Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 19

— Я сказал, что здесь весело. Не то что у нас дома. Идём.

Мы спрашивали о Кевине-Питере у всех подряд. Маир пользовался одной и той же фразой-описанием: «темноволос, улыбчив и приставуч». Один раз я случайно налетела на мужика, выскочившего из комнаты с арфой в руках. Он извинился, широко улыбаясь, и продолжил горланить почти неприличную песню. Вслед за ним вылетела оттуда какая-то тряпка, она шмякнулась на пол и побежала. Это был, оказывается, кот, весьма похожий в своей серой шкурке на тряпку…

Наконец нам повезло.

— О, красавчик Кеви! Видела, конечно, — сказала маленькая девушка в ярко-розовом платье. — Он уехал вчера вечером. Попросил присмотреть за лошадкой.

— А куда уехал, не уточнил?

— Вроде на запад. Сказал, что на охоту.

— Без Серебра, — покачал головой Маир. — Странно. Спасибо тебе.

— Пожалуйста, — улыбнулась девушка и продолжила выдувать мыльные пузыри. Дети, до этого возившиеся с собачкой, теперь эти пузыри преследовали и лопали.

— Неужели никто не знает, что Кевин — это принц Питер? — шепотом спросила я.

— Всё они знают, — хмыкнул Маир. — Но замок — место, где все равны. Здесь может появиться и сам Правитель Деверо, называться каким-нибудь дурацким именем и веселиться до утра — все сделают вид, что так тому и следует быть. О, как раз яркое подтверждение моим словам. — И он кивнул на неприметного вроде молодого человека в красных штанах, который непринужденно болтал с красивой светловолосой девушкой. — И кто это, как ты думаешь?

— Просто симпатичный парень, только одет не совсем так, как у вас здесь принято…

— Ага, потому что это наследник трона Западного королевства, принц Андрей Биар.

Я ещё раз взглянула на парня. Вот уж на принца он не был похож совсем — слишком юн и весел. Хотя кто сказал, что принцы такими не бывают? Много ли я в принцах понимала? Парень хохотал во всё горло, чувствуя себя в замке как дома.

— Неужели его сюда вот так запросто отпустили?

— Да сбежал, небось, — улыбнулся Маир. — Молодость — пора безумств. Отец-то наверняка все волосы повыдергивал, думая, куда его старший запропастился…

Мы рассмеялись, и принц поглядел в нашу сторону. Я увидела, как дрогнули его губы, и они с Маиром кивнули друг другу. Скорее всего, они были знакомы и встречались в куда более официальной обстановке.

Мы миновали бушующее столпотворение и вышли на крышу, чтобы всё обсудить вдали от чужих ушей.

— Гадский дух! — высказался Маир. — Эх, Питер! Почему его нет рядом, когда он так нужен… Охота!.. Да он может месяц охотиться.

Я вздохнула.

— Что теперь? Попробуем своими силами?

— Ну… — смешно поднял брови Маир. — Придётся, наверное. Что скажешь, заночуем в замке?

— Угу.

— Тогда давай поищем свободные комнаты.

Поспать в эту ночь нам не удалось, просто потому, что никто не спал. Несмотря на огромность замка он был заполнен целиком, и людьми самыми разными. Кто-то приехал повеселиться, кто-то пообщаться и встретиться с друзьями, кому-то больше некуда было пойти. И все они не собирались ложиться.

Мы смогли уснуть только под утро. У меня против обыкновения раскалывалась голова, и я ещё долго ворочалась с боку на бок и слышала, как ворочается Маир.

Мы проснулись после обеда, и Маир тут же ошарашил меня вдохновенной тирадой:

— Фрэйа, думаю, тебе нужно остаться здесь. Нельзя так делать. Я не могу тобой рисковать. В замке безопасно, и ты…

— Нет уж!.. — сразу ответила я. — Так не пойдёт! Я отправлюсь с тобой, Маир, куда бы ни пришлось отправиться…

— Пожалуйста, останься здесь, — повторил парень. — Я рискнул братом и не хочу ещё и сестрой рисковать.

С момента последнего нашего лесного разговора мы и правда считали друг друга братом и сестрой.

— Я тоже тобой не рискну! — возмутилась я. — И одного туда не отпущу! Куда ты, кстати, собрался?





— В лес возле замка. Там обитают существа, способные нам помочь. Я же понимаю, что даже вдвоём мы не справимся. Тайная полиция, многочисленные «глаза» в каждом закоулке, наёмники… Антуана нелегко застать врасплох, если вообще возможно. Но мы попытаемся.

В дверь постучали, и мы выбрались из постелей, благо спали одетыми.

— Маир, Фрэйа! — сказал появившийся Магнол. — Живо уносите ноги!

Я поняла, что он взволнован, потому, что назвал парня настоящим именем.

— Едут с юго-востока. Приличный отряд. Уйдёте розовым потайным ходом. Конь уже там, Лана отвела. Больше ничего не могу для вас сделать, простите. Голубь. Вылетел вчера вечером. Думаю, кто-то здесь нечист, — негромко говорил он, пока мы бежали вниз по лестнице.

Кто оказался предателем, стало ясно очень скоро. Дорогу нам преградил какой-то немолодой мужик.

— Не торопитесь, — сказал он.

Магнол и Маир без раздумий выхватили мечи и ринулись на незнакомца. Магнол умел побольше, чем Маир, но ровно настолько, чтобы не дать себя убить. Я не выдержала и кинулась на подмогу. Мужик не принял во внимание мои возможности, и я удачным движением выбила меч из его руки. Это было неслыханное везение.

— Бегите! — приказал Магнол, держа остриё возле горла предателя.

И мы побежали. В подвале нас ждала та самая девушка в розовом платье.

— Удачи вам, ребят! — сказала она.

— Спасибо! — в один голос ответили мы.

Я погладила Грозного и юркнула в отворённый каменный проход. Маир шагнул следом, и тяжелая дверь запыхтела, закрываясь.

Выбравшись наружу, мы сели верхом и пустили коня галопом. Грозный несся бесшумно и старательно, и нам нужно было лишь пригибать головы, чтобы не получить веткой по лбу.

До самого обеда нам не хотелось ни есть, ни отдыхать. Тем более что притормозив у родничка, мы услышали далекий неприятный шум.

— Разведчики, — нахмурился Маир. — С собаками. Ты ничего не забывала из вещей?

— Нет, кажется.

— И я вроде нет… Нужно что-то делать. Они нагонят нас к вечеру, если не сообразим.

— Может, уйдём в чащу?

— Если мы туда уйдём — потом назад не вернемся. Это заколдованный лес. Там живет Дух. Поверь, Фрэйа, если я кого и боюсь больше Антуана или там, скажем, Огляда, так только его. К нему не применишь ни слово «могущественный», ни слово «жестокий». Он есть, и он — всё. Никто оттуда не вернулся. Та сторона под запретом.

— И всё-таки, может, нам повезет? Ведь эти ищейки туда не полезут?

— Нет. Им дорога жизнь. К тому же я не знаю точно, в чем их цель. Возможно, именно этого они и добиваются: загнать нас в заколдованные чащи.

— Какие ещё варианты?

— Есть вариант драпануть на север. У меня там один давний знакомый — капитан, и у него корабль. Вроде бы никто не должен знать о нашем с ним приятельстве… Но я уже во всем сомневаюсь. А если на север — тогда нужно скакать во всю прыть. Серый не подведет, вот только могут нас там взять в тиски…

— Но лес огромен! Неужели они везде нас найдут?

— Это их призвание — сжимать зубы на горле добычи, — невесело отозвался Маир. — Они найдут, Фрэйа. Мы с тобой пахнем, и запах Грозного тоже весьма специфический.

— Маир, я, кажется, знаю, почему им известен наш запах. Голова моя дубовая!.. Тот мужчина с арфой! Когда он налетел на меня, я сразу и не заметила, но теперь… У меня вот здесь, на рюкзаке, болтался шарфик. Яркий такой, в цветочек. Теперь его нет. Кажется, он стибрил его под шумок! И это тот самый мужчина, что напал на нас, хотел помешать убежать из замка!

— Ай, вот ведь подлюга!.. — сморщился Маир. — Тогда так, Фрэйа. Попробуем сбить запах. Я прежде не пытался, но кое-что слышал, и в книгах читал. В запрещенных, конечно. Нам нужно найти особые травки и тщательно ими вымазаться. Времени на поиски нет, будет смотреть по сторонам попутно.

И мы стали смотреть. Я выглядела все глаза, но ничего похожего на описания Маира не увидела. Уже под вечер, падая друг на друга от усталости, мы нарвали непримечательных белых кисточек. Пахли они едва-едва, но стоило погреть в руках — начинали вонять ужасно.