Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 134 из 197

сабли и со слепым безрассудством бросились на грузин.

Крики персов и грузин перемешались.

Аллах! Ил аллах!

Мемна убили. Убили нашего Мемна!

Измена! Изменили персы!

Бей неверных!

Затем все потонуло в общем неразборчивом шуме, в

воплях и душераздирающих криках. Воины, призванные

оборонять крепость от наружных войск, бросились друг

против друга, и по всему городу началась резпя.

509

Бежавший от Киас-эд-Дина отряд грузин успел вско¬

чить в город, но ворота было закрывать некому: у самых

ворот и на стенах, по их сторонам кипела рукопашная ме¬

жду грузинами и мятежными мусульманами. Отряд гру¬

зин, прискакавших с поля боя, тотчас обратился против

мятежников и, вероятно, расправился бы с ними, но воро¬

та оставались незакрытыми, и Киас-эд-Дин со своими кон¬

никами ворвался в город.

Кое-как отряду Боцо удалось пробиться сквозь нераз¬

бериху всеобщей резни и увести остатки грузинского вой¬

ска на другой берег Куры, в Исанскую крепость. Исанская

крепость оказалась изолированной от остальных частей

города.

Но царские сокровища оказались в руках Джелал-эд-

Дина и вообще весь Тбилиси оказался фактически в его

руках. Теперь султан должен был сдержать обещание и

отдать город на разграбление воинам. Опьяневшие, озве¬

ревшие от крови, хорезмийцы с дикими криками врыва¬

лись в дома, рубили вдоль и поперек всех, кто попадался

под руку, мужчин и детей сразу, женщин — после осквер¬

нения и надругательств. Едва обхватывая руками, выво¬

лакивали на улицы бурдюки, по улице текли ручьи из

вина и крови. Заплясали на стенах домов отблески пожа¬

ров. Во время этого разгула воины не разбирались, чей

дом под рукой: неверного грузина или перса-магометани-

на. Все были одинаковы. Все истекало кровью и горело в

огне.

Жители Тбилиси приготовились к длительной осаде

родного города. Они думали, что пройдут месяцы, прежде

чем чаша весов войны склонится на ту или другую сторо¬

ну. Кроме того, они были уверены, что придет подмога,

а значит, врагам придется в конце концов снять осаду и

отступить. Вот почему, хотя город и был осажден, жизнь

шла своим чередом и никто не собирался умирать.

Внезапное вторжение вражеских полчищ в город по¬

вергло тбилисцев в ужас. Они не хотели верить своим,

глазам и ушам, видя разгорающиеся уличные бои и слы¬

ша шум рукопашной схватки под своими окнами.

Павлиа первый заметил пламя пожара, взметнувшееся

на окраине Тбилиси. Он забарахтался в своем кресле, за¬

метался, насколько для него это было возможно. Шум боя

510

приближался, как шум лавины в горах или шум наводне¬

ния, когда, опрокинув плотину, вода мчится по равнине,

смывая все на своем пути.

Грузины дрались за каждую улицу и за каждый дом.

Они устраивали засады, стреляли из окон и щелей. Лязг

оружия и вопли приближались к дому Торели.

Перепуганная насмерть Цаго, прижимая к груди ре¬

бенка, забилась в темный угол и дрожала так, что стучали

зубы. Павлиа как будто не терял присутствия духа, хотя

и не знал, что делать, чем помочь бедной сестре и малы¬

шу.

Спускайся в подвал,— советовал он,— да скорее, не

теряй драгоценных секунд.

Нет... все равно... найдут и там. Видно, уж нам не

спастись.

Тогда бегите куда глаза глядят. Но выбирайтесь

отсюда, сейчас они будут здесь. Будь проклята моя не¬

мощность, моя неподвижность в этот час!

Не успеем и убежать, догонят,— И, вместо того что¬

бы спасаться, Цаго разразилась рыданиями.

Павлиа выставил вперед руки, чтобы показать свою

полную беспомощность и бесполезность.





Несчастная, что же ты стоишь? Нет ли у вас в доме

какого-нибудь тайного убежища или потайного хода?

Есть со двора ход, ведущий к Куре.

Что же ты молчала? Что же ты медлишь? Ход к

реке! Что же тебе еще нужно, если есть ход к реке? Спус¬

кайся, пока не поздно.

А как же ты? Могу ли оставить тебя одного?

Меня затащите под лестницу. Я там останусь, и

меня не найдут.

Под лестницей заметят, там светло.

Не думай обо мне, когда нужно спасать ребенка.

Какая же ты мать, если не хочешь его спасти.

Цаго выбежала из комнаты. Павлиа взгромоздился на

плечи юноши, который был и учеником мудрого ученого,

и его слугой одновременно. Юноша затащил калеку под

лестницу и усадил его в самое узкое темное место. Павлиа

велел принести боевые доспехи, оставшиеся после Торели:

лук, саблю и щит. Слуга тоже начал устраиваться под

лестницей, но Павлиа прогнал его, сказав:

Иди, помогай слабой женщине, да к тому же с ре¬

бенком па руках. А я мужчина. Кроме того, у меня есть

лук, меч и щит — все, что нужно, чтобы умереть с честыо.

Полулежа под узкой лестницей, Павлиа никак не мог

отдышаться. Наружная ограда наполовину была разруше¬

на, и Павлиа из своего убежища видел все, что происходит

на улице, в то время как его можно было не заметить,

пройдя в трех шагах.

Рукопашная схватка все ближе подвигалась к Павлиа.

Около дома Торели горстку грузин теснили со всех сторон

хорезмийцы, запрудившие улицу. Грузины не отступали,

но то один, то другой падали под ударами хорезмийцев.

На место упавшего некому было встать, и это место зани¬

мал чужой. Так, шаг за шагом враги продвигались вперед,

наступая на трупы павших, перешагивая через них.

Павлиа натянул лук Торели. Стрела пронзила хорез¬

мийца. Павлиа опустил лук и захлопал в ладоши как ребе¬

нок. Ои выпустил еще три стрелы, и, когда упал четвертый

хорезмиец, часть сражавшихся кинулись к дому Торели,

правильно угадав, откуда летят смертоносные стрелы. Они

бежали и лопотали по-своему, а подбежав к дому, разожгли

свои факелы. Дом загорелся со всех сторон, и дым запол¬

512

нил пространство под лестницей, в то время как пламя

осветило спрятавшегося калеку. Но воины его не увидели,

с них было довольно подпалить дом.

Стрел больше не было. Оставались сабля и щит. Но в

руках Павлиа они были бесполезны. Если бы он мог, ои

выскочил бы из своего убежища и, прежде чем пасть,

успел бы поразить нескольких человек. Но никакими уси¬

лиями он не мог не только выскочить сражаться, но и

сдвинуться с места.

Павлиа лег и закрылся руками. Дом разгорался все яр¬

че, дерево трещало и рушилось. Он попробовал ползти, и уж

высунул из-под лестницы голову и плечо, но стена в это

мгновение рухнула, и там, где только что был живой чело¬

век, осталась груда дымящихся камней и горящих бревен.

К ночи затих шум боя. Безмолвно догорали дома. В го¬

роде стоял смешанный запах крови, горелого мяса и за¬

гнивающих трупов. Цаго и юноша-прислужник вылезли

из своего укрытия и вновь оказались на своем дворе. Вме¬

сто дома они увидели груду дымящихся обломков. Всюду,

куда ни глянь, зола, угли, закоптелые камни. В другое

время Цаго разрыдалась бы, увидев, что осталось от ее

дома, но сейчас ее мысли были заняты тем, как бы ра¬

зыскать брата. Он где-то здесь, может быть, уж мертвый

или даже сгоревший, но никуда он не мог деться. Зачем

бы стали утаскивать хорезмийцы тяжелого, неподвижного

калеку?

Юноша искал то место, где была лестница, и никак не

мог определить — все смешалось под развалинами.

Где же лестница,— почти закричал он,-— я же оста¬

вил его под лестницей?

Ты стоишь на лестнице,— сказала Цаго и сама бро¬