Страница 161 из 164
В конторе по найму рабочих он подошел к окошку, за которым сидел ридопиец с Фомальгаута-пять.
— Я хотел бы собрать урожай тичоламы на Наосе-шесть, — обратился к нему Ридолф. — Что бы вы могли мне посоветовать?
Ридопиец закачал головой.
— Фам нушшно договариватьссся на Наоссе-шшшессть, — прошепелявил он. — Ф Гарссфане. Подрядчик уберет фессь урошшай. Очень дешшшефо. На Наоссе-шшшессть. У него много ссборщщикоф. Очень дешшшефо.
— Понятно, — протянул Ридолф. — Благодарю вас.
Не торопясь, он возвратился в отель. Сверившись с базой данных, Магнус убедился в том, что акр земли во владениях Блентхейма дает урожай в тонну тичоламы, из которой после переработки получается пятьсот фунтов резилиана. Также он обнаружил, что спрос на резилиан намного превышает предложение.
Вернувшись в номер, Ридолф лег на кровать. После часового раздумья он встал и связался по коммуникатору с Блентхеймом.
— Господин Блентхейм, я решил принять ваше предложение.
— Отлично, отлично! — воскликнул Блентхейм.
— Конечно, перед окончательным заключением сделки я хотел бы осмотреть имущество.
— Безусловно, — последовал сердечный ответ. — Корабль межпланетного сообщения отправляется послезавтра. Вас это устраивает?
— Да, конечно, — отозвался Магнус Ридолф.
— Там, впереди, плантация на вашей половине полуострова, — показывал Блентхейм. — Моя половина находится сразу за тем утесом.
Ридолф молча смотрел в окно. Они летели над полуостровом Песочные часы. Внизу проплывали бесплодные земли — безводные скалы, расщелины, нагромождения камней. Позади оставался Несредиземный океан, испещренный разноцветными колониями планктона.
Вертолет приземлился у самого дома. Выйдя, Ридолф подошел к краю поля. Пышные гроздья пурпурных палочек слегка колыхались на длинных стеблях, достигавших колен. Выпрямившись, Магнус покосился на подошедшего сзади Блентхейма.
— Красиво, не правда ли?
Ридолф нехотя согласился. Все складывалось прекрасно. Документы Блентхейма в порядке, в этом он удостоверился в Гарсване. Подрядчик согласился на оплату в восемь мунитов за тонну тичоламы и должен был начать работу сразу же, как закончит сбор урожая на поле Блентхейма. Короче говоря, сделка выглядела очень выгодной. Пока что.
Он взглянул на другой конец поля.
— Тот кусок бесплодной земли... Он кажется больше, чем на снимке.
Блентхейм умоляюще фыркнул.
— Не представляю, как это возможно.
Ридолф на мгновение застыл; ноздри его изысканного носа слегка подергивались.
Внезапно он вынул чековую книжку.
— Ваш чек, сэр.
— Благодарю вас. Документ о передаче имущества у меня в кармане. Сейчас я его подпишу, и собственность станет вашей.
Блентхейм вежливо удалился, а Магнус остался на плантации в надвигающихся сумерках. И вот — дикий визг над полем, смутные тени, несущиеся к закату... Ридолф вернулся в дом.
Он заглянул на кухню, намереваясь поближе познакомиться с Чууком, бочкообразным антропоидом с Гарсванского нагорья. У Чуука была мешковатая серая кожа и бескостные, напоминающие веревки руки. На лице выделялись абсолютно круглые глаза цвета бутылочного стекла, рот скрывался под складками дряблой кожи. Он стоял, подняв голову, прислушиваясь к далеким крикам.
— А, Чуук, — произнес Ридолф. — Что ты приготовил нам на обед?
Чуук показал на исходяшую паром кастрюлю.
— Тушеное мясо, — тяжело прогрохотал он. Его голос доносился из живота. — Тушеное мясо — это хорошо.
Порыв ветра донес нарастающий вой. Руки Чуука дернулись.
— Кто это так кричит? — с любопытством спросил Магнус Ридолф.
Чуук недоумевающе посмотрел на него.
— Это Вопящие Крикуны. Очень плохо. Убивать вас, убивать меня. Убивать все. Поедать тичолама.
— Теперь понятно, — Магнус невесело улыбнулся. — Понятно... Хм...
— Вам нравится тушеное мясо? — поинтересовался Чуук, держа наготове кастрюлю...
На следующее утро, встав по привычке рано, Ридолф прошел на кухню. Чуук лежал на полу, свернувшись серым кожаным клубком. Услышав шаги, он приоткрыл глаза, поприветствовав хозяина грохочущим утробным звуком.
— Я собираюсь прогуляться, — сказал Ридолф, — вернусь где-нибудь через час. Тогда и позавтракаем.
Чуук медленно кивнул.
Наос, похожий на сияющий огненный шлем, торжественно поднимался из океана, рассекая прямыми лучами холодную утреннюю тишину. Остановившись на пороге, Ридолф глубоко вдохнул, наслаждаясь свежим бодрящим воздухом. В глубине души он был уверен в благополучном исходе дела.
После получасовой прогулки по зарослям тичоламы он достиг подножья дальнего утеса. Здесь располагался бесплодный участок, вызвавший любопытство Ридолфа еще во время обсуждения условий сделки. Тогда Блентхейм объяснил его возникновение бедной почвой. В действительности картина оказалась совершенно иной: повсюду валялись голые стебли растерзанной тичоламы. Ридолф печально покачал головой.
«Сто тридцать тысяч мунитов. Интересно, достаточно ли во мне здравого смысла и сообразительности, чтобы извлечь из этой ситуации прибыль?»
Он вернулся в дом. Чуук, колдовавший у плиты, встретил его урчанием.
— Привет, Чуук, — обратился к нему Магнус, — что у нас на завтрак?
— Тушеное мясо, — отозвался Чуук.
Ридолф поджал губы:
— Не самое чудесное блюдо. Но ты, видимо, считаешь его главным элементом любой диеты?
— Тушеное мясо — это хорошо, — пояснил Чуук.
— Как скажешь, — миролюбиво согласился Ридолф.
Продолжив после завтрака изучение ситуации, он позвонил в Гарсван по старому антикварному радиофону.
— Соедините меня с офисом СЗР.
Какое-то время в трубке слышались лишь жужжание и скрежет.
— Служба Земной Разведки, — наконец донесся мужской голос, — говорит капитан Солински.
— Капитан Солински, я буду очень признателен, если вы предоставите мне информацию касательно существ, известных как Вопящие Крикуны.
После небольшой паузы капитан ответил:
— Конечно, сэр. Могу я узнать, кто говорит?
— Меня зовут Магнус Ридолф. Я недавно купил плантацию тичоламы на полуострове Песочные часы. Сегодня я обнаружил, что эти самые Вопящие Крикуны уничтожают мой урожай.
В голосе появилось явное напряжение:
— Вы сказали — Магнус Ридолф?
— Так меня зовут.
— Минуточку, мистер Ридолф, я предоставлю вам всю информацию, которая у нас есть.
После недолгого молчания капитан вернулся:
— Не слишком много мне удалось найти. О них почти нет сведений. Крикуны живут в бесплодных землях Боуро, их численность неизвестна. Существует предположение, что их совсем немного — всего лишь одно племя, поскольку их никогда не видели в нескольких местах одновременно. Возможно, они полуразумные обезьяны или антропоиды, но никто точно не знает.
— Этих существ никогда не изучали достаточно тщательно? — изумленно спросил Магнус.
— Никогда. Крикунов почти невозможно поймать. Они питаются созревшей тичоламой, и сами эластичны, словно одушевленная тичолама. Днем крикуны пропадают, никто не знает, где они скрываются, а ночью они похожи на огромную саранчу. Ученые из исследовательской группы Технического колледжа Карнеги пытались ловить их сетями, но Крикуны порвали сети на мелкие кусочки. Их невозможно отравить, пули отскакивают от их кожи, они уворачиваются от тепловых лучей и никогда не подпускают к себе охотников достаточно близко для того, чтобы использовать ультразвуковое оружие, но возможно, они его просто не замечают.
— Они кажутся совершенно неуязвимыми. По крайне мере, для обычного оружия, — прокомментировал Ридолф.
— Почти так, — согласился Солински, — думаю, мезонная граната могла бы помочь, но в таком случае вам почти нечего было бы исследовать.
— Мой интерес к этим созданиям достаточно практический. Они пожирают мою тичоламу — я хочу их остановить.
— Ну что ж, — нерешительно сказал Солински, — мне не хотелось бы этого говорить, мистер Ридолф, но боюсь, вы немного можете сделать. Они уйдут с выбранного поля не раньше, чем съедят всю тичоламу. К тому же они опасны. Они разрывают на клочки любого беднягу, который попадается им на пути.