Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 83



— Жак не хотел этого. Он не понимал, что делает. И совсем не относится к тому типу людей, кому нравится оскорблять женщину. Я давно нахожусь в его сознании, чтобы понять это. А я не та женщина, которая будет терпеть такое. — Она позволила другой женщине обнять ее, нуждаясь в заверении.

— Это то, чего я боялась все время. Пугалась всего. Это не в моих привычках. Я плакала. А я вообще не плачу. — Независимо оттого, что преследовало их, оно было теперь очень близко.

Ей хотелось позвать Жака.

— У тебя было травмирующее время, Шиа, и тело тоже пострадало. Ты на пределе, тебе нужен хлеб насущный. — Рейвен отпустила ее и отошла. — Грегори — великий целитель. Я знаю, ты думаешь, будто он может быть вампиром — это отражается на твоем лице, когда смотришь на него, но он отдаст свою жизнь за тебя, меня и Михаила. Это великий человек. Он поможет тебе, если ты позволишь.

— Он самый страшный человек, встреченный мной когда-либо, — заявила Шиа. — Если бы у меня был ребенок, дочь, то я не хотела бы, чтобы этот человек стал ее мужем.

— Но тогда ты совсем ничего не знаешь о Спутниках жизни. Если моя дочь — его Спутница жизни и выберет его, и это будет именно ее выбор, несмотря на то, что думают мой муж и Грегори — она будет самой защищенной женщиной в мире. А как только она научится управляться с ним, то станет самой счастливой.

— У тебя больше веры, чем у меня.

— Это потому, что я знала их дольше. Дай себе немного время и ради Бога положи оружие. Там никого нет, — предупредила Рейвен. — Ты так возбуждена из-за отсутствия Жака.

Молния ударила совсем близко, и дом задрожал от оглушительно рева грома. Рейвен пошатнулась и шагнула к стулу.

— Что-то происходит. Это один из наших показателей.

Рука Шиа обхватила горло. Она не могла избавиться от ощущения нависшей опасности. И повернулась к Рейвен.

— Что ты имела в виду, говоря об одном из показателей? — Почему она согласилась защищать Рейвен?

Кто-то злой следил за ними, а она не могла определит его. Жак, где ты?

— Гром и молния, — ответила с легкостью Рейвен. — Один из наших мужчин расстроен.

— Отлично. Истерика — это именно то, в чем мы нуждаемся, — сказала Шиа, капризничая.

Жак не отвечал ей. Где он был? Разве он не чувствовал ее потребность?

Рейвен рассмеялась.

— Они специалисты в этом?

Дверь вздрогнула, взрываясь, дерево, так недавно восстановленное, раскололось. Шиа инстинктивно двинулась, стараясь занять пространство между Рейвен и дверью. В созданный в двери проем пролез Дон Уоллас с дробовиком в руке, а следом более старый человек. Шиа услышала маниакальный смех двух мужчин и увидела преступные намерения и ненависть в их глазах.

«Жак!» — прокричала она, как раз когда оранжевый сноп вырвался из дула ружья.

Злые жала пронзили ее руку и плечо, распыляясь вокруг нее, и она повернулась к Рейвен. Спутница Михаила приняла основной заряд ружья и была практически отброшена в стену. Шиа упала в лужу крови, которая была повсюду: под ней, на груди и животе Рейвен, просачивалась на деревянный пол. Она была безжизненной, ее лицо побелело, пульса не было, когда Шиа попыталась прощупать его.

Дон Уоллас схватил ее за волосы и оторвал от тела. Он рассмеялся, высокомерно отфутболив ногу Рейвен со своего пути.

— Я знал, что найду тебя, доктор. Ведь мир так тесен?

«Жак! Боже мой, он убил Рейвен! Грегори! Мне жаль, я не смогла спасти ее». — Шиа боролась, пинаясь и стуча кулаками, даже не понимая этого, пока Уоллас несколько раз не ударил ее по лицу.

— Заткнись! Прекрати эти вопли или я выбью это из тебя. — Он дважды ее ударил. — Проклятые вампиры считают себя очень умными. Это было так легко, верно, дядя Юджин?



Шиа непрерывно рыдала, почти не чувствуя боли от травмированной руки, за которую ее тянул Уоллас. Тепло шевельнулось в ее уме.

«Шиа? Мы нуждаемся в тебе, посмотри на человека держащего тебя, медленно осмотри комнату и тщательно покажи, увиденное тобой». — Голос Жака был спокойным и ровным, без намека на гнев, одна лишь логика. — «Мы связаны все втроем и сможем помочь тебе».

«Рейвен мертва! Они стреляли в нее!» — истерично кричала она телепатически, боясь двинуться и привлечь к себе внимание, считая, что в некотором роде подвергает Жака опасности.

«Делай, что я тебе говорю, любовь моя. Осмотри комнату. Изучи своего врага и покажи в уме каждую деталь, чтобы и мы смогли увидеть». — Жак был спокоен, дышал ровно и медленно, помогая ей контролировать свое дыхание. — «Осмотри остальное. Их разговоры не имеют значение. Действия тоже не имеют значение. Дай нам так необходимую информацию».

Шиа глубоко вздохнула, закрыла глаза и постаралась сделать, как просил Жак. Было трудно справиться с чувствами от насильственной смерти Рейвен, потери важного ребенка, слыша злобный смех, сексуальные угрозы и инсинуации. Уоллас стоял рядом с ней, одной рукой схватив ее за густую гриву волос, а другой намеренно нажимая на кровавую рану на руке. Она отрешилась от боли в ранах.

Шиа открыла глаза и стала осматривать сначала раненное тело Рейвен. Кровь растекалась под ней густой красной лужей. Ее иссиня-черные волосы закрывали одну щеку словно платок. Шиа заставила себя продолжать. Ее пристальный взгляд охватил комнату, остановился на Юджине Словенски. Он опускался на колени возле Рейвен, осматривая ее, стараясь убедиться в ее смерти. Словенски поднялся, отошел назад на два фута, откашлялся и плюнул на тело. Он снял со спины парусиновый мешок и дернул завязки, стараясь открыть. Радостно схватил толстый, грубый кол и протянул ей, для демонстрации.

— Семя дьявола, — шептал он в безумии. — Невеста убийцы моего брата. Ты умрешь в этот день, в то время когда он спит, ничего не осознавая. Мне повезло, Валча ненавидит тебя и того, кто создал тебя, так же, как и я. Я не знаю, почему он хочет другую женщину, но снова наши желания совпадают.

— Не совсем, дядя Юджин. Мы хотим это для нас самих. Ты обещал, мы убьем Валча, как других, в этот раз, — вступил Дон Уоллас.

Словенски поднял кол выше, примеряясь к груди Рейвен.

— Это даст мне больше удовлетворения, чем ты когда-нибудь узнаешь.

— Нет! — Шиа попыталась оттолкнуть Словенски, неспособная перенести мысль об осквернении тела Рейвен грубым деревянным колом.

«Сосредоточься!» — приказал Грегори таким сильным даже на расстоянии голосом, это придало сил Шиа, удары Дона Уолласа лишь едва задевали ее.

Шиа уставилась на Словенски, картина запечатлелась в ее уме. Она видела ликование, отражавшееся на его лице, ненависть, больное, извращенное удовольствие, которое он получал, когда держал кол над телом Рейвен. Потом внезапно заметила, как изменилось выражение его лица от удовольствия до тревоги. Лицо стало темно-красным, а затем темно-фиолетовым. Он закашлял, и кровь стала сочиться из его рта и носа. Словенски закашлял снова, и его рука опустилась, а кол выпал из ослабевших пальцев.

— Дядя Юджин? — Усмешка исчезла с губ Уолласа.

Он начал подходить к дяде.

— Что случилось?

Словенски попытался заговорить, но единственный вырвавшийся звук был хрипящим стоном. Вокруг его рта запузырилось еще больше крови. Красная пена сочилась на его подбородок.

Шиа, на которую перестали смотреть, схватилась за живот.

«Смотри на него!» — Грегори сделал так, что приказ было невозможно проигнорировать.

Один из самых сильных, принадлежащий к древней породе, он вырвал ее согласие без всякой жалости, удерживая ее разум сосредоточенным на том, на чем хотел. Жак и Михаил поддерживали его своей силой и властью.

Испуганный пристальный взгляд Шиа вернулся к старику, как и было нужно. Тот посерел, его тело дрожало. Внезапно он упал на колени.

— Черт побери, старик! — Уоллас выглядел испуганным. — Не делай этого. Что, черт возьми, не так? У тебя сердечный приступ? — Он не стал подходить к своему дяде.

На самом деле он отступал, таща Шиа за собой, дико осматриваясь вокруг, словно напуганный, что они не одни.