Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 25

— Какие у тебя красивые ножки. — Он покрыл легкими, как перышко, поцелуями ее бедра, ноги.

Грейс не смогла сдержать стон наслаждения и лишь крепче обвила его руками, чувствуя всем телом его ответное желание.

— Нет, не останавливайся, — еле выдохнула она. — Со мной все в порядке, слышишь? Я такая же, как все!

— Я хочу тебя! А ты, Грейс, чего хочешь ты?

— Тебя! Я хочу тебя, — прошептала она. — Но я хочу, чтобы ты видел перед собой не слепую женщину, а меня, Грейс. Такую, какая я есть.

— Я всегда видел тебя, Грейс, — успокоил ее Начо.

Да, он видел перед собой прекрасную девушку, которую не сломили жизненные обстоятельства.

— Грейс, у нас вся ночь впереди, — ласково сказал Начо, — не надо никуда торопиться.

— Мы будем заниматься любовью часами, я надеюсь? — улыбнулась она.

Ответом ей был глубокий поцелуй. Как же долго она ждала этого момента! Грейс с первой встречи поняла, что Начо — именно тот мужчина, с кем она хотела бы заняться любовью. Но даже в самых смелых мечтах она не могла предположить, что Начо окажется таким страстным и чутким любовником. Он умело разжег ее страсть, заставляя пылать от острого желания, которое жгучим огнем разливалось по ее телу.

— Прекрати дразнить меня, — взмолилась она. — Я хочу тебя!

Но Начо лишь усмехнулся в ответ, заставляя ее гадать, какую чувственную пытку он приготовил ей на этот раз. Он не хотел торопиться, продолжая ласкать ее стройное тело. Он медленно обвел языком ее соски, нежно целуя их, пока они не превратились в твердые горошины. Грейс изнемогала от сладкой муки, ее тело было готово принять его, жар внутри бедер становился невыносимым. Грейс жадно ловила каждую ласку Начо, отвечая ему страстно и нежно.

— Ты просто ненасытная львица. — Его дыхание обжигало ее кожу. Начо держал под контролем и себя, и Грейс, давая ей возможность насладиться чувственной стороной любви.

— Я хочу исследовать каждый дюйм твоего тела, — прошептала Грейс. — Позволь мне… Теперь моя очередь!

Грейс кончиками пальцев дотронулась до его груди, осторожно погладила его литые мускулы. Начо замер, почувствовав, что руки Грейс спустились ниже, к его бедрам. Действуя по наитию, она осторожно начала ласкать его восставшую плоть, заставляя его постанывать от удовольствия.

— Ты можешь и не делать этого, — еле слышно прошептал он.

— «Не делать» чего?

— Грейс. — Он перехватил ее руки, целуя пальчики.

— Что-то не так? — испугалась она.

— Все так, все просто потрясающе! Вот поэтому-то нам и нужно сделать паузу.

— О… — В ее глазах стояли слезы.

— Грейс, ты о чем-то умалчиваешь. — Начо заметил ее расстроенное личико.

— Я боюсь своей реакции на тебя, твои ласки, — пробормотала она. — А плачу я потому, что ты чертовски хорошо целуешься!

— Значит, я поцелую тебя еще! — засмеялся Начо.

«Господи, а я чуть было не призналась ему в любви! — ужаснулась Грейс. — Он даже не представляет всю глубину моих чувств! Но я должна быть реалисткой… Он и так всю жизнь преданно заботился о своих братьях и Лусии, а теперь я хочу, чтобы он остаток жизни посвятил слепой девушке? Нет, я не могу быть такой эгоисткой. А чувства, любовь… Что ж, я смогу трансформировать их в нечто другое, карьеру например!»

«А ведь ты обещала каждому, кто помог тебе, жить полной жизнью! Так это были пустые слова?» — проснулся ее внутренний голос.

— Грейс? — Начо приподнял ее подбородок. — Что с тобой?

— Все в порядке. — Она уткнулась лицом в его широкую грудь. — Ерунда, пытаюсь привести мысли в порядок.

— Тебе удалось это сделать?

Грейс резко вздернула голову. Как же она хотела видеть его лицо, заглянуть ему в глаза! Прочесть в них то, что она так надеялась найти…

— Ты так вкусно пахнешь… Поцелуй меня!

Начо аккуратно опустился на нее, страстно целуя в губы. Грейс задрожала всем телом и резко приподняла бедра, сгорая от желания. Начо ласково терзал ее губы, доводя до изнеможения. Перед ним была страстная, горячая женщина. Женщина, сводящая его с ума и не уступающая ему в сексуальном темпераменте. И он хотел насладиться этой ночью сполна.

— Сколько ты еще будешь мучить меня? — простонала Грейс.

— Пока не решу, что достаточно, — отозвался Начо, срывая с нее кружевные трусики.

Дрожащими руками она потянулась к молнии на его джинсах. Мгновение — и Начо предстал перед ней во всем своем мужском великолепии. Не давая ей опомниться, Начо прижал ее своим телом к кровати, заставляя извиваться от наслаждения.

— Ладно, ты победила, — лениво произнес он, удерживая ее за запястья.

— А я не хочу выигрывать. По крайней мере, в этой игре!





Грейс чувствовала себя свободной, как никогда. Сейчас она могла позволить себе все: быть дерзкой, соблазнительной, нежной… Водоворот страсти увлек ее за собой. Она лежала неподвижно, ожидая от Начо ответных действий. О, он был опытным любовником, знающим, как угодить женщине в постели. Он придвинулся к ней плотнее, дразня ее разгоряченное тело. Грейс тихо постанывала от удовольствия, наслаждаясь волнами жара, окутавшими ее бедра.

— Ты жесток, — выдохнула она, изгибаясь всем телом.

А он шептал ей слова любви и страсти на испанском, обещая немыслимые удовольствия в постели. Грейс восторженно ахнула, почувствовав прикосновение горячего мужского естества к своему бедру. Это было обещание неземного наслаждения. Грейс всегда знала, что Начо настоящий мужчина.

— Я хочу тебя! — Она облизнула пересохшие губы.

— Будь хорошей девочкой и получишь что хочешь!

— Не дразни меня! — Она легко дотронулась кончиками пальцев до его груди.

Больше всего на свете Начо хотел бы заняться с ней бурным сексом. Он знал, что Грейс готова отдаться ему без остатка. Но, взглянув на ее нежное личико, почувствовав прикосновение ее маленьких рук, он внезапно осознал, что не имеет права сломать такую хрупкую куколку.

— Начо? — В голосе Грейс звучало беспокойство, она словно почувствовала перемену его настроения.

Начо тяжело откинулся на подушки.

— Грейс, ты же не боишься меня?

— Конечно нет! С чего мне бояться тебя?

«Потому что я разрушаю жизнь людей! Я никогда не смогу дать тебе то, что ты хочешь», — с отчаянием подумал Начо.

Грейс слегка нахмурилась. После произошедшей трагедии он нес на себе огромную ответственность: заботился о родных, взял в свои руки управление имением и землями, которые принадлежали их семье. Никаких личных привязанностей…

— Начо, а ты не забыл, зачем ты привез меня сюда? — промурлыкала Грейс, лаская Начо.

— Нет, — выдохнул он. — Расскажи, каким ты меня помнишь?

— У тебя очень красивые, сильные и сексуальные руки…

— Да? Сексуальные?

— Да, очень, особенно когда ты ласкаешь меня этими сильными руками.

— Это намек? — хмыкнул Начо.

— А ты как думаешь? — соблазнительно улыбнулась Грейс.

— Что ж, я заставлю тебя кричать от восторга. — Он осыпал поцелуями ее живот, бедра, спускаясь все ниже и ниже…

— Начо, перестань! — простонала Грейс, выгибаясь всем телом.

— Ты правда этого хочешь? — прищурился он.

— О нет, еще!

— Ненасытная моя, — прошептал довольный Начо.

— Ты сейчас смотришь на меня, — догадалась Грейс.

— Да, мне нравится смотреть на тебя.

— Иди ко мне!

Крепко удерживая ее за запястья, Начо легко вошел в нее, даря Грейс долгожданное наслаждение.

— Ты такая маленькая и хрупкая, — прошептал Начо, двигаясь предельно осторожно, чтобы не причинить ей боль.

— Да, а ты большой и сильный, — Грейс приподняла бедра, двигаясь с ним в такт. — Так?

— Да, не беспокойся ни о чем. Я сделаю все, чтобы тебе было хорошо.

Грейс инстинктивно отдалась ритму страсти, приподнимаясь на волнах удовольствия.

— Что ты вытворяешь? — изумился Начо, когда Грейс начала работать внутренними мышцами, сжимая его все сильнее и сильнее.

Вскрикнув, Грейс всем телом прижалась к Начо, шепча бессвязные слова любви и благодарности. Никогда в жизни ей еще не было так хорошо. Начо лишь с улыбкой смотрел на нее.