Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 14



Он знал этот дом. Он знал о том, что даже не видел. К гаражу (на два автомобиля) было прикреплено баскетбольное кольцо. Он знал, что пройдя через арку, попадешь в кухню. Пройдя через другую дверь, попадешь в гостиную, а за ней расположены три комнаты. Одна из них была его.

Кто-то пел. Из другой комнаты слышался женский голос. Он знал его. Это голос мамы.

В кресле сидел мужчина и читал газету. Он знал этого человека. Он отзывался на «папа». Мужчина посмотрел на него. — «Сожалею, Пол, но это невозможно».

Пол, так его зовут. Не Картер, а Пол.

Меня зовут Пол.

И он знал, что имеет в виду отец. Пол спросил, могут ли они купить щенка, которые родились у соседской собаки.

— «Но они такие крошечные, папа. И миссис Роббинс говорит, что они не вырастут большими».

Отец улыбнулся, но покачал головой. — «У нашей мамы аллергия на собачью шерсть, Пол. Не важно, большая собака, или маленькая. Мама не может находиться у Роббинсонов более нескольких минут. Даже если ты будешь держать собаку в своей комнате, маме станет плохо. Ты ведь не хочешь этого».

— «Нет», сказал Пол и повернувшись, увидел маму, стоявшую в дверном проеме.

— «Мне так жаль, сладкий пирожок», она всегда так его называла. Он был очень признателен, что на людях она его так не называла. Не то, чтобы у него уже было много друзей. Они переехали всего пару дней назад.

Они много переезжали. Периодически, какие-то люди приходили, чтобы побеседовать с его родителями. Вскоре после этого, они переезжали. Папа говорил, что эти люди из правительства, и они защищают их. Они входили в программу «защиты свидетелей». Его родители стали свидетелями преступления, как и Пол, хоть и не помнил этого. Тогда ему было четыре. И с тех пор их защищали от преступников, которых так и не поймали. Родители говорили Полу, что беспокоиться не о чем, пока они следуют указаниям людей из правительства. Поэтому Пол и не волновался, потому что доверял родителям.

Сейчас мама выглядела немного обеспокоенной, но это не имело отношения с преступниками.

— «Сладкий пирожочек, надеюсь, ты не станешь меня за это ненавидеть?», сказала она.

— «Я не ненавижу тебя, мама», ответил Пол.

— «На следующей неделе я хочу обратиться к специалисту. Может, есть новое лекарство от аллергии».

— «Спасибо, мама», сказал Пол. — «Мне не обязательно заводить собаку. Как на счет ящерицы?»

— «Неплохая идея», ответила мама, — «Но я все равно проконсультируюсь у врача». Она посмотрела на часы. — «Перед обедом мне нужно успеть в супермаркет. Пол, можешь освободить посудомоечную машину?»

— «Конечно», он направился на кухню. Открыв посудомойку, он услышал стук в дверь. Наверно, дверь открыла мама, потому что потом раздался ее крик.

— «Что вы хотите?»

Следом послышался голос отца. — «Что вы делаете?»

Затем раздался громкий хлопок и звук упавшего тела. Следом еще один хлопок, и еще один удар.

Послышался грубый голос. — «Нужно найти ребенка».

Пол услышал шаги в коридоре. Так как в спальне они никого не найдут, следующим местом поисков станет кухня. В панике, он искал место, где бы спрятаться.

Решил спрятаться в кладовке. На двери небыло замка, чтобы закрыться от тех людей, а они уже вошли в кухню.

Родители не могли ему помочь. Выхода небыло. Через пару секунд кто-нибудь откроет дверь и застрелит его, так же как родителей. Опасность. Он в ужасной опасности. Должен быть какой-нибудь способ спастись. Вот если бы он только мог стать невидимым…

Это невозможно. Но что же делать? Он не видел выхода, все произошло само собой, и это было так естественно, что пугало до жути.

И когда мужчина открыл дверь кладовой, Пола он не увидел. Маленькая ящерка заползла за коробку кукурузных хлопьев так, что и не увидишь.

Вдалеке послышался вой серен.

— «Должно быть, соседи услышали выстрелы», сказал мужчина. — «Давайте убираться отсюда».

Пол ждал за коробкой, пока голоса не стихнут. Затем, медленно, он пополз из кладовой.

Кухня казалась такой странной. Так много свободного места…он знал, что может бегать очень быстро, но побаивался набирать скорость. Он уже представлял, как выглядит гостиная, и был не совсем готов к этому зрелищу. Он вообще ни к чему не был готов. Огромная мебель возвышалась над ним. Вот холодильник, вот посудомоечная машина, но их размер делал их пугающими. Он медленно двигался к двери по холодному ленолеуму, и почти дополз, как дверь вышибли.

Испугавшись, он спрятался за плиту. Выглянув, он увидел офицеров в форме. Они были вооружены.

Если он появится перед ним в таком виде, они будут стрелять? Он не мог пока принять обратно свою форму, иначе его расплющит между стенкой и печкой. А если он выползит и перевоплотится на глазах у полиции, мало ли что они подумаю, примут еще за одного из нападавших.

До него донесся разговор офицеров. — «Нам срочно нужна скорая»



Огромные ботинки остановились прямо перед ним. — «На кухне чисто», раздался резкий голос.

Следом другой. — «В спальне и ванной чисто».

Потом еще один. — «Это плохо, я не чувствую у них пульса».

Пол знал, о ком они говорят.

Он остался где и был. Время шло, голоса сменялись и звуки тоже.

— «Не похоже на ограбление, все на своих местах. Кто-то хотел именно убить хозяев».

— «Похоже, профессионал. Врятли найдем отпечатки пальцев в доме».

— «Штаб говорит, чтобы ничего не трогали, сюда едут ФБРовцы».

— «Зачем?»

— «Понятия не имею».

— «Тела можно двигать?»

— «Да».

Тела. Пол знал о чем они. Его родители мертвы.

Он остался за печкой и понятия не имел, сколько просидел там. Просто слушал. И наконец, наступила тишина.

Пол вышел и направился в гостиную. На ковре были темные пятна, он понюхал их. Кровь. Кровь его родителей. Он немного удивился тому, что не кричит. Может, ящерицы не умеют кричать? И что ему теперь делать?

Глава 6

Когда Мадам вернулась в класс, она была явно взволнована.

— «Класс, у меня хорошая новость! Я только что разговаривала с доктором Пэли. У Картера прогресс. Он говорит!»

— «Что он говорит?», спросила Трейси.

— «Он начинает вспоминать, кто он и откуда пришел. Доктор не мог долго разговаривать, поэтому я не знаю подробностей».

— «Он говорит о нас?», поинтересовалась Дженна.

— «Доктор Пэли не сказал», взгляд Мадам заморозил комнату. — «Класс, я знаю, что вы все волнуетесь в первую очередь не за Картера, а за самих себя. И я могу вас понять. Но доктор Пэли — врач. Он специалист. Он принимает за действительность способности, которые наука объяснить не в силах. Он человек целостности. Я доверяю ему и верю, что он сможет вам помочь».

Дженна не была этим удовлетворена. — «А что, если Картер начнет говорить с другими людьми в Доме Гармонии? Не скажу, что там общество порядочных людей».

Прозвенел звонок. — «Я подниму этот вопрос в беседе с доктором», пообещала Мадам, когда распускала класс.

Поднимаясь со своего стула, Аманда надеялась, что Дженна забыла об их планах после уроков. Ага, ну как же! Дженна добралась до двери первой и перегородила проход Аманде.

— «Пойдем».

— «Мне еще нужно к своему шкафчику», протестовала Аманда. Она должна что-нибудь придумать, чтобы отложить эту авантюру. Тут ее внезапно озарило. — «Давай встретимся у черного выхода».

Дженна окинула ее скептическим взглядом, но кивнула и ушла. Кен присоединился к Аманде и они вместе направлялись к ее шкафчику.

— «То, что ты делаешь, действительно здорово», сказал Кен, — «Тебе страшно?»

— «Немного нервничаю», призналась Аманда. — «Не знаю, сработает ли. Даже если я вселюсь в кого-нибудь, мне всегда страшно, смогу ли я вернуться обратно».

— «Хочешь, я пойду с вами?»

Конечно, она хотела, но это была не самая лучшая идея. Дженна только и делала бы, что развлекала его рассказами об эгоизме Аманды.

Она мило улыбнулась. — «Это так замечательно, что ты предлагаешь свою помощь, но твое присутствие только усложнит мне задачу».