Страница 3 из 25
— Что значит «из этих»? — возмутилась Сандра. — Что вы имеете в виду?
— Вы пишите исключительно для эмансипированных? — Кевин на какой-то момент растерялся, но быстро пришел в себя.
— Положение женщин, которых убивают и насилуют собственные мужья, вряд ли интересует только эмансипированных! — вскипела Сандра.
— Нет, что вы, извините, пожалуйста. Я не хотел сказать ничего плохого. А что же вы пишите сейчас? — поспешно сменил он тему.
— Я как раз начинаю новый роман, и мне еще нужно собрать для него материал. — Сандра все еще продолжала на него злиться.
— Можно спросить, о чем будет роман? — не отставал Кевин. Он решил как можно больше разузнать о Сандре.
— Спросить-то можно, но я не отвечу. Я вообще принципиально никогда не говорю о работе, пока она не закончена! — одернула его Сандра.
— О’кей, принято. Я лишь полюбопытствовал. Но, может быть, вы разрешите мне чокнуться с вами за успех новой книги? — Кевин не ослаблял хватку.
— Боже упаси, это приносит неудачу. Я в этом отношении очень суеверна! — испуганно отшатнулась Сандра.
— Хорошо, тогда выпьем за завтрашний совместный ужин, — ничтоже сумняшеся предложил Кевин.
— А я и не знала, что мы уже договорились поужинать завтра вместе! — удивилась Сандра.
— Тогда договоримся прямо сейчас. В конце концов, нужен же нам хоть какой-нибудь повод, чтобы чокнуться. Или вы предпочитаете, чтобы мы умерли от жажды над полными бокалами?
Сандра помолчала, потом засмеялась.
— Ладно, я согласна.
— Как вы относитесь к Лонг-Айленду? Я знаю там один изумительный ресторан, — внес предложение Кевин и поднял бокал.
— Ну хорошо, — согласилась Сандра. — Только ради того, чтобы выпить!
Они чокнулись.
Сандра подозревала, что Кевин в душе ликует. С ее стороны было безумием согласиться на эту встречу, ей придется быть чертовски осторожной, поскольку намерения Кевина лежали как на ладони.
— Разрешите отвезти вас домой? — чуть позднее спросил он.
— Благодарю, но у меня своя машина, — отказалась Сандра.
— В таком случае я заеду за вами завтра. Можно узнать адрес?
— Мы можем встретиться прямо на Лонг-Айленде! — Сандра не позволила обвести себя вокруг пальца.
Кевин изобразил разочарование.
— Ну ладно. Значит, завтра мы встречаемся на Лонг-Айленде, у лодочного причала. Скажем, в восемь вечера?
Сандра кивнула.
— Вы обязательно приедете? — не отставал от нее Кевин.
— Вот завтра и увидите! — отрезала Сандра.
Дело шло к полуночи, когда они распрощались. Сандра по дороге в свой пентхаус на юге Манхэттена ощущала необычное физическое возбуждение. Этот мужчина завораживал ее, она вынуждена была это признать, и ей нелегко далось изображать перед ним этакую неприступную крепость.
С другой стороны, она знала этот тип мужчин. Ей попадалось более чем достаточно подобных субъектов. У них была в голове лишь одна цель, и стоило им ее достичь, как начинался поиск новой «жертвы».
«Ты должна соблюдать крайнюю осторожность! — предостерегла она себя. — Иначе может получиться, что поиск материала для романа окажется более захватывающим, чем тебе бы хотелось».
На следующее утро Сандра проснулась очень рано и почувствовала непреодолимое желание сесть за машинку.
Она накинула пушистый махровый халат, заправила кофеварку, села за письменный стол и улыбнулась, вспомнив вчерашний вечер. В этом Кевине было нечто, моментально обезоруживающее женщину. Он великолепно выглядел, знал это и очень успешно этим пользовался.
— Нет! — вслух произнесла Сандра. — Меня ты не проведешь, дорогой! Я тебя хорошенько разогрею, а потом брошу, как горячую картофелину!
Она вдруг поняла, что не спросила даже, чем он занимается, а вот он очень ловко все о ней выведал.
Он был весьма искушенным в таких делах, но сегодня вечером она хотела показать ему, что с ней не получится так, как с другими женщинами. Сегодня вечером? Она серьезно взвесила все за и против, прежде чем решилась пойти? Да нет же, конечно. Сказала просто так, чтобы наконец отстал!
Сандра вставила в машинку чистый лист. Затем напечатала на нем название романа: «Горький осадок любви». Роман по ее замыслу должен был быть трагическим.
Под названием она напечатала свое имя и вынула лист из машинки. Встала, прошлепала босиком на кухню и налила себе чашку кофе.
Сандра провела рукой по непричесанным длинным волосам. Вот еще, только этого ей сейчас не хватало — попасться на удочку к этому самодовольному парню. Нет, она не поедет на Лонг-Айленд, и точка! Сандра подошла к окну и немного постояла около него. Отсюда открывался залив и почти весь Манхэттен. Потрясающий вид, но сегодня ей ничем не хотелось восхищаться. Она допила кофе и снова села за машинку. Вставила новый лист, немного подумала, и пальцы запорхали над клавишами. Но после первых десяти фраз дело вдруг застопорилось.
Может, все-таки поехать на Лонг-Айленд? Сандра облокотилась о машинку и подперла ладонями подбородок. Сегодня воскресенье, никаких интересных планов у нее нет. Почему бы и не съездить? Посещение ресторана с этим «ветрогоном» все же лучше, чем одинокое сидение у окна над обедом из кулинарии. К тому же надо собирать материал — по крайней мере, у нее есть хороший предлог для очистки совести.
Сандра опять стала печатать, но что-то не очень у нее получалось. Недоставало настоящего вдохновения. В конце концов она решила оставить на сегодня это занятие. Горячая ванна будет сейчас полезнее!
Сандра пошла в ванную комнату и открыла кран. Из разнообразия масел для ванны она выбрала пахнущее розами. Как раз то, что ей надо! Пока ванна наполнялась, Сандра отправилась на кухню, чтобы выпить вторую чашку кофе. Ее опять обуяли сомнения, стоит ли на самом деле идти вечером на встречу с Кевином. Она решительно поставила чашку на буфет и вернулась в ванную. Нет, она не пойдет, это точно!
Сандра включила радио, услышала веселую мелодию и стала тихонько подпевать. Потом разделась и легла в ванну. Пена мягко щекотала кожу, и Сандра почувствовала приятную расслабленность. Она закрыла глаза и размечталась. По лицу скользнула улыбка, когда она вспомнила вчерашний вечер и Кевина. Он приложил немало усилий, чтобы сблизиться с ней, и упорно шел к своей цели. Настырный парень — но ведь все мужчины, наверно, таковы, предположила Сандра. Разумеется, лишь до тех пор, пока не достигнут желаемого. Но этот суп она Кевину пересолит!
Сандра должна была признать, что комплименты Кевина ей приятны. Она не была бы типичной женщиной, если бы не воспринимала их именно так. Видимо, большинство связей начинаются по сценарию, который она наблюдала вчера: мужчина открыто выражает женщине свое восхищение, а та поначалу держится неприступно.
«Боже, какая скука», — внезапно подумала Сандра. Почему не может быть наоборот? Разве женщина не может взять инициативу в свои руки? Да, именно так! Вот так она начнет свой роман. Но только роман, потому что в жизни она, вероятно, никогда не решилась бы сделать первый шаг. А может, решилась бы? Нет, она скорее откусит себе язык, чем даст мужчине понять, что он ей нравится. Для этого мужчины слишком эгоистичны и самоуверенны. Они не преминут немедленно воспользоваться ситуацией.
Но героиня ее романа Нина сможет все! Все то, что не в состоянии осуществить сама Сандра, все ее желания и чувства, все должна пережить ее Нина. И тут Сандра наконец нащупала красную нить своего романа. Во что только втравил ее Гордон? С одной стороны, она немножко побаивалась этого задания, с другой — оно ее привлекало, Ну и гонорар, естественно, сыграл не последнюю роль.
Сандра вылезла из ванны, вытерлась и надела джинсы и майку. Затем снова села за пишущую машинку.
Она печатала без перерыва, почти не замечая, как летит время. Все окружающее куда-то исчезло. Она уже настолько вжилась в повествование, что сама казалась себе Ниной, своей героиней.
Первая глава была написана. Только тогда Сандра оторвалась от клавишей машинки и глубоко вздохнула. Взглянув на часы, она обнаружила, что уже семь, и ощутила зверский голод. Еще не поздно, еще можно успеть на Лонг-Айленд! А почему, собственно, нет? Что ей мешает сходить с Кевином в ресторан? В конце концов, это ни к чему ее не обязывает, и она вполне способна себя защитить. Было бы просто смешно, если бы она не смогла устоять перед шармом этого Адониса, подумалось ей.