Страница 55 из 76
Старик при словах о Королевской галерее посерьезнел, нахмурился. Кажется, она по адресу. Однако ей показалось, что захоти он, и она бы никогда его не расколола. Мистер Смит не считал, что произошло что-то эдакое, потому был открыт для диалога, и только поэтому она прочла по лицу, что он всё понял. Что случилось бы, если б он затаился... Представить трудно. Ибо вести с этим человеком войну бесполезно. На него у третьего управления, как и у департамента безопасности, не нашлось абсолютно ничего. Даже если он и имеет какие-то криминальные контакты (а какой порядочный антиквар такого уровня их не имеет), то шифруется и перестраховывается, и под удар не подставится. А творить беспредел, чтоб прижучить его на чем-нибудь, ей не позволят.
- Что за диск? - спросил хозяин кабинета профессиональным тоном переговорщика, очевидно, ожидая услышать вполне определенный ответ. Но Фрейя, к своему стыду, не могла дать даже его. Ни она, ни Сильвия так и не вспомнили, что было на искомом предмете поиска изображено. Пожала плечами и протянула вместо этого распечатку, на которой был запечатлен Хуан, идущий с гитарой по коридору Школы.
- Насчет диска сказать трудно, но знакомые мне эксперты оценивают его стоимость в семьдесят - сто тысяч империалов. Сумма немаленькая, согласитесь! - Старик задумчиво кивнул. По лицу его начинала расползаться понимающая улыбка. - Точно могу сказать только об этом мальчике. Именно у него в руках находился тот пресловутый диск, о котором я хотела бы вас спросить.
- Он совершил что-то криминальное? Этот мальчик? - сверкнул глазами старик. Фрейя нехотя покачала головой.
- Нет.
- Тогда в чём его подозревают? И при чём здесь этот диск?
- Так вы помните его? - теперь нахмурилась Фрейя, причем излишне картинно. - Мальчика? Ибо диск вы явно вспомнили!
Однако хозяина этого кабинета её 'детективными' ужимками было не пронять.
- Вначале скажите, в чём его подозревают, ваше высочество. - Он демонстративно расслабился, показывая полное владение ситуацией. - И только после этого старый гринго скажет, что он помнит.
Фрейя про себя выругалась. Задумалась, и, признав бесперспективность нагнетания, честно ответила:
- Его ни в чём не подозревают. Я просто ищу его. Не диск, мальчика.
Хитрый блеск в глазах собеседника.
- Мне кажется, с вашей властью, с вашими ресурсами вы давно могли его найти, ваше высочество. И сомневаюсь, что вы этого не сделали. Не так ли? Тогда в чем дело?
Господи, как же сложно! И как же сложно маме. Ей ПРИДЕТСЯ со временем общаться с подобными людьми. Причем не на уровне бытовых поисков, а на переговорах государственной важности. А она не может справиться с каким-то антикваром-гринго! Хоть бы приготовилась к разговору, прогнала про себя возможные встречные вопросы оппонента! Детектив недоделанный!..
Однако, статус инфанты всё же сработал сегодня. С коллегами этого человека по цеху, причем оба раза. То есть, этот инструмент тоже действенен. Просто уповать на него слишком сильно не стоит - такое упование расслабляет перед схватками с серьезными, настоящими противниками.
Сделав для себя несложные, но далеко идущие выводы, ее высочество собралась и продолжила:
- Да, разумеется, я его нашла. - Пауза. - Мне нужно знать, откуда этот мальчик взял тот предмет древности, сеньор. А точнее, с кем в компании заходил в ваш магазин, и, соответственно, кто его ему купил.
Смех старика был подобен раскату грома по силе и радости младенца по искренности. И был совершенно неожиданным для собравшейся к битве и внутренне скукоженной принцессы.
Отсмеявшись с минуты две, даже пустив весёлую слезу, хозяин кабинета качнулся к её высочеству вперед.
- Мисс, для чего вам эта информация?
Фрейя зеркально подалась вперед, так же наклонив каталку.
- А вот это вас не касается, мистер Смит. Я и так сказала больше, чем следовало, в знак доверия. Это моё личное дело. Уверить могу только в том, что криминала в нём нет, и мальчику ничего не угрожает. Ведь именно это для вас главное, не так ли?
Старик подался назад и начал качаться в кресле. Взад-вперед, взад-вперед. Словно ребенок! Фрейя нехотя последовала его примеру и почувствовала, что расслабляется. Всё-таки качалки - великая вещь! Надо и себе домой такую заказать.
Кажется, у неё получилось. Не надавить, нет - на такого, как мистер Смит, не надавишь. Но заявить о серьезности намерений. Что она будет добиваться своего до конца, любыми средствами, и проще рассказать ей всё, как есть, чем иметь проблемы на пятую точку. Ибо мухой вьющаяся вокруг принцесса - всё же проблема. Как минимум для бизнеса.
- Почему бы вам в таком случае просто не взять камеры галереи и не просмотреть нужные моменты? - вдруг задал простой, но гениальный в своей простоте вопрос старик. - Ведь даже на том пятачке, где располагалась моя точка, их было несколько. Не думаю, что вам составило бы труда найти его спутницу.
- Спутницу? Это была всё-таки женщина? - Фрейя вновь выдала себя, чуть не подскочив. Глаза старика весело заблестели. Как у истинного ценителя эмоций, знатока человеческих отношений. Фрейя чуть не рассмеялась такому простому, но эффективному приёму, и поймала себя на мысли, что спровоцированная стариком ревность стала для неё откровением. Неужели всё так сложно и запущено? Когда она только успела?
- Данные камер исчезли, сеньор, - вновь призналась она, понимая, что вытянуть ответ из старика можно только откровением. Любой иной способ она не потянет. - Произошла некая история с моей сестрой... Знаете, Изабелла вечно влипает в дурацкие ситуации, и тот день не стал исключением. И изъятые службой дворцовой охраны данные 'потерялись'. Если бы дело касалось криминала, я бы их 'нашла'. Но криминала нет, и мне их никто не даст. Это семейное, и я там ничего не решаю.
- Сильно подозреваю, это решение вашего отца, - ухмыльнулся собеседник. - Это его методы, в его духе.
Фрейя улыбнулась - вопрос явно относился к разряду риторических.
- Однако, вы не просветите меня, что это за история случилась с вашей сестрой? - ухмыльнулся старик. - Ничего криминального, просто одному старому гринго интересно, для общего ознакомления. Он любит такие истории. И что самое главное, дальше него они не уйдут!..
Судя по глазам собеседника, последние слова с большой долей вероятности могли быть правдой. Она была склонна верить этому человеку. Но это мало что меняло, и Фрейя покачала головой.
- К сожалению, сеньор. Это не моя тайна.
- Эта девочка тоже заходила ко мне, - продолжил хозяин кабинета. Глаза его сощурились, сознание ушло глубоко в себя. - Она купила у меня несколько хороших вещей. Что-то из старого доброго джаза. А еще Эдит Пиаф. По-моему, она любит французский шансон, не так ли?
Фрейя нехотя кивнула.
- Да, это у неё есть. И всё-таки...
- Мисс, - старик вновь откинулся и закачался, - предлагаю вам сделку. Я рассказываю, откуда у парня тот диск, вы - что за история произошла у вашей сестры. - Он вскинул руки в останавливающем жесте, пресекая её попытку гневной тирады:
- Прошу извинить за такую настойчивость! Наверное, вы думаете, что копание в грязном белье недостойно истинного джентельмена!.. - Картинный вздох. - Просто вы не понимаете, что человеку, у которого есть всё - и любимая работа, и Дело жизни, и достаток - трудно найти достойное развлечение. И подобные истории весьма разнообразят скучность его бытия!..
Пауза.
- Мне не так уж и много осталось, юная мисс, - продолжил он тихо. - Почему бы за оставшееся время не посмотреть на вас, молодых, не позабавиться вашими ошибками? И, может быть, не дать совершить ошибки другим? Другим молодым, но на поступки кого повлиять мы в силах?
В любом случае, обещаю, это останется только между мной и вами! - воздел он руки вверх, и Фрейе вновь показалось, что этому человеку можно доверять. Во всяком случае, в этом вопросе. - За пределы сего кабинета это знание не распространится!