Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 63

- Не решай за других, моя дорогая Эмеральд. Патриция поймет, если ты правильно все объяснишь. Запомни: если человек не услышал, это отнюдь не означает, что он не слушал. Это значит, что ты слишком тихо говорила.

- Спасибо, - взмахиваю рукой, - нет, правда. Прямо сейчас запишу эту неповторимую цитату и буду читать ее маме до тех пор, пока она не сойдет с ума и не согласится уехать, лишь бы я в ту же секунду замолчала и прекратила нести полную околесицу.

- Ты опять грубишь.

- И в мыслях не было.

- Надо ехать, Родди, - вмешивается Саймон, - не трать время попусту. Если у тебя три часа, нужно торопиться. Слышишь?

- Что ж, ты принят.

- Что?

- Я даю тебе работу. – Мистер Цимерман поправляет рукава серого костюма и дергает уголками губ. В блекло-голубых глазах у него светится покой и удовлетворение, будто он только что купил счастливый билет.

- Работу? – Блумфилд сбит с толку. – Что я…, я не понимаю. Что еще за работа?

- Будешь совестью Эмеральд.

- Ах, очень смешно, Морти, - огрызаюсь я. – Кажется, сарказм – высшее проявление бескультурья. Разве вы так не считаете?

- Просто ты плохо на меня влияешь, дорогая.

- Отлично. Ладно. Мне пора ехать. Надеюсь, вам, мистер Цимерман, есть чем заняться, пока я буду из кожи лезть, чтобы сделать вашу работу.

- И исполнить свои обязанности, - добавляет старик. – Удачи, дорогая. И еще кое-что, возьми. Ты должна быть уверена, что сможешь защититься.

Морти протягивает вперед длинный, серебряный браунинг, поблескивающий в лучах солнца. Он кажется ненастоящим, игрушечным, но едва мои пальцы сжимаются на рукояти, я осознаю, что держу в руках орудие убийства. Если я спущу курок, кто-то умрет.

Тело тут же пронзает ледяная судорога.

- Используй его по назначению, Эмеральд, - шепчет мужчина. Впервые я смотрю ему в глаза и не могу даже усмехнуться. – Убить человека очень просто, но вот жить с этим…

- И вас совсем не волнует, что она не умеет стрелять, - внезапно вмешивается Саймон. У него дрожит голос, и челюсть вот-вот упадет на асфальт. – Это не игрушки, а вы вручаете ей пистолет, словно внутри пластиковые пульки.

- Она справится. Нужно просто поверить, правда дорогая? Так вот слышишь, я верю.

Мортимер кривит губы и уходит, а я так и смотрю ему в след, ничего не понимая. Что вообще произошло? Неужели в моих руках пистолет. Нервно потираю пальцами лицо и тут же смотрю на друга. Он не знает себя от недовольства. Хмурит брови и на ходу бросает:

- Спрячь его, ради бога.

- Спрятала.

- И не вытаскивай. – Мы садимся в джип. Блумфилд пристегивается и резко трогается. Зубы у него стиснуты, а ноздри так и пыхтят от злости. Когда же мой друг взорвется? – Ты хотя бы представляешь, сколько ответственности легло только что на твои плечи, Родди? Это не игрушки. Это настоящий браунинг, а внутри у него настоящие пули.

- Что ты от меня хочешь?

- Не знаю.

- Тогда просто помолчи.

Отворачиваюсь к окну. Если Саймон думает, что мое бедро не жжет металл пистолета, он сильно ошибается. Всю дорогу чувствую вес браунинга, думаю о том, что случится, если я нажму на курок. Какой-то незнакомец только что позволил мне стрелять в людей, а я и не сопротивлялась, потому что вдруг решила, что это правильно. Но правильно ли? Кто сказал, что моя жизнь стоит жизни других? Я могу защищаться. Но могу ли я кого-то калечить? Да, постоять за себя нужно и верно, но будет ли так просто спустить курок? Смогу ли я, будто Эриния, смотреть в глаза человеку и выстрелить, не сметая с лица улыбки?

- Ты не обязана делать это, бестия, - не своим голосом протягивает Саймон. Он глядит на меня и нервно усмехается. – Тебя выбрали для особой миссии, что звучит просто дико, и ты знаешь об этом. Но даже если пути назад нет, ты не должна слушать их.





- Пойми, на моих глазах убили Тейт. И пострадают еще многие, если я не закончу то, что начал мой отец. – Поправляю волосы. Они скатываются вниз волнистыми линиями, и я вновь пытаюсь заправить их за уши. – Это глупо, но у меня нет выбора.

- Просто подумай, прежде чем воспользоваться этой штукой, Родди, хорошо?

- Хорошо, подумаю.

Парень кивает. Сворачивает на нужную улицу и паркуется около блевотно-зеленого коттеджа. Кто выбирал цвет? Не моя мама. И кого она послушала? Не моего отца.

Выбираюсь из салона, глубоко вздыхаю и осматриваюсь, пытаясь отыскать нечто мне знакомое и родное. Что ж, я ничего не нахожу. Этот дом был проклятым местом. Я никогда не могла тут находиться, особенно после того, как появился Кеннет Рофали. Мама смотрела на него влюбленными глазами, а меня жутко воротило и тошнило, даже если он просто шел мимо. Я понимала и понимаю сейчас, мои детские капризы – полное дерьмо, и мама должна жить так, как хочет; и как считает нужным. Но никакая ненависть к отцу не переплевывала того жгучего презрения, которое возникало, едва Кеннет пытался со мной заговорить. Мне приходилось молиться всем богам, чтобы не сорваться и не надрать его толстый зад.

- Чего ты застыла?

Я не застыла, но ноги так и норовят повернуть обратно. Сначала ушел Колдер, и жить здесь, ненавидя его, было невыносимо. Потом появился этот недоумок, лапающий маму. В итоге отправиться в колледж стало целью жизни, дерьмовой целью, раз я толком больше не учусь и не пытаюсь. Сдуваю со лба волосы и иду за Саймоном, будто это его дом, а не мой.

Мама открывает со второго раза. Оказывается на пороге и удивленно расширяет глаза. Уверена, она не ожидала меня увидеть. Никто не думает, что о нем думаю я. Так уж вышло, что мне всегда было на всех плевать. Злость – это часть меня. Иногда она отходит на второй план, но, по большому счету, ей подчинены все мои поступки, мысли. Я не бываю спокойна, но я бываю слегка раздраженной. Лучшего не случается, да и никто не ждет просветления.

- Эмеральд? – мама шагает вперед. – Все в порядке? О, здравствуй, Саймон!

- Добрый день, миссис Рофали.

Слух режет эта фамилия. Прошло почти пять лет, а я никак не могу привыкнуть.

- Я по делу. – Тяжело выдыхаю. Прохожу в дом и по-хозяйски иду на кухню. Не хочу думать, что рядом где-то ошивается Кеннет и не хочу даже слышать его. Надеюсь, он сажал на заднем дворе свои отвратительно-вонючие розы, и они затащили его под землю.

- Что у тебя с лицом, Родди? Ты подралась с кем-то? – отличный вопрос для мальчика, но, когда его задают дочери – становится как-то не по себе. – Боже, кто это сделал?

- Мам, тише, не заводись раньше времени.

- Но Эмеральд, я…

- Послушай, - останавливаюсь перед окном и поворачиваюсь к маме лицом. Та глядит на меня с нескрываемым волнением. Обычно наши серьезные разговоры не заканчиваются ничем хорошим, - это касается Колдера.

- Что? – Патриция пошатывается назад. Упирается ладонью о стену и вновь смотрит на меня, правда, на сей раз удивленно. – Ты хочешь поговорить об отце?

- Как ни странно, да. Хотя знаешь, я не то, чтобы хочу говорить о нем. Тебе нужно как можно скорее уехать отсюда – из Кливленда – и мне лень выдумывать какую-то чушь.

- Я…, я не понимаю.

- Поэтому давай опустим ту часть, где я на ходу сочиняю околесицу и сразу перейдем к проблеме. Согласна?

- Родди, о чем ты говоришь?

- Миссис Рофали, - вмешивается Саймон и пронзает меня колючим взглядом, - лучше бы вам присесть, иначе ваша дочь задавит вас своей горячей правдой.

- Подождите, Эмеральд, в чем дело? У тебя опять проблемы в университете? Что…, я не…, почему ты смеешься? Родди?

- Это у нее нервное, - поясняет Блумфилд.

- Я не смеюсь. Просто университет не причем, даже близко. Проблемы куда серьезнее. И если честно, у меня нет времени подробно все расписывать. Просто поверь мне. Сейчас я не выдумываю и не схожу с ума. Тебе надо уехать, ведь тебя мои неприятности не должны коснуться, понимаешь?

- Нет.

- Мам, - подхожу к женщине, которая ни одну ночь проплакала в своей комнате, но и не подумала признаться вслух о том, насколько ей больно и сложно, и неуверенно потираю ладонями плечи, - Колдер оставил после себя не только счет в банке. Я должна разобраться с этим, но не смогу, если ты будешь рядом.