Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 44



- Зачем ты вошла во тьму, если еще жива и дышишь? – спросила она. – Почему ты так рискуешь?

У нее был гортанный голос, и я с трудом разобрала слова. Когда ламия из своей одомашненной формы снова трансформировалась в одичалую, ее ставало труднее понимать, они словно теряли свой дар речи.

- Я здесь, чтобы достать средство для уничтожения Дьявола. Мне нужно добраться до его владений, и для этого мне нужно пройти через врата за этой дверью, в базилике, - сказала я ей. – Мне нужно заполучить нечто очень важное.

- За этой дверью вас ждут враги, - прорычала она.

Торн нахмурилась.

- Тебя снова предали, Алиса, но клянусь, в этом нет моей вины. Друзья, у которых я спрашивала – ведьмы, которые иногда заботились обо мне после того как отец жестоко меня избивал. Я надеялась, что могу им доверять. Прости – я снова тебя подвела.

- Ты сделала все, что было в твоих силах, Торн, - сказала я ей.

- Есть еще один вход, через крышу, - сказала Ванда. – Я могу отнести вас к нему. Кто будет первой?

- Иди первой! – сказала мне Торн. – У тебя нет оружия.

Времени спорить у меня не было. Ванда захлопала крыльями и зависла передо мной, ее чешуйчатые колени висели у меня перед лицом.

- Хватай меня за ноги! – скомандовала она.

Я едва успела прочно схватиться за нее ноги, когда она взлетела вверх с огромной скоростью. Мгновения спустя она полетела к базилике. Мы пролетели возле высокой башни, едва не задев ее каменные стены. Затем она сложила крылья за спиной, и рухнула вниз, словно камень. Я ахнула от ужаса.

Мы приближались к крыше, но в последний момент Ванда расправила крылья и я встала ногами на поверхность. Я отпустила ее ноги, и она потела обратно, чтобы принести Торн.

Я оглянулась вокруг: я стояла спиной к огромному контрфорсу, который поддерживал квадратную башню. Впереди была узкая дорожка, ведущая между двумя покатыми крышами к стене с узкой дверью. Это путь в базилику? Сейчас нас не видно с земли, но кто-то может увидеть, как ламия поднимает сюда Торн. Если в здании есть кто-то, они могут быть готовыми к нашему вторжению. Нужно двигаться быстрее.

Я с нетерпением ждала, пока ламия принесет ко мне Торн. Почему так долго? Что если их снова атаковали хуки? Надолго ли она прогнала ту стаю?

Затем я услышала хлопанье крыльев и вздохнула с облегчением, когда Ванда поставила Торн рядом со мной. Паря над нами, ламия указала когтистой рукой на дверь.

- Там вход, - сказала она. – Возможно, внутри есть те, кто смогут вам помочь, но я бы не надеялась на многое.

- Мы благодарны тебе за то, что помогла нам, - ответила я ей.

- Ты отблагодаришь меня тем, что найдешь то, что ищешь. Положите конец Дьяволу, навсегда! – воскликнула она. Затем она поднялась ввысь, облетела башню и скрылась.

Не теряя времени, мы поспешили к двери. Ручки не было видно. Что если она заперта? Я задумалась над этим. Заклинание здесь не сработает.

Но мои опасения были напрасными. Она поддалась под давлением моей руки и петли застонали, когда она сдвинулась вперед. Внутри было очень темно, и я достала из кармана огарок свечи; но потом я вспомнила, что не смогу зажечь ее без магии. Торн пожала плечами и пошла вперед, протянув перед собой руки. Она шла вперед и ощупывала стены впереди.

- Кажется, здесь винтовая лестница, - сказала она, ее голос скорее был похож на шепот. – Она идет против часовой стрелки. Нужно идти направо.

Засунув огарок свечи обратно в карман, я с опаской вошла внутрь. Я начала медленно спускаться вниз, следуя по спирали. Повсюду были холодные каменные стены, и я почувствовала, что меня в любой момент может охватить приступ клаустрофобии. Наши каблуки стучали по каменным ступеням, и я надеялась, что внизу никого нет: иначе мы уже известили их о своем присутствии.

 Мы, наверное, прошли около ста шагов, когда я увидела впереди желтый мерцающий свет, который осветил силуэт Торн. Постоянные повороты налево сводили с ума, у меня кружилась голова.

Мы вышли на узкий карниз, и когда я посмотрела вниз, то моя голова закружилась еще сильнее, и я чуть не упала вниз. Пространство внизу было обширным и находилось далеко внизу. Оно напоминало гигантские пещеры, и первое о чем я подумала, было то, что внутри базилика гораздо больше, чем кажется снаружи. Затем я вспомнила дом в котором Бетси Гаммон была хранительницей водяных ведьм, в нем было нечто похожее. Под землей базилика была раскопана таким же способом. Внутри места было больше, чем кажется снаружи.



Казалось, ничто не двигалось, но я видела ряд структур. Это алтари для различных Древних Богов тьмы?

- Где врата? – спросила я, и сразу поняла, что совершила ошибку. Я пытались говорить как можно тише, но мой голос эхом отразился от стен и заполнил пространство.

Я предупредила наших врагов о своем присутствии?

В ответ на мой вопрос, Торн приложила к губам указательный палец и указала вниз.

Но как мы туда доберемся? Узкий карниз не вел вниз. Он шел вдоль стены на одной и той же высоте. Торн пошла вдоль выступа, ступая медленно и осторожно. Я пошла следом за ней, продолжая смотреть на ее правое плечо, чтобы не видеть бездну рядом с собой. Я увидела за ней арку впереди нас. Торн вошла внутрь, и я последовала за ней. Вниз вели узкие ступеньки, в темноту. Они постепенно становились шире, темные стены давили нас со всех сторон.

В очередной раз мне в голову пришла мысль, что нас может кто-то ждать внизу. Может быть, они знают о нашем приближении? У меня возникло чувство, что за нами следят. На этот раз сильнее, чем когда-либо.

Я видела впереди мерцающие огни. Внизу была комната со свечами в настенных кронштейнах.

Торн обернулась ко мне и прошептала:

- Мы приближаемся к вратам. Но если они там, значит - там есть и наши враги. Они контролируют их.

Она все еще шла вниз, но немного замедлилась. Затем она полностью остановилась.

- Иди назад! – воскликнула она, повернувшись ко мне лицом и дико жестикулируя. – Это ловушка! Я вижу врагов, ждущих нас внизу!

Но был уже слишком поздно. Позади нас послышались тяжелые шаги сапог. Я не видела, кто они но по звуку было ясно, что их там много. Мы оказались в ловушке.

Торн обнажила свои ножи, и побежала вниз по ступенькам в сторону комнаты. Я последовала за ней по пятам. Когда мы спустились со ступенек, я остановилась у нее за плечом и осмотрела комнату без окон, в которой мы оказались.

В комнате было трое наших врагов.

Двое были одеты в одежду ведьм из Пендла, с черными изодранными мантиями и остроносыми туфлями. Третий был огромным нелюдем, с большим количеством зубов, которые не помещались в рот.

Я смотрела на трех своих старых врагов: Костлявую Лиззи, Мамашу Малкин и Клыка.

Глава 21. Новая угроза

Я должна была понимать, что встреча хотя бы с одним из этих врагов будет неизбежной во тьме. Я чувствовала, что один из них ждет в меня в базилике и жаждет мести.

Клык, нелюдь, был убит Джоном Грегори, Ведьмаком из Чипендена. Вскоре после того как Том Уорд использовал соль и железо, чтобы ослабить Мамашу Малкин, и она в отчаянии хотела сбежать через свинарник фермы Тома Уорда. Свинье съели ее до кусочка, включая сердце, и она попала прямиком во тьму, навсегда.

Она была маленькой; Том Уорд говорил, что соль и железо заставили ее уменьшиться в раза три. И теперь, после смерти, она осталась такой же маленькой, но по-прежнему жутко опасной.

Костлявая Лиззи была связанной в яме Джона Грегори, но потом в Графство пришла война и ведьмы Пендла спасли ее. Последний раз мы виделись с ней на острове Мона. Том и я преследовали ее, и она упала с обрыва в море. Ее уничтожила соленая вода, а сердце в конце концов съели рыбы, так что она тоже обречена находиться во тьме вечно и будет отчаянно мстить мне.

- Что ж, дочь, - сказала Лиззи, злорадно улыбнувшись мне. – Наконец-то у меня есть шанс отплатить тебе. Теперь мы заставим тебя страдать!