Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 14



— «Почему?»

Это было опасно, но она должна была рискнуть. Она скромно потупила глаза. — «Потому что мне нужно будет сконцентрироваться, а это будет сложно. Если ты будешь там…мне будет трудно думать о ком-либо еще».

Она перегнула палку? Аманда искоса взглянула на него. Трудно сказать, но она могла поклясться, что заметила легкий румянец на его щеках. Потом он улыбнулся. К сожалению, больше он на нее не смотрел.

— «Привет, Нина».

А вот и подруженька, караулившая шкафчик Аманды. Как кошка, охотящаяся за мышкой и готовая атаковать. Нина вела себя так, словно была рада видеть их обоих, но на деле сконцентрировала все свое обаяние на Кене.

— «Привет, ребята», щебетала Нина. — «Видели, как хорошо на улице? Прямо как летом! Я так хочу мороженое. Кто со мной?»

Аманда закатила глаза. Нина никогда не ела мороженое. Она была из тех ненормальных, что считают каждый калорий и дотошно следят за своей фигурой.

А что еще хуже, Дженна выбрала именно тот момент, чтобы подойти. — «Ну что, готова?», спросила она Аманду.

Аманда должна была догадаться, что Дженна не станет долго ждать у черного входа. Скорее всего, она боялась, что Аманда улизнет через главный ход. Кстати, именно это она и планировала.

Нина, конечно, уставилась на Дженну с открытым ртом. Амане не нужно быть телепатом, чтобы знать, что творится в голове, ее так называемой подруги. У печально известной готичной девочки какие-то дела с королевой Бисон?

— «Классный проект», Аманда выдала первое, что пришло в голову. Она подняла руку в непринужденном приветствии, как делала много раз. Но внутри у нее бушевала буря, как она могла оставить Кена наедине с Ниной и мороженным?

Была ли Нина действительно угрозой? Ладно, она конечно симпатичная, но с Амандой это не сравнить. Но кроме внешности, были и еще существенные различия. У Нины было кое-что, что у Аманды никогда не будет. Нина была нормальной. Она не обладала странными способностями. А Кен хотел быть нормальным. Он был заинтересован в отношениях с обычной девушкой?

Естественно, Дженна она ничего не сказала. Не то, чтобы Дженне было до этого дело. Как только они вышли из школы, Дженна начала давать инструкции.

— «Сейчас садимся на автобус, едем до Мэрии, а оттуда пешком. Обычно, в Дом Гармонии ежедневно поступает три-четыре человека, мы сможем их увидеть в приемной».

— «Ладно», пробормотала Аманда. Они пересекли улицу, и пошли на автобусную остановку.

Дженна продолжала. — «Важно, чтобы ты была очень осторожной с тем телом, что возьмешь. Мальчики и девочки живут в разных секторах, поэтому лучше выбрать мальчика. Тогда тебе будет легче находиться рядом с Картером. Если будешь в теле девочки, то сможешь видеть его только в столовой, ТВ-зале и игровой. Ты не сможешь попасть в комнату Картера».

Аманда пыталась заглушить ее. Бла, бла, бла. Ей было глубоко наплевать на инструкции Дженны. Все, что она могла сделать, так это заблокировать свой разум так, чтобы Дженна не смогла прочесть ее мысли, а главным образом то, что она вообще не хочет в этом участвовать.

Глава 7

Мальчик, ранее известный как Картер Стрит, теперь проводил в кабинете доктора Пэли почти все свободное время. Вот уже в третий раз он смотрел то видео и слушал, что говорил под гипнозом, но легче с каждым разом не становилось. Он все еще не мог привыкнуть к звуку своего голоса. Он казался таким нормальным, даже если история, которую он рассказывал, не была из раздела нормальных.

— «Я не знал, куда пойти, поэтому остался дома».

На заднем плане можно было расслышать голос доктора. — «Почему ты решил стать ящерицей?»

— «Это первое что пришло мне в голову, потому что я только что разговаривал о ней с мамой».

— «Тебя напугало осознание того, что ты можешь делать?»

— «Нет, я чувствовал себя естественно. Я хотел стать очень маленьким, чтобы хорошо спрятаться».

— «Как ты выжил?», доктор задал очередной вопрос. — «Ты ел что-нибудь в это время?»

— «Нашел какие-то крошки за печкой. Это было сюрпризом, мама всегда тщательно выметает весь мусор из углов».

— «Где же ты спал, Пол?»

Это имя…он совершенно забыл его. Оно все еще не было ему знакомо, но как ни странно, звучало правильно.

— «Нижний ящик моего комода был открыт, я смог запрыгнуть в него и спать на свитере».

— «Сколько времени ты оставался в доме?»

— «Не знаю, мне не было видно часов, я даже не знал, день был или ночь»



— «Почему ты ушел?»

Так много вопросов. Пол наблюдал за своим лицом на экране. Он выглядел усталым, но продолжал говорить.

— «Кто-то пришел, какие-то люди. Они закрыли ящик комода и понесли куда-то. Я чувствовал движение. Я не мог выйти. Я был в темном месте, без еды. Я был голоден», он замолчал и Пол увидел, что его начало трясти.

— «Продолжай рассказывать, Пол. Что произошло дальше?»

— «Комод остановился. Это было другое место, холодное. Мне было холодно, и я хотел есть. Тогда ящик открыли. Хоть слабость давала о себе знать, но я смог выбраться из ящика. Видимо, кто-то заметил меня, потому что поднялся шум и в меня что-то прилетело. Я очень удивился. Думал, людям нравятся ящерицы. Их же многие держат в качестве домашних животных».

— «Да, понимаю, но может они не ожидали, что ящерица будет сидеть в комоде. Что ты сделал потом?»

— «Я ушел и оказался на улице. Мне все еще было холодно, и я хотел есть. Я снова стал мальчиком».

— «Вот тогда-то тебя и нашли?», спросил доктор Пэли.

— «По всей видимости, да».

— «Почему ты ничего не говорил?»

— «Я был выключен».

— «Что ты имеешь в виду?»

— «Как телевизор. Я был выключен».

Повисло неловкое молчание. Тут он услышал голос доктора Палей, но уже не с экрана. Доктор находился все это время в комнате и остановил запись на этом моменте.

— «Давай теперь поговорим, Пол», доктор поставил свой стул так, чтобы быть непосредственно напротив Пола. — «Я провел небольшие исследования, по поводу твоей семьи. Тебе было четыре, когда ты и твои родители стали свидетелями убийства в Нью-Йорке. Твои родители дали показания против преступников, поэтому ваша жизнь подвергалась опасности. Ты был еще мал для дачи показаний, но все равно был свидетелем. Вот так твоя семья попала под программу защиты свидетелей. Вам изменили имена и переселили в другой город. Ты ведь помнишь множество переездов, не так ли?»

Пол кивнул. Он помнил большой дом, маленький дом, гостиницу, квартиру. Он смутно помнил, как его родители шептались в комнате, а когда он заходил, быстро затихали. Видимо так они ограждали его от лишних переживаний.

— «Вас было не просто найти», продолжал доктор Пэли. — «Имена изменялись множество раз. Твое настоящее имя Пол, но называли тебя Даниэлем, Сэмом и Джонатоном. Именно после последнего переезда, родители снова начали называть тебя твоим настоящим именем, Пол».

Так вот почему имя Пол казалось ему естественным, но не знакомым. Теперь многое обретало смысл.

— «И фамилии у тебя менялись, ты был Флетчером, О'Мэлли и Кингстоном. Может тебе какая-то нравилась больше всего?»

Пол покачал головой.

— «Ну, я не хочу пока называть тебя полным именем, чтобы те преступники про тебя не узнали. Как ты смотришь на то, чтобы тебя называли Пол Картер?»

Пол кивнул.

— «Как ты себя чувствуешь, Пол?»

Чувствую…теперь это слово имело смысл. Он мог вспомнить чувства. Он помнил чувство возбуждения на американских горках. Он не забыл ощущение полнейшего счастья, когда сделал полный круг на баскетбольной площадке. Он вспомнил, как расстроился, что ему нельзя завести собаку.

И он вспомнил ужас, ужас, когда те люди убивали его родителей. Он не забыл, какого это, быть испуганным до смерти.

Он все еще был напуган. Ему даже говорить не надо было, доктор Пэли все и так понял.

— «Ты боишься, не так ли?»

Пол кивнул.

— «У тебя есть дар, Пол. Так же, как и у твоих одноклассников. Какого это, чувствовать, что тоже обладаешь способностью?»