас тут не будет.
— Да? — холодно произнес Эллис. — А как же насчет нее?
— Это вас не касается. Она останется со мной.
— Ну нет. Мы пришли вместе, вместе и уйдем.
Крейн понял, что ему придется немедленно приняться за Грейс.
— Прости, дорогая, я немного разволновался, но со стариком нелегко справиться. Ты понимаешь, что говорил Эллис? Он хочет, чтобы ты ушла с ним. Ты свободна в своем выборе. Ты хочешь уйти с ним?
Грейс вздрогнула и отрицательно покачала головой.
— Все равно она уйдет со мной, — спокойно сказал Эллис. — Вы найдете другую девушку для развлечения… Поудобнее, чем она.
— Замолчите! — закричал Крейн. Он взял руку Грейс. — Я никого не хочу, кроме тебя, ты ведь знаешь это, так?
Грейс перевела дыхание.
— Пожалуйста, не говорите при нем. Но, может, мы скоро сможем отправить его куда-нибудь? Я знаю, что он все разрушит, если останется здесь. — И она неудержимо разрыдалась.
— Все ясно, — сказал Крейн и, отвернувшись от нее, подмигнул Эллису.
— Если бы она поверила правде, то не осталась бы здесь, — сказал Эллис. Он полностью овладел собой, и это изумляло Крейна. — Расскажи ей, какая ты сволочь, и потом посмотрим, что она решит.
Крейн деланно усмехнулся.
— О, не надо оскорблений, — сказал он. — Она может решить сама, кто ей больше нужен… — Он посмотрел на Грейс: — Ты поняла, как он назвал меня только что? А сам он кто? Я хочу, чтобы ты знала. Он — предатель. Он — Кашмен. Эдвин Кашмен, парень, который вел передачи из Германии для Англии. Ты слышала его?
Грейс пожала плечами.
— Мне все равно, кто он. Я им не интересуюсь. Я только не хочу оставаться с ним в одной комнате, где нас могут каждую минуту подслушать и арестовать.
— Но тебе не должно быть все равно, что его ищет полиция, чтобы повесить. Он — известный преступник.
— Пожалуйста, Ричард, не будем говорить о нем, — сказала она, вырывая свою руку.
— Хорошо, не будем, — Крейн пожал плечами. — Но я думал, что тебе не помешает знать, что он за человек.
— Хватит болтать обо мне, — с холодной злобой сказал Эллис. — Расскажи ей лучше о себе. Я бы с тобой не поменялся шкурой!
— Эллис пытался убедить тебя, что я садист, — сказал Крейн, наблюдая за ней, — что я убиваю женщин для забавы… Он уверен, что я и тебя хочу убить. Он убежден, что я завлек сюда Джули и убил ее. Ничто не может убедить его в том, что она была моей сестрой и, бедняжка, себя убила. Вот так, дорогая, выбирай: Кашмен — предатель или Крейн — убийца.
— Выбирай, — сказал Эллис, — но поднапряги свои мозги и подумай, спроси себя, почему он приютил нас, и мог ли он тебя полюбить. Посмотри на него, вспомни полицейского. Это было хладнокровное убийство. Подумай над судьбой Джули, используй свой последний шанс.
— Довольно! — крикнула Грейс. — Я не желаю слышать, что вы говорите. Оставьте меня в покое. И его. — Она схватила Крейна за руку. — Уйдем отсюда.
— Конечно, я хочу быть с тобой, моя дорогая. — Крейн прижал ее к себе и из-за ее головы торжествующе подмигнул Эллису. — Невероятно! Бывают же такие дуры. Разве я могу отказаться от нее!
— Крейн, лучше откажись, — мягко сказал Эллис. — Ты пожалеешь, если не откажешься.
— Не думай, что я боюсь тебя, — вдруг разозлился Крейн. — Я сделаю с ней все, что мне вздумается, лишь бы доставить себе удовольствие. И я могу сказать ей все, что угодно, она все скушает.
— Не будь таким уверенным, Крейн, — сказал Эллис со спокойной угрозой.
Грейс внезапно отклонилась от Крейна, словно поняла, что говорят о ней. Крейн улыбнулся ей в глаза.
— Дорогая, допустим, что я помешался. В мире полно безумцев. Ты ничего не знаешь обо мне. Я могу оказаться одним из безжалостных монстров, которые нападают на женщин… Допустим, что я нападу на тебя, когда мы останемся одни. Будешь ли ты жалеть, что осталась со мной?
— Не говори так, пожалуйста, — Грейс прижалась к нему. — Я ничего не боюсь, пока с тобой.
Крейн нахмурился.
— Это не ответ. Я спрашиваю тебя, веришь ли ты тому, что он говорит обо мне? Что я убиваю для забавы?
Она заплакала.
— Зачем я живу? Я глухая, и все закрыто для меня. Я никому не нужна. Ты дал мне счастье, был добр ко мне. Если ты убьешь меня, ради бога, но что будет со мной, если я уйду от тебя?
Крейн резко встряхнул ее.
— Ты можешь ответить на мои вопросы? Ты думаешь, что я убийца?
— Если тебе надо убить меня, убивай! — закричала она. — Если ты меня не любишь, я не хочу жить!
— Подожди говорить о любви, — Крейн покрылся пятнами от гнева. — Ты веришь, что я убил Джули? Отвечай!
— Я знаю, что ты убил ее, — ответила она сквозь слезы. — Ну и что? Я не боюсь тебя.