Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 21



Порог кабинета переступила высокая девушка Оль-Лейран, Ирина сразу же обратила внимание на ее прическу — коса, уложенная вокруг головы, с ярко-синей серебрящейся лентой, хитрым образом пропущенной через пряди. Это было очень красиво. "Себе, что ли, такое устроить?" Волосы отросли, падали на глаза, раздражали и мешали и, конечно, с этим надо было что-то делать.

— Седдерсву гралри, — сказала сэлиданум, не поднимаясь. — Это — Ирина Исмуратова, наша новая сотрудница. Покажите ей жилой модуль и объясните, в чем будут заключаться ее обязанности. Свободны.

Она отвернулась к экрану, включила его и сразу забыла о гостях. Ирина неловко встала, несмело проговорила: "До свидания", и, не получив отклика на свои слова, вышла следом за Седдерсву.

"Я ничего не понимаю!" — растерянно думала она, стараясь не отставать.

Какой смысл был в этом разговоре? Какой смысл, если сэлиданум заранее уже определила место новой работнице? Что, нельзя было сразу вызвать эту Седдерсву и отделаться, ведь приказу а-дмори леангроша заведующая не обрадовалась, ясен пень. Надо думать, Детскому Центру новые сотрудники были нужны как корове пятая нога.

Ирина пожала плечами, и решила не ломать голову. Может быть, у Раласву Ди-Тонкэ просто завелась лишняя чашечка кофе. И она захотела угостить ею совершенно незнакомого человека. Бывает? Ну, вообще-то, крайне редко. А впрочем, кто их знает, этих братьев по разуму. У них, наверное, и не то еще бывает…

— Пойдемте сначала к детям, — предложила Седдерсву гралри и улыбнулась. — Не возражаете?

Улыбка у нее оказалась замечательная. Ирина невольно улыбнулась в ответ:

— Нет, конечно.

— Наш Центр занимается воспитанием тех детей, чьи родители погибли или были лишены прав на воспитание. Есть и платные группы, для тех, кто хочет обучать своих детей вместе со сверстниками. Но туда набор проводится в старшем возрасте. А ваша задача, госпожа Исмуратова…

— Ирина.

— Ирина, — согласилась с поправкой Седдерсву, — ваша задача, Ирина, будет заключаться в присмотре за детьми ясельного возраста. Единица рабочего времени — половина суток.

"Очень даже неплохой график", — искренне порадовалась Ирина. — "Столько личного времени!"

— Пока вы поработаете в паре со мной. Это просто, специализированные учебные программы начинаются со старшего возраста. А наши с вами подопечные нуждаются только в присмотре.

Через арку они прошли в небольшой круглый холл, оттуда — в просторное помещение, где играли кто чем дети — человек двадцать… Игрушки были вполне под стать этому миру: миниатюрные танты, висящие в воздухе, какие-то яркие механизмы трехмерного вида, — строительный конструктор, что ли? — домик под потолком — дети с визгом карабкались в него прямо по воздуху, приглядевшись, Ирина увидела разметку — что-то вроде светящейся лесенки-горки… Вот так. На Земле антигравитацией оперируют лишь писатели-фантасты, а здесь с нею детишки играются!

— Вот и наша группа. Ясного дня дети.

— Ясного дня, Седдерсву гралри, — вразнобой ответили малыши, картавя и теряя буквы, но слова разобрать все же было можно.

Было им примерно от двух до трех лет, половина — русоголовые и смуглые, половина — чернокожие и золотоволосые. Мальчики одеты в сине-белые ладные костюмчики, девочки — в зеленые с белым и бежевым, у всех девочек волосы собраны в аккуратные хвостики на затылках, у мальчиков волосы падали на плечи свободно…

— Это — ваша новая воспитательница, Ирина, — представила спутницу Седдерсву гралри.

— Здравствуйте, дети, — доброжелательно сказала им Ирина. — Давайте знакомиться. Как вас зовут?

Пока они отвечали, Ирина старательно запоминала их лица. Конечно, она еще ошибется не раз, путая имена, звучавшие очень похоже, но первое впечатление всегда самое важное. От того, сумеет ли она вызвать доверие этих детей в первые минуты, зависит все остальное. "Я хочу, чтобы вы полюбили меня…"





— Эй, там, на луне! — обратилась Ирина к двум черненьким мордашкам, наблюдавшим за процедурой знакомства из подпотолочного домика. — А вы что же?.. Спускайтесь на землю!

— А мы тут застряли!

— Серьезно? — восхитилась Ирина. — Так что, лезть за вами?

— Шалят, — негромко прокомментировала Седдерсву гралри. — Сейчас спущу их, негодников…

— Не надо, — тихо попросила Ирина. — Пусть они сами… Ну, ладно, — добавила она громче, — сидите там, сколько хотите, я за вами не полезу. Ну что, дети, пусть они на луне останутся?

— А пусть остаются! — задорно ответил кто-то из малышей.

— Ну-ка, объясните мне, что вы тут делаете?

Малыши загалдели, рассказывая и показывая игрушки. Игрушки были замечательными! Маленькое подобие тантов — плоские тарелки, на которые можно было и взрослому человеку сесть, вес выдерживали. Какие-то агрегаты с массой движущихся насадок, не то экскаваторы, не то трактора… они поднимали и переносили грузы — кубики с различными картинками на боках, все картинки были объемными, голографическими. Из кубиков строились площадка и кольцевая дорога, если правильно собрать, по картинкам в том числе, — на пару минут включался антиграв, распространявший невесомость на всю комнату; визг при этом поднимался невообразимый. Потом игрушка рассыпалась и собирать ее требовалось заново… Ирина взяла один кубик: да, картинка изменилась! Теперь на ней отражалось штормовое море — огромные, в белой пене, волны, бешеный ветер, рвущий низкие тучи, косые стрелы проливного дождя… Не фотография, конечно, слишком ярко и довольно-таки схематично, но все-таки, очень правдоподобно и живо.

Когда общими усилиями кубики вновь были собраны, в лицо ударил вдруг свежий соленый ветер, с ног до головы окатило непогодой, Ирина в панике шарахнулась от огромной волны, ворвавшейся в комнату… И тут же все закончилось! И вода и шторм и близкое дыхание моря, — все оказалось иллюзией, кратковременной проекцией виртуальной реальности. Дети с визгом катались по полу, тыча пальцами в Ирину. Их, привычных к сюрпризам своей игры, реакция новой няни насмешила до упаду.

Дети не умеют лгать и скрывать свои истинные чувства, как это нередко делают взрослые. Именно поэтому с ними так легко и радостно. Бесхитростные, счастливые создания! Ирина поймала себя на том, что улыбается в ответ — несмотря на вполне конкретный испуг, несмотря на глупое положение и смех со стороны будущих подопечных, несмотря ни на что!

"Хорошие у них игрушки, однако…"

Ирина почувствовала вдруг, как кто-то дергает ее за одежду. Обернулась. Двое проказников все-таки спустились из своего укрытия!

— Привет, — доброжелательно сказала им Ирина. — Вы кто такие?

— Дилльям, — солидно сказал мальчик и дернул подружку за хвостик:- А это — Смейле…

Мельком Ирина отметила брошенный искоса взгляд Седдерсву гралри, но тут же забыла о нем.

Новая работа пришлась ей глубоко по душе.

Незаметно пролетело время. Воспитанников отправили на дневной сон. И они заснули все, как один, причем почти сраз. Чтобы дети так быстро засыпали? Да еще когда их много в одной комнате… Игорька меньше, чем за час не угомонишь. На душе стало грустно и тягостно. Как там Игорек, с кем он сейчас? Кто укладывает его спать, поет песенки? Проклятые слезы! Ирина украдкой вытерла щеки, стиснула зубы. Ненавидела плакать под чужими взглядами. Слезы — знак слабости, а ей нельзя сейчас быть слабой.

"Я вернусь", — с яростным отчаянием думала она. — "Вернусь обязательно! И этого мерзавца Артудекта повесят! Я вспомню все, я постараюсь все вспомнить. Его найдут, вытрясут из него ВТС-код моей Земли и повесят. Повесят непременно! А я вернусь домой, к мужу и сыну, к своей семье…"

Седдерсву гралри показала Ирине нечто вроде бесплатной столовой для сотрудников Центра, и там они поели. Еда была — так себе. Не то, что в доме Фарго. Ну, общепит, что тут поделаешь. Он и в Галактике общепит, оказывается. Угнетало отсутствие хлеба. Понятно, в этих жидкостях и кашах наверняка был весь необходимый организму витаминный состав, но как же хотелось вгрызться в румяную корочку свежей горбушки или насладиться вредной для фигуры ванильной булочкой! А это вот все — так, синтетика, без вариантов. Или, к примеру, местная соя. Генетически модифицированная. На вкус вообще похоже на пережеванную бумагу.