Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 5



– Я так понимаю, это та самая женщина, которая затмила Натазу.

Никос едва слышал отца. Увидев Стефани на фотографии, он пришел в такое смятение, что едва не уронил снимок в воду. Она здесь, на острове? Но это невозможно! Она не могла найти его!

– Ты был настолько беззаботен, что позволил фотографировать себя на островах, еще находясь на военной службе. Кто она, Никос? Отвечай.

Он не мог выговорить ни слова. Никос с трудом верил в то, что Стефани прилетела в Грецию и разыскала его.

– Взглянув на эти снимки, – продолжал отец, – я понял, что ты сильно увлекся ею. Она красива, нет слов, и выглядит такой невинной, что может вскружить голову любому мужчине. Даже тебе, мой сын.

Никос зажмурился.

– Ты никогда не смотрел на Натазу так, как на эту гадюку. Да, она дьявольски хороша – в американском стиле, – но это расчетливая хищница, жаждущая завладеть твоими деньгами. Вспомни, что случилось с Коном несколько лет назад. Разве ты не понимаешь, что связь с иностранкой на курорте означает только одно. Не угоди в ловушку. Если она скажет, что беременна, не верь, что от тебя.

Слова отца вонзились в сердце Никоса, словно острый нож. Вспомнив о трагедии Кона, он ощутил боль. Неужели то же самое повторится с ним? Это невозможно! Никто на Карибах ничего не знал о нем. Никто!

Он потер затылок:

–  Ты хочешь сказать, что она явилась прямо в офис?

– Да, словно знала, куда идет, как утверждает Ари, – пояснил отец. – Приехав на такси, она подошла к дежурному администратору и заявила, что хочет поговорить с мистером Вассалосом. Когда она показала фотографии, он позвонил мне домой. Я велел ему провести ее в мой кабинет, где сейчас она ждет ответа.

Никос все еще не верил в происходящее. Это было так не похоже на Стефани. Он мог поклясться, что она из тех женщин, которые готовы отдать все, ничего не требуя взамен. Погружаясь с ней под воду, он доверял ей свою жизнь, а она ему – свою. Или ему так казалось? Неужели он ошибался в ней? Сердце его больно сжалось.

– У тебя есть перед ней какие-то обязательства? – поинтересовался отец.

Они занимались любовью всю ночь, и это перевернуло его мир.

– Хотя это не твое дело, я отвечу: нет, – мрачно процедил сквозь зубы Никос.

Не было тогда, а тем более – теперь, после рокового взрыва, уничтожившего его мечты.

Он был уверен, что, получив цветы, Стефани не станет разыскивать его. Она должна была понять, что этот жест означает прощание.

Но как же она нашла его? Неужели действительно охотится за его деньгами? Он был осторожен и предохранялся, поэтому она не могла забеременеть. Но, как сказал отец, она, возможно, беременна от кого-то другого. В свое время он обвинял в этом и мать Никоса. При мысли о том, что Стефани польстилась на его деньги, Никосу стало плохо.

– Теперь понятно, почему ты проявляешь такое равнодушие к Натазе. Что ты собираешься делать?

Никос считал, что хуже ему стать уже не может, однако ему стало хуже.

– Ничего. – Он отдал фотографии отцу. – Пусть Ари скажет ей, что я уехал из Греции. Надолго.

– Больше ничего?

–  Ничего. – Никос с трудом выдавил из себя это слово.

Отец был удовлетворен. Родители все еще питали надежду по поводу его брака с Натазой. Но надежда их была несбыточной.

– Хорошо, я так и сделаю.

Стефани сидела в кресле, потрясенная. Интуиция ее не подвела. Показав фотографии человеку, сидевшему за столом администратора, она увидела, как глаза его удивленно блеснули.

Он сразу же позвонил кому-то и заговорил по-гречески. Затем он провел ее через холл, увешанный фотографиями различных судов, и сказал, что попытается найти господина Вассалоса.

Она по-прежнему считала, что поехала напрасно, что у нее не все в порядке с головой, если она отправилась так далеко, чтобы найти человека, не желавшего с ней общаться. Но внутренний голос твердил: мужчина должен знать о том, что у него родится ребенок.

Стефани ждала уже час. С каждой минутой росло убеждение в том, что Дев недоступен. Если так, она покинет Инус и не оглянется назад. Он – член семьи Вассалос. И ребенку достаточно будет знать это.

Возможно, когда-нибудь в будущем Дев (или как его зовут) пожелает встретиться со своим сыном или дочерью. Но некоторые дети, в отличие от Стефани, этого не хотят.

Так или иначе, она собиралась стать лучшей матерью в мире. Она уже любила малыша, растущего в ней, всем сердцем, всей душой и готова была сделать все, чтобы он был счастлив.

Прошло еще десять минут, и Стефани решила выйти на улицу. Погода была прекрасная. Врач рекомендовал ей больше гулять, чтобы избавиться от депрессии.

Она уже собралась уходить, когда вернулся администратор.

– Мисс Уолш? Простите, что я задержался. Мистер Вассалос уехал из страны, и неизвестно, когда он вернется. Мне очень жаль.



Он протянул ей фотографии.

Она так и знала. Может быть, стоит оставить свою визитную карточку? Но в последнюю секунду Стефани передумала. Она надеялась, что рано или поздно Дев из любопытства сам ее найдет.

–  Спасибо за то, что потратили на меня время.

–  Я сделал, что мог, – с улыбкой ответил администратор.

Положив фотографии в сумку, Стефани направилась к выходу. Если она поторопится, то успеет на катер, отправляющийся к Хиосу. Ее поездка не была напрасной. Она выполнила свои обязательства перед ребенком.

Стефани шла по живописной извилистой улочке. Со всех сторон ее обступали красивые виллы с пологими черепичными крышами в средиземноморском стиле. Дев жил в одном из этих особняков, но вряд ли она увидит дом, где он вырос, и вряд ли они вообще когда-либо встретятся.

Оказавшись в зеленом сквере, Стефани присела на лавочку, подставив лицо солнцу. Этот остров был поистине райским местом. Если Дев вырос здесь, понятно, почему он так естественно чувствует себя и на воде, и под водой.

Был ли он плейбоем? Или промышленным магнатом, позволяющим себе расслабиться на отдыхе? Она ничего не знала о нем. У него даже могли быть жена и дети.

Стефани вздрогнула при этой мысли. Если это так, она никогда не простит себе того, что связалась с чужим мужем.

Стефани порылась в сумочке в поисках съестного. Ее по-прежнему мучили приступы токсикоза. Она съела сэндвич и выпила воду, которую носила с собой. Доктор велел ей питаться регулярно, для поддержания здоровья.

После сэндвича Стефани достала маленький пакет винограда, купленного на рынке. В этот момент рядом с ней села пожилая женщина, и Стефани предложила той угоститься виноградом.

Улыбнувшись, женщина взяла несколько виноградин.

–  Спасибо, – сказала она по-английски с сильным акцентом.

–  Возьмите еще, не стесняйтесь.

Женщина поинтересовалась:

–  Вы туристка?

–  Нет, я приехала к одному человеку, но не застала его.

–  А я жду друга.

–  Вы живете здесь?

–  Да.

Сердце Стефани забилось быстрее.

–  Вы знаете, кто такие Вассалосы?

–  Кто их не знает! Вон одна из их яхт. – Женщина указала на красивое белое судно, стоявшее у пристани. – А почему вы спрашиваете?

–  Я хотела увидеть их сына.

– У них два сына. Один работает здесь. Другого я никогда не видела. Он постоянно в разъездах.

Не в силах усидеть, Стефани вскочила на ноги и направилась к стоявшей на якоре яхте. Может быть, кто-то из команды подскажет, где искать Дева.

Она подошла ближе к суперсовременной прогулочной яхте. Примерно такие же она видела во Флориде. На палубе никого не было.

– Хелло! Есть кто-нибудь? – крикнула Стефани.

Ответа не было.

Она увидела на палубе шезлонг, рядом с ним – водные лыжи, канат и акваланг. При виде подводного снаряжения ее пронзила сладкая боль.

Она подошла вплотную и снова позвала. По-прежнему никто не отвечал. Стефани решила подождать несколько минут.

Она присела на низкую лавочку, обхватив руками колени, и уставилась на открытое море. Когда на горизонте показался катер, Стефани встала и направилась в порт.

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.