Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 7



Когда я достиг северного пастбища, оранжевый шар солнца медленно опускался на горизонте. Мне хватило одного взгляда, чтобы все понять.

Старый Роулер лежал, раскинувшись, как сломанная кукла, близко к стволу тиса. Даже с такого расстояния я видел кровь на траве возле него. Над ним склонилась фигура. Это была девушка в коричневом платье, девушка с длинными волосами цвета полуночи. Я почувствовал ее молодую кровь. Она была слаще и привлекательнее, чем кровь Роулера.

Это была Несса, его старшая дочь. Я слышал ее рыдания, она оплакивала старика. Затем я увидел быка на следующем поле. Он метался со стороны в сторону, утрамбовывая копытами землю и размахивая рогами. Наверное, он забодал фермера, который не смотря на ранение сумел убраться за ворота и закрыть их за собой.

Вдруг девочка оглянулась и увидела меня. Она вскрикнула от ужаса и поднялась на ноги. Подобрав в руки свою длинную юбку она побежала в сторону дома. Я мог легко ее поймать, но сейчас все время мира принадлежало мне, так что я направился к телу старика.

Сначала я подумал что он умер, но мои острые уши уловили слабую сердечную активность. Конечно же, старый Роулер умирал: массивная рана была у него под ребром, и с нее все еще бежала кровь, стекая на траву.

Когда я опустился рядом с ним на колени, он открыл глаза. Его лицо искажала боль, но он попытался заговорить. Мне пришлось подвинуться ближе к нему, пока мое левое ухо не коснулось окровавленных губ старика.

- Мои дочери.. – прошептал он.

- Не беспокойся о них, - сказал я.

- Но я волнуюсь, - сказал умирающий фермер. – Ты помнишь условия нашей первой сделки?

Я не ответил, но все хорошо помнил. Мы заключили его когда семь лет назад, когда Нессе только исполнилось десять.

- Пока я жив, держись подальше от моих дочерей! – предупредил он. – Но если со мной что-то случится, ты можешь взять старшую, Нессу, в обмен на то, что отведешь других двоих на юг, к их дяде и тете в Пводент. Они живут в деревне Стоунлей, недалеко от последнего моста у западного моря…

- Я позабочусь о них, - пообещал я, понимая что это может быть началом многолетнего полезного договора с фермером. – Буду относится к ним как к семье.

- Договор, - настаивал старик на своем, - Мы договорились?

- Да, - согласился я. – Мы договорились.

Это был хороший договор, потому что в соответствии с законом Биндоса, каждый Кобалос может продать на невольничьих рынках по крайней мере одну пурра – или человеческую девушку – каждые сорок лет, или он станет изгоем, обреченным убегать от своих братьев и его убьют на месте. Будучи хайзда магом, я обычно не ходил на рынок, и не желал покупать себе женщин. Но я знал, что придет время и я должен буду выполнить свои обязательства, или страдать от последствий. В противном случае я стану преступником, и на меня будут охотится свои же люди. Старик Роулер был прав; как только он умрет, я могу продать Нессу.

И вот, он медленно умирает у меня на глазах, и Несса скоро будет моей.

Фермер начал кашлять, выплевывая сгустки мокроты и крови. Ему осталось недолго. Через несколько мгновений он будет мертв.

Чтобы доставить двух младших дочек к их родственникам, мне потребуется около недели времени. Затем Несса будет принадлежать мне. Я смогу отвести ее на север, на невольничий рынок, питаясь по дороге ее кровью.

Вдруг старик начал шарить в кармане своего пальто. Возможно, он ищет оружие, подумал я.

Но он вынул маленькую коричневую записную книжку, и карандаш. Даже не смотря на страницу, он дрожащими руками начал писать. Он написал много как для человека который умирает. Когда он закончил, то вырвал страницу и протянул ее мне. Я осторожно взял ее в руки.

- Это для Нессы, - прошептал Роулер. – Я сказал ей что она должна сделать. Ты можешь брать все что хочешь – на ферме, животных и Нессу. Но помни, мы же договорились? Ты должен доставить Сьюзен и Бриону к их тете и дяде. Ты сдержишь свое слово? Ты сделаешь это?

Я быстро прочитал записку. Когда я закончил читать, то аккуратно сложил ее и засунул в карман своего пальто. Затем я улыбнулся, практически не показывая свои зубы.

- Мы заключили договор, и выполнить свою часть – дело чести, - сказал я.



Затем я сидел рядом с ним, и ждал пока он умрет. Это заняло больше времени, чем я ожидал. Казалось он хватался за жизнь всеми силами, не смотря на боль которую ему приходилось испытывать в данный момент. Солнце уже зашло за горизонт, прежде чем последний вздох покинул его тело.

Я очень внимательно наблюдал за ним, мне было любопытно. Я вел дела со старым Роулером в течении семи лет, но кровь и плоть непроницаемые и скрывают истинную природу души. Я иногда размышлял о его упрямстве, смелый, но иногда сварливый старый фермер. Теперь я наконец я мог выяснить кем он  был.

Я ожидал увидеть, как его душа покинет дело, и не был разочарован.

Серый образ начал формироваться под помятым пальто. Он был очень слабым и едва светился. Он был спиральной формы, слабой спирали, и намного меньше чем старый Роулер. Я часто наблюдал за человеческими душами прежде, и мне нравилось смотреть куда они направляются.

Что будет со старым Роулером?

Он пойдет «вверх» или «вниз»?

Я собирал души и черпал из них силу, поглощая их собственным духом. Так что я приготовился протянуть руку и схватить душу фермера. Было трудно сделать это, и даже при всей сосредоточенности, это может получится только если душа задержалась здесь на некоторое время. Но эта душа не медлила.

Со слабым свистом она начала подниматься спиралью ввысь. Не многие так делали. Обычно они издавали своеобразный стон или вой и погружались в землю. Но не старый Роулер. Я упустил новую душу, но какое это имеет значение? Он ушел и теперь мое любопытство удовлетворено.

Я начал обыскивать тело. У него была только одна монета. Возможно, та самая которую я дал ему за кровь быка. Затем я вытащил саблю. Ручка была немного ржавая, но мне понравился баланс и лезвие было острым.

Я несколько раз разрубил ней воздух, слушая свист. Это было приятное чувство, так что я засунул ее в подкладку своего пальто.

Сделав это, я был свободен начать заниматься своими делами на ночь.

Дочери старого Роулера…

Глава 2. Ну и манеры!

Уже стемнело, когда я добрался до фермерского дома.  Сегодня ночью не было никакой луны, только свет, исходящий от дома – слабое, прерывистые мерцание свечи за рваными шторами передней спальни. Я подошел к двери и громко постучал в нее три раза.

Я воспользовался черным дверным кольцом, выполненным в одном стиле с одноглазой головой горгульи, которая предположительно должна была отпугивать  всё,  что приблизится ночью.  Конечно, это просто суеверная ерунда и мой тройной стук раздался эхом по дому.

Ответа не последовало. Я думал, что у этих трех девочек не было никаких манер. Ну и воспитание.

Рассердившись, я опустился на четвереньки и обежал три раза  вокруг дома в обратном направлении, против часовой стрелки, и каждый раз ,когда пробегал мимо входной двери я издавал громкий пугающий вой. Потом я вернулся к фасаду дома и стал в три раза больше, чем человек.  Я прижался лбом к холодному стеклу окна в спальне и закрыл один глаз.

Своим левым глазом я мог запросто видеть  через узкую щель занавесок. Я заметил Нессу, мое «наследство», и двух её сестер, в обнимку на одной кровати.

Несса была в середине, её руки были на плечах младших сестер, Сьюзен и Бриони. Я и раньше много раз следил за ними.  Не было ничего, чего бы я не знал об этих трех девочках.

Нессе было семнадцать лет, Сьюзен на год её младше. Сьюзен была полнее, чем Несса, с волосами цвета спелой кукурузы. За нее бы дали хорошую цену на невольничьем рынке. Что касается Бриони, она была еще ребенком, около восьми лет, не больше. Если готовить очень медленно, её мясо было бы сочным и вкусным как молодой цыпленочек, хотя большинство Кабалос предпочли бы такое молодое мясо сырым.