Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 66



Утро следующего дня началось с пения птиц под самым окном нашей комнаты и истошного вопля: "Подъём! " (кто вопил - я так и не разобралась).

- Пора вставать? - сонно спросила Ди.

- Видимо, да, - не менее сонно отозвалась я.

- Девочки, вы уже проснулись? - спросила подозрительно бодрая Уна, входя в комнату. Я рывком села на постели.

- А ты где была? - потирая глаза, спросила у подруги.

- В душе, конечно, - ответила Уна. - Там, между прочим, уже очередь собирается.

Нашу сонливость смело в одно мгновение, и мы с Ди живо бросились в коридор. Ещё вчера Артур "обрадовал" нас, сказав, что душевых на этаже всего две. Благо, мы оказались проворнее многих и оказались в самом начале очереди, которая становилась всё длиннее. Через пятнадцать минут я уже старательно вытирала мокрые волосы полотенцем, сидя на своей постели. В дверь робко, но настойчиво постучали.

- Войдите, - отозвалась Ди. И в приоткрытую дверь заглянул Артур.

- Искусница Лея Аргуст, донна Далия просит вас зайти к ней после завтрака, - сообщил дворецкий и, дождавшись от меня кивка, удалился.

- Что ей от тебя нужно? - встревожилась Уна.

- Ещё не знаю, - ответила я. Хотя были определённые догадки по этому поводу, но делиться я ими не стала.

- Идёмте завтракать, а то потом ещё лекцию слушать, - недовольно поморщилась Ди. Мы не стали возражать и начали собираться к завтраку. Открыв шкаф, я обнаружила вещи, которых раньше в нём не было. Ди прошла мимо меня и заметила мой удивлённый взгляд.

- Артур принёс ещё вчера, это наша форма в "Аларе", - и девушка сняла вместе с вешалкой одно из светлых платьев. Если в пансионате наша одежда всегда была серой или чёрной, то здесь платья, наоборот, были светлыми. То, которое взяла Ди, имело розовый оттенок, я же выбрала себе белоснежное, такое же, как снежная шапка, покрывающая горные вершины, а Уне досталось нежно-жёлтое. Фасон так же отличался от нашей привычной одежды. Было неглубокое декольте, которое выглядело куда более вызывающим, чем наши старые платья с воротниками, почти полностью закрывающими шею. Короткие рукава, чуть выше локтя, и довольно пышные юбки делали платья какими-то праздничными и воздушными. На кружевном воротнике каждого платья золотой нитью были вышиты эмблемы "Алара" - виноградная лоза.

Завтрак прошёл за обсуждением новой формы и предстоящего дня. Оказывается, большинство девушек сегодня отправятся в ювелирную мастерскую при "Аларе", чтобы посмотреть, чем там занимаются мастера и, возможно, чему-нибудь научиться. А мне нужно было ещё зайти к донне Далии. Неужели так быстро нашёлся тот, кому нужно сопровождение? Эта мысль одновременно и волновала меня и пугала. Быстро доев свой самый обычный омлет без включения каких-либо деликатесных и неизведанных элементов, я взбежала по лестнице и постучала в дверь директорского кабинета.

- Да-да, - отозвалась донна Далия, и я быстро вошла внутрь.

- Артур передал, что вы просили меня зайти, - леди подняла взгляд на меня, оторвавшись от каких-то бумаг.

- Да, Лея, у меня есть для вас дело.



- Какое? - живо заинтересовалась я.

- Нужно сопроводить одного кьёрна на охоту завтра утром, - спокойно сообщила она.

- На охоту? - удивилась я.

- А что тебя так удивляет? - спросила донна Далия. - Охота по субботам традиционна для знати, а там не принято появляться без хорошенькой спутницы.

- Но что я буду делать на охоте? - выразительно спросила я, пытаясь всячески намекнуть, что охотиться нас не учили.

- Будешь украшать лошадиный круп, общаться с другими дамами и мило улыбаться, - ответила донна Далия и поспешила добавить: - Кьёрн платит восемь соле.

- Очень люблю охоту! - вырвалось у меня. Разошлись мы с хозяйкой "Алара" весьма довольные друг другом и пребывая в прекрасном расположении духа. Остаток дня пролетел незаметно. Донна Агнесса провела для нас вводную лекцию, на которой рассказала о возможных сервировках стола. Потом было ещё одно практическое занятие, на котором мы, разбившись по парам, демонстрировали своё умение танцевать. Попутно ближе познакомились с другими девушками, прибывшими с противоположной стороны королевства. Потом отправились в ювелирную мастерскую и пробыли там до самого вечера. Когда вернулись в "Алар", меня несколько раз вызывала донна Далия, пожертвовавшая мне свой собственный костюм для охоты. Ничего особенного он из себя не представлял, но выглядел довольно дорого. Узкие кожаные брюки, высокие ботфорты, белоснежная рубашка с широкими рукавами и кожаная жилетка в цвет к брюкам. На голову положено было надевать широкополую шляпу, которую также вручила мне хозяйка "Алара". Ещё донна Далия немного наставляла меня, рассказывая, о чём стоит говорить, а о чём промолчать. В общем, я чувствовала себя довольно уверенно, особенно когда вспоминала про восемь соле. Ди и Уна смотрели на меня с подозрением, но вопросов не задавали, я лишь сказала им, что утром должна буду выполнить одно поручение донны Далии, о котором велено молчать. Ди лишь неопределённо хмыкнула, а Уна несколько раз спрашивала, всё ли у меня нормально.

Утром я вскочила ещё затемно (так мне велела Далия) и, схватив выделенную мне одежду, направилась прямиком в душевую. "Алар" ещё спал, поэтому, быстро одевшись, я спустилась вниз, где меня уже ждали.

- Вы Лея? - спросил высокий худощавый мужчина, прохаживающийся по холлу.

- Да, - ответила я, мой голос эхом разнёсся по пустому помещению.

- Идёмте, я должен доставить вас к господину, - как ни странно, никакого осуждения в глазах моего провожатого я не заметила, значит, в Сааке действительно нормально относятся к тому, что сопровождение милой леди можно получить за деньги. Это не могло меня не радовать. У ворот нас ждала тёмная и ничем не примечательная карета. Собственно, она и повезла меня в неизвестном направлении, пока резко не остановилась. Дверцу кареты открыл уже совсем другой мужчина, не тот, который ждал меня в холле. Этот был невероятно обворожительным, а главным его отличительным знаком был начищенный до блеска знак кьёрна на манжете. Попутно отметила, что мой спутник хоть и кьёрн, но титул, видимо, получил совсем недавно, потому что его отличительный знак был прикреплен именно на манжете, по правилам так прикрепляют свои знаки только новоиспечённые высшие чины. Те же, кто уже давно и прочно обосновался при дворе, носят свои знаки в основном на воротниках.

- Доброе утро, Лея! - воскликнул он и протянул мне руку. Мужчина вёл себя так, как будто мы знакомы с ним уже долгое время.

- Доброе, - ответила я, принимая протянутую руку и выходя из кареты. Нужно сказать, что реверанс выполненный девушкой в костюме для охоты, наверняка выглядел очень глупо, но правил приличия никто не отменял. Кьёрн только хмыкнул и одобрительно кивнул.

- Моё имя Анри он Плуан, - представился он и улыбнулся, демонстрируя подозрительно белые зубы. Сомневаюсь, что такие вообще бывают...

- Лея Аргуст, - ответила я и протянула руку. Наверное, я рассчитывала на товарищеское рукопожатие, поэтому дальнейшие действия кьёрна вогнали меня в некий ступор. Он обхватил мою кисть обеими руками и слегка опустил мою перчатку, оголяя запястье, после чего очень нежно и чувственно дотронулся до него губами, при этом продолжая смотреть прямо в мои глаза. Я смущённо отвела взгляд, чем вызвала приступ смеха у кьёрна.

- Идёмте, Лея, к месту сбора охотников положено ехать верхом, - кьёрн Анри любезно предоставил мне свою руку и мы направились вглубь парка, к которому меня привезла карета. Уже через несколько минут я поняла, что это вовсе не парк, а лес, слишком уж нетронутой была природа. Не было урн, которые в парках повсюду, даже под самыми неприглядными кустиками, отсутствовали так же и вымощенные камнем аллеи. Кьёрн резко остановился и призывно свистнул. Почти сразу из-за деревьев появились два жеребца. Красивые, длинноногие, оба гнедые, с умными карими глазами. Лошади были уже полностью экипированы, и кьёрн лишь помог мне взобраться в седло.