Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 124 из 142



Наконец, Ключ явился на свет, Ленуа забрал его у Колдера и торжественно, с почтительным поклоном, передал Мастеру-Дракону. Правда, Колдеру в этот момент было всё равно, потому что Мифэнви, как в его кошмаре, холодела и уходила от него. Глаза её закрылись, а дыхание, казалось, совсем прервалось. Его сердце замерло, он крепко прижал к себе жену, осознавая, что если она сейчас не очнётся, он…

— Глупый… — голос тихий, как дуновение ветерка. Улыбка не совсем удалась, а тоненькие пальчики, потянувшиеся к его щеке, дрожали. Он перехватил ладошку и, поцеловав её в центр, сказал:

— Если так пойдёт и дальше, ты сделаешь меня самым набожным демоном на земле!

Идиллию разрушил холодный голос Мастера-Дракона:

— Избавьте меня от этих телячьих нежностей, и не надейтесь на благодарность — Ключ давно уже следовало отдать мне.

И тут пространство завибрировало, являя нового участника этой ночной мистерии. Им оказался мужчина высокого роста и массивного телосложения с неприятным грубым лицом.

— А я-то всегда считал, что Ключи должен хранить Привратник, не какой-то самозванец! — прогрохотал он и, обернувшись к Колдеру, стоявшему на коленях и удерживавшему в объятиях рыжеволосую молодую женщину, бросил: — Спасибо, что предупредил!

— Не нужно благодарностей, верни себе то, что твоё по праву.

— С большим удовольствием! — ухмыльнулся Привратник, одним движением, судя по всему даже не совсем магическим, впечатывая носителя пурпурной мантии в стену. — Что-то ты какой-то непафосный! — хмыкнул он, срывая с того, скованного магическими наручниками, маску и представляя миру перекошенное от злобы лицо Уильяма Эрмиджа.

Впрочем, это открытие никого не удивило — они уже знали, кто скрывается за личиной главы Ордена. Удивила его реакция.

— Гарфилд! — вскричал он. — Ты должен меня выслушать! Ведь всё это я затеял ради тебя!

Привратник побледнел от гнева.

— Как ты смеешь, мразь, называть меня по имени и нести подобный бред, после того, как столь бесцеремонно предал доверие моего отца и своими выходками втоптал в грязь его доброе имя. Если бы не старейшины, я бы уже давно порвал тебя в клочья, ублюдок. Но ты попался на горяченьком, теперь тебе не отвертеться: посягательство на Корневые Постулаты — смертная казнь!

— Гарфилд, ты должен знать! Да что там, пусть все знают! Адам Айронсайд, Мастер-Дракон Ордена Садовников, — не твой отец!

Привратник расхохотался. Грэнвиллы ошарашено переглянулись. Ленуа отошёл в тень.

— Ничего глупее тебе в голову не пришло! Если бы это было так, как ты говоришь, — мне давно бы уже кто-нибудь сказал! Такие тайны — шило в мешке: обязательно высунутся и кольнут.

— Да, только в том случае, если приказ о молчании не исходил из уст самого Мастера-Дракона!

— Бред! — упрямо мотнул Гарфилд. — Зачем ему всё это?

— Чтобы его собственный сын ничего не заподозрил.

— Его сын?

— Да. Его настоящий сын — Ричард Торндайк.

— Этого не может быть! Зачем бы он стал подписывать смертный приговор своему сыну? У меня в голове не укладывается, — он опустился на пол, рядом с арестованным, и сжал руками виски.

— Вот именно, — вклинился в беседу Колдер, всё ещё не выпускавший из объятий Мифэнви. — Что-то у вас, сэр, концы не сходятся.

— Не верите мне, спросите Созерцателя… Ну же, Ленуа, скажи им…