Страница 75 из 116
Статья Брюнетьера положила начало широкой дискуссии о «банкротстве науки», хотя это выражение появилось раньше; оно встречается, напр., в романе Эмиля Золя «Доктор Паскаль» (1893), гл. 14. ▪ fr.wikisource.org/wiki/Le_Docteur_Pascal_-_14.
БРЮСОВ, Валерий Яковлевич
1361 Ломать – я буду с вами! строить – нет!
1362 Я был, я мыслил, я прошел как дым…
1363 Близ медлительного Нила, там, где озеро Мерида, в царстве пламенного Ра.
1364 Грядущие гунны.
После 1917 г. «грядущие гунны» – обычное наименование «красных» в «белой» публицистике.
1365 Но вас, кто меня уничтожит,
Встречаю приветственным гимном.
1366 Ты – женщина, ты – книга между книг.
1367 Ты – женщина, и этим ты права.
1368 И Господа и Дьявола / Хочу прославить я.
1369 – Каменщик, каменщик в фартуке белом,
Что ты там строишь? кому?
– Эй, не мешай нам, мы заняты делом,
Строим мы, строим тюрьму.
137 °Cердце всей Руси святой.
1371 О закрой свои бледные ноги.
1372 Быть может, всё в жизни лишь средство
Для яркопевучих стихов.
1373 Пути и перепутья.
1374 Мой верный друг! мой враг коварный!
Мой царь! мой раб! родной язык!
1375 Ответам нет вопроса.
1376 Есть тонкие властительные связи
Меж контуром и запахом цветка.
1377 Тень несозданных созданий
Колыхается во сне,
Словно лопасти латаний
На эмалевой стене.
1378 Фиолетовые руки
На эмалевой стене
Полусонно чертят звуки
В звонкозвучной тишине.
1379 Всходит месяц обнаженный
При лазоревой луне…
1380 Юноша бледный со взором горящим.
1381…Не живи настоящим:
Только грядущее – область поэта.
1382 Мне сладки все мечты, мне дороги все речи,
И всем богам я посвящаю стих…
БУАГИЛЬБЕР, Пьер Лепезан де
1383…Нужно лишь предоставить действовать природе и свободе. // Laisser faire la nature et la liberté.
В 1665 г. Жан Батист Кольбер, назначенный генеральным контролером (министром финансов), будто бы собрал у себя представителей коммерсантов и спросил, что может быть сделано для коммерции; те ответили одним словом: «Laisser-nous-faire» («Дайте-нам-сделать-самим!»). Эта история появилась в «Экономическом журнале» («Journal Oeconomique») в апр. 1751 г. ▪ Knowles, p. 20.
Лозунг «Laisser faire, laisser passer» («Не мешайте, предоставьте свободу действий!») провозгласил Жан де Гурне (J. de Gournay, 1712–1759) на собрании экономистов-физиократов в сент. 1758 г. ▪ Guerlac, p. 265. В одном из писем 1767 г. к экономисту Франсуа Кене (1694–1774) выражение «Laisser faire, laisser passer» приводилось как термин самого Кене; однако в его сочинениях этот оборот не встречается. ▪ Markiewicz, s. 159; Knowles, p. 24, 618.
Выражения «Laisser faire, laisser passer» и «Laisser-nous-faire» стали лозунгом экономического либерализма («лессеферизма»).
БУАЛО, Никола
1384 Кто ясно мыслит, ясно излагает. // Ce que l’on conçoit bien s’énonce clairement.
В более точном переводе С. Нестеровой и Г. Пирамова: «Что ясно понято, то ясно прозвучит». ▪ Отд. изд. – М., 1937, с. 45.
В России это изречение часто приписывалось Артуру Шопенгауэру (1788–1860) – вероятно, потому, что оно приведено в предисловии переводчика (Ф. В. Черниговца) к «Афоризмам житейской мудрости» Шопенгауэра. ▪ Шопенгауэр А. Афоризмы и максимы. – СПб., 1892, т. 1, с. IV (здесь: «Кто ясно мыслит, тот ясно и излагает»).
1385 Любой глупец находит еще большего, который им восхищается. // Un sot trouve toujours un plus sot qui l’admire.
В пер. С. Нестеровой и Г. Пирамова: «Глупец всегда найдет в кретине восхищенье». ▪ Отд. изд. – М., 1937, с. 48.
1386 Прекрасный беспорядок есть плод искусства. // Un beau désordre est un effet de l’art.
В пер. С. Нестеровой и Г. Пирамова: «Пусть Оды бурный стиль стремится наугад: / Прекрасной смятостью красив ее наряд». ▪ Отд. изд. – М., 1937, с. 53.
Отсюда же: «Поэтический беспорядок».
1387 Одно событие, вместившееся в сутки,
В едином месте пусть на сцене протечет. //
…Un lieu, <…> en un jour, un seul fait accompli <…>.
Т.н. «правило трех единств».
1388 Во всяком возрасте свои утехи. // Chaque âge a ses plaisirs.