Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 23



Потекли томительные дни ожидания. Графиня не приходила. Посещал только слуга, принося Этель пищу и воду, но она отказывалась есть и лежала сутками в углу на соломенной подстилке. Через неделю у баронессы поднялся жар, и она почувствовала себя плохо. Корнель, увидев ее в полуобморочном состоянии, пошел доложить госпоже.

Ребека пришла ночью и при свете фонаря застала баронессу, лежавшую без чувств. Ощупав ее лоб и, положив руку на грудь, графиня приказала слуге ехать в селение и позвать местного знахаря. Этель расковали и перенесли в дом.

Утром привели лекаря и, осмотрев больную, он определил, что у нее началась малярия. Скорее всего, на болоте баронессу укусил комар. Знахарь – самоучка вынул из походной котомки две склянки и с одной влил в полуоткрытый рот Этель немного жидкости – это был настой сирени. На следующее утро он принес еще лекарства, от лихорадки помогала толченая кожура апельсинов и сок черной редьки. Знахарь приказал всем убраться из комнаты и, раздев молодую женщину, обмыл ее приготовленной специально водой. Вытерев тело насухо, он переодел ее в чистую рубашку и положил на грудь мешочек с хинином. Укрыв больную, он вышел и наказал слуге, чтобы он поил ее каждый день настоями трав, которые он оставил возле постели Этель.

Спустя две недели мадьярка оправилась от болезни, но вид ее был ужасен: лицо осунулось, вокруг глаз образовались темные круги. Спутавшиеся волосы уже не напоминали великолепные, белокурые пряди. Руки обескровились, и казалось, поднеси их к пламени очага, они бы просвечивались. В этот период Этель не хотелось смотреть на себя в зеркало.

Болезненное и угнетенное состояние баронессы беспокоило графиню, ведь ей предстоит навязать сделку Ласло и если он согласится, то баронессу Йо придется освободить. Ребека была наслышана о твердом и решительном характере графа, и потому приказала слугам тщательно ухаживать за пленницей.

После того, как Этель поправилась, Ребеке срочно понадобилось уехать в Вену и дальнейшие обстоятельства сложились так, что баронессу она смогла увидеть спустя год. Пока графиня Жомбор находилась в Австрии, ей практически ничего не угрожало, но возвращаясь в Трансильванию, ее чуть ли не на каждом шагу ждали крупные неприятности, грозившие перерасти в смертельную опасность. Каждый раз, когда Ребека возвращалась на родину, приходилось менять свою внешность. Графиня надевала на голову светлый парик и высвечивала разными кремами и пудрами кожу на лице. Без грима ее мало кто видел, только беззаветно преданных себе людей, она могла посвятить в свою тайну. Графиня Жомбор несколько раз посетила дом на болоте и, убедившись, что с баронессой ничего не случилось, снова покидала страну.

Три года Этель провела в неволе за частоколом, она потеряла надежду, что Ребека ее отпустит, и втайне готовилась к побегу. Боясь наказаний со стороны графини, слуги больше не выпускали ее за ворота и заставляли справляться по хозяйству. Баронесса готовила пищу, стирала и убирала в доме, хотя двое слуг постоянно проделывали эту работу. Управляющий, оставленный графиней вместо себя, как бы издеваясь над молодой женщиной, постоянно подтрунивал и заставлял выполнять тяжелый труд.

Этель иногда приходилось наблюдать, как высоко в небе парили большие птицы, они появлялись над домом два раза в неделю. Она не могла знать, что логово орлов-беркутов находится в нескольких верстах от лесной усадьбы в Орлином ущелье. Однажды один из орлов, спустившись низко к земле, залетел во двор и уселся на перекладине деревянного колодца. Этель поразила величественность птицы, ее острый взгляд и, пожалуй, размеры. За частоколом послышался свист и беркут, тяжело взмахнув крыльями, улетел в лес.

Вернувшись после освобождения из турецкого плена, графиня Жомбор приказала снова заковать в кандалы госпожу Йо и не подпускать к ней никого, кроме слуги Корнеля, безмерно преданного своей хозяйке. Через десять дней Ребека уехала, но вернулась в этот же день и приказала привести к ней Этель.

Баронесса, увидев незнакомую женщину, была удивлена ее появлением в глухом месте. Графиня молча оценила ее взглядом и сказала:

– Если бы я знала, что тебя держат здесь столько времени, наверное, попробовала бы освободить.

Этель изумленно посмотрела на смуглую женщину, ее голос был очень похожий на голос графини Жомбор.

– Я не понимаю Вас, сударыня.

– Повезло тебе баронесса, если бы не обстоятельства, гнить бы тебе до конца своей жизни в этом болоте. Сегодня ты покинешь этот дом, тебя отвезут в замок Железная рука.

– Как!!! – воскликнула Этель, – госпожа, Вы меня отпускаете?!

– Ишь ты, обрадовалась. Повторяю тебе, если бы не обстоятельства. Ладно, Этель, забудь, что у тебя было с Ребекой Жомбор, – графиня жестом пригласила мадьярку к столу и, наполнив небольшой серебряный кубок вином, протянула ей, – за твою свободу!

Этель, недоумевая над словами Ребеки подняла кубок и замерла в нерешительности.

– Ну же, пей! Чего же ты медлишь?!



– Госпожа, я так давно не пробовала вина. Вы не объясните мне, что значат Ваши слова о графине Жомбор?

– Пей, пей, сегодня можно. К вечеру ты уже будешь у Ласло. Не хотела тебе говорить, но видимо придется, меня в действительности зовут Марош Илона, а Жомбор Ребека моя сестра по отцу. Нас вдвоем никто не видел, потому трудно судить, похожи ли мы друг на друга.

– Разве там – на болоте, не Вы были в компании с мужчиной?

– Я не знаю, о чем ты говоришь.

– Но, Вы же ударили меня нагайкой?

– Дорогая моя, я первый раз вижу тебя, а ты говоришь о каком-то истязании. Хотя, узнаю свою сестру. На твой взгляд, как ты считаешь, мы похожи с ней внешне?

– Совсем нет, Вы смуглолицая, а Ваша сестра белокурая. – Этель до сих пор не верилось, что у Ребеки есть сестра, – а вот голос у вас почти одинаковый.

– Да голоса у нас действительно похожи. Госпожа Йо, я не знаю, что хотела от тебя Ребека, но она передала мне срочный приказ – отпустить тебя и доставить в графство Ласло.

– А где сама графиня?

– Ее нет, неотложные дела заставили уехать из страны. Ну, чего же ты ждешь? Пей вино, за свое освобождение.

Этель слегка пригубила вино, но Марош настояла, и ей пришлось сделать еще несколько маленьких глотков.

После обеда Этель усадили на коня и в сопровождении слуги Корнеля отправили к Орлиному ущелью. Их путь лежал на юг во владение графа Ласло.

Ребека, наскоро собрав вещи, пришпорила вороного Ахалтекинца и, махнув двум сопровождавшим ее всадникам, понеслась вверх по холму. Они повернули коней на северо-запад, чтобы на следующий день достичь перевала «Трезубец», где расположился цыганский табор.

Конь под графиней оказался изумительный, подарок Вашара действительно пришелся ей по сердцу. Она уже дала ему имя, ласково называя «Мате», что означало подарок Бога.

Проскакав пару миль, всадники галопом понеслись по равнине между холмами и достигли Орлиного ущелья. В двух верстах от въезда располагалась небольшая пещера, где ее верный человек присматривал за орлами, но теперь уже одним, учитывая, что второго убили люди Вашара.

Только они поравнялись с кустарниками, как один из слуг громко вскрикнув, вылетел из седла, сраженный стрелой из лука. Второй, не успев вынуть ружье из чехла, тоже был пронзен стрелой. Ребека, пришпорив коня, рванулась с места, но дорогу ей преградил здоровенный мужчина, прозванный среди людей Вашара – Ароном. Размахнувшись лесиной, он кинул ее перед Ахалтекинцем. Жомбор успела натянуть поводья, но было поздно, вороной, налетев на сухое дерево, споткнулся и, подмяв под себя передние ноги, свалился на землю. Ребека успела выпрыгнуть из седла и, выхватив саблю, приготовилась к схватке. Левой рукой она пыталась нащупать на шее шнурок со свистком, но не найдя его, решила, что потеряла и, взяв в свободную руку нагайку, приготовилась к обороне.

– Ты случайно не это ищешь графиня? – послышался за ее спиной мужской голос. Она резко обернулась и увидела в шагах десяти от себя венгра, принимавшего участие в нападении на турецкий обоз и ее освобождение из плена. Это был Борат, на пальце он крутил шнурок с золотым свистком. Другая рука сжимала ружье, направленное стволом ей в грудь.