Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 85 из 99

- Не опирайтесь о спинку, это некрасиво.

Она издевается? Нам до ближайшего города с телепортом почти двадцать часов пути!

- Принцесса, вы ведете себя, как батрачка! – Это когда я зевнула.

- У вас большой опыт в воспитании… слуг, госпожа Мильен? – чуть запнувшись, спросила я. Что такое «батрачка» я знала, но не была уверена, что правильно произнесу это слово на лизарийском.

- Огромный, - отрезала она.

- А в воспитании юных леди?

- Моя племянница – образец для подражания! – гордо заявила дуэнья.

- А ваша племянница это…

Госпожа Мильен посмотрела на меня, как на дурочку:

- Ее Величество Эллина Виктория Мадлен Русси. Вы так плохо знаете историю семейного древа?

- Семейного – отлично, – показала зубы я, - а вот Младших Родов Меота – не очень.

Чудесно! Нет, я догадывалась, что положенная мне дуэнья будет шпионить, но третировать я себя не позволю! Заморозив на лице рассеянную улыбку, я уставилась на мелькающий за окном пейзаж, решая – отравить старую пилу флером или, не мудрствуя, ядом. Плюсы второго варианта явно перевешивали.

На первой же остановке для смены лошадей я сбежала из кареты, шокировав госпожу Мильен тем, что собралась ехать в мужском седле.

- Господин Ремайн, мне нужна трава горицвета, - понизила я голос.

- Я могу узнать зачем? И что это? – так же тихо, чтобы не услышали гвардейцы короля, скакавшие по бокам, спросил Четвертый.

- Успокоительное, - пояснила я. – Достаточно сильное, чтобы моя дуэнья не совала нос, куда не следует, и не ходила за мной, как приклеенная.

- Понял, - кивнул Ремайн. – Вы уверены, что это средство сработает, или может потребоваться что-то надежнее?

- Сработает, - кивнула я. – Но если вы вдруг достанете настойку горицвета, а не траву, это избавит меня от необходимости готовить ее самой.

- Я могу избавить вас от госпожи Мильен, - Четвертый придержал коня перед лужей. – Ну и дороги в этой дыре! Что скажете? – вернулся он к своему вопросу.

Я недоуменно посмотрела на Четвертого – он все еще пытается меня проверять?





- Скажу, что вы не будете точно знать, для кого станет шпионить моя новая компаньонка. …Спасибо за рассказ! – громко, для солдат сопровождения, присланных Айвором, поблагодарила я.

Дорога вела в сторону, прямо противоположную той, из которой я прибыла. Хотя… Какая там дорога. Вот у нас, в княжестве, действительно дороги. А тут вязкая колея, на которой выбиваются из сил тяжеловозы, впряженные в повозки с моим приданым. Рытвины, глубокие лужи, кое-как забросанные ветками. Короткие промежутки щебенки воспринимались, как дар богов.

Со всех сторон нас окружали поля – одни гуляющие, на других посвистывающий ветер обнажал прятавшуюся под снегом озимую рожь. Время от времени к дороге подступали заросли терновника с редкими сохранившимися ягодами, а между холмами мелькали деревеньки с полуразрушенными домами. У нас даже лесорубы – читайте, смертники -лучше жили.

К вечеру, когда я успела проголодаться, промерзнуть, несмотря на лисью шубу, и проклясть все на свете, мы остановились у развилки.

- Принцесса, - церемонно обратился ко мне Ремайн, - есть два пути: проехать еще несколько лиг и переночевать в гостинице на землях барона… А неважно, какого барона, - махнул он рукой, - либо разбить лагерь вон на той поляне. Что бы вы предпочли?

- Ее Высочество предпочла бы безопасность жилья, - влезла дуэнья.

Я неопределенно пожала плечами. Моя воля – я бы поела горячего, отогрелась у костра и поехала дальше.

- Хорошо, значит в гостиницу, - решил Четвертый.

Ночь прошла спокойно – насколько спокойно она могла пройти в обществе нудящей и пытающейся меня поучать леди Мильен. Совсем я, оказывается, дикая, ничему меня в монастыре не научили, кроме как молиться. Я размеренно дышала и медленно считала до десяти. До двадцати. До ста. И утешала себя тем, что Женор, в сопровождении трех солдат, продолжил путь. Как сказал Четвертый - проконтролировать подготовку телепорта в Княжество. Уверена, по дороге к порталу он обязательно зайдет в лавку травника или алхимика.

Так и оказалось. Советник не поскупился, и Женор купил для меня концентрированную вытяжку горицвета. А подлить его дуэнье оказалось неожиданно просто – когда мы стояли в очереди к порталу, пропуская вперед приданое, я обратила внимание на трясущиеся руки леди Мильен.

- Вам нехорошо? – участливо спросила я, тронув вредную компаньонку за плечо. Сейчас, когда я знала, что придирки скоро закончатся, терпеть ее стало гораздо проще.

- Да, немного, - промокнула леди Мильен лоб. – Ужасно волнуюсь. Эти порталы ужасны! Когда портал становится нестабильным, в место выхода может выпасть только голова… Или рука…

- Леди, неужели вы верите в эти сказки, - прогудел городской маг, наблюдавший за перемещениями. – Нестабильным становится один портал из тысячи, и то в случае катастрофической нехватки магии!

- А у вас с магией все в порядке? – спросила я. Не то, чтобы испугалась, но леди Мильен кого угодно могла заразить нервозностью.

- У нас все в полном порядке, Ваше Высочество, - поклонился маг. – Когда вы будете готовы, я провожу вас к порталу, и, если будет угодно, покажу активирующие его накопители.

- Благодарю, - отхлебнула я горячего чиара. – Леди Мильен, у меня есть успокоительные капли. Если хотите…

- Хочу, - закивала дуэнья. – Мне дурно становится, когда я думаю о порталах!

Ремайн и Женор округлили глаза, когда я достала заветный флакон и щедро накапала горицвет в глинтвейн прямо при маге. А я похвалила себя, что не стала заказывать магически усиленную настойку, которую мог бы почувствовать одаренный.