Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 15

- Я его знаю?

- Он был старше, поэтому вряд ли. Нед Грейсон. Первый красавчик на острове. Из-за этого я на время забыла, как ненавидела здешние места. – Она вытащила чашку, покрытую пленкой. – Он умер прошлым летом.

- Прими соболезнования.

Джейси невесело рассмеялась.

- Ни к чему. Выяснилось, что у него вредный нрав и большие кулаки, которые он не боялся пускать в ход. Особенно против меня.

- О, Джейси… - Из-за ее ауры уязвимости вдвойне ужасно было представить, что над ней издевались.

Джейси крепко прижала чашку свободной рукой.

- Какая ирония. Я думала, что мои переломы остались в прошлом с его смертью. – Она толкнула бедром дверцу холодильника, чтобы закрыть, и потеряла равновесие в последнюю минуту. Костыли упали на пол вместе с чашкой. Та разбилась, во все стороны полетели брызги чили и стекла.

- Вот дерьмо!

Злые жгучие слезы заволокли глаза Джейси. Чили заляпало ей джинсы и тапочки, а еще пол и буфет. Повсюду валялись осколки стекла.

Энни кинулась к ней.

- Сейчас уберем. Я сама сделаю.

Джейси прислонилась в изнеможении к леднику и уставилась на беспорядок.

- Я не могу зависеть от других. Мне нужно самой о себе заботиться.

- Только не сейчас, – как можно тверже заявила Энни. – Скажи, где здесь мусорное ведро.

Она провозилась остаток дня. И неважно, насколько уставшей была: оставить знакомого человека в такой ситуации – даже речь не шла. Энни убрала чили и исхитрилась вымыть посуду в раковине, изо всех сил стараясь не кашлять в присутствии Джейси. И все время держалась настороже, не появится ли Тео Харп, нервничала, зная, что он так близко, однако никогда не показала бы это Джейси. Перед уходом Энни сотворила нечто, что раньше и представить не могла: собрала ему ужин.

Она созерцала чашку томатного супа, остатки гамбургера, рис мгновенного приготовления и замороженную кукурузу.

- Наверно у тебя не найдется в заначке крысиный яд, - сказала она, пока Джейси ковыляла по кухне. – Ну и ладно. Эта кормежка сама по себе уже отрава.

- Он и не заметит. Ему неважно, чем питаться.

Ему важно только мучить людей.

Энни отнесла поднос с ужином в задний коридор. Пока устраивала его на подъемник, вспомнила, как было страшно сидеть замкнутой в тесном пространстве. Темно было хоть глаз выколи. Она свернулась в комочек, прижав коленки к груди. За этот поступок Тео наказали, заставив просидеть два дня в его комнате, и только Энни замечала, что его сестра-близняшка Риган тайно прокрадывалась к нему составить компанию.

Насколько Риган была скромной и ласковой, настолько Тео был противным и эгоистичным. Однако если Риган не играла на гобое и не писала стихи в фиолетовой тетради, братец и сестра были неразлучны. Энни подозревала, что они с Риган стали бы настоящими подругами, если бы Тео не делал все возможное, чтобы этому помешать.

Когда настало время Энни уходить, у Джейси на глазах навернулись слезы.

- Не знаю, как тебя благодарить.

Энни скрыла усталость.

- Ты уже это сделала. Восемнадцать лет назад. – Она замешкалась, зная, что не хочется, но нужно сделать единственный выбор, с которым сможет жить. – Приду завтра ненадолго и помогу.

Джейси распахнула глаза.

- Ну что ты, не надо!

- Да мне полезно, - солгала Энни. – Удержусь от тяжких дум. – И тут ей пришла новая мысль. – В доме есть беспроводной интернет? – И когда Джейси кивнула, Энни выдавила улыбку: – Идеально. Я принесу свой ноутбук. Ты будешь мне помогать. Мне нужно сделать кое-какие изыскания.

Джейси схватила какую-то тряпку и прижала к глазам:

- Спасибо. Это много значит.

Джейси отправилась искать Ливию, а Энни пошла надеть пальто. Несмотря на крайнюю усталость, она была рада вернуть старый долг. И уже начала натягивать перчатки, как вдруг заколебалась. Из головы никак не выходила история с кухонным лифтом. «Давай, - нашептывала Негодница. - Ты же знаешь, что хочешь».

«А ты не считаешь, что это немного по-детски?» – подала реплику Милашка.

«Конечно», - согласилась Негодница.

Энни помнила, как в юности отчаянно хотела заставить Тео полюбить ее. Она прокралась через кухню. Как можно тише вошла в задний коридор и пробралась по узкому проходу до конца. И там уставилась на дверцу кухонного лифта. У Эдгара Алана По монополия на «Никогда» из «Ворона», а «Розовый бутон» из сериала «Коломбо» вряд ли испугает. Фраза «Ты умрешь через семь дней» из ужастика «Звонок» кажется чересчур специфичной. Однако Энни много смотрела телевизор, когда болела, включая и «Апокалипсис сегодня».

Она открыла дверцу лифта, сунула голову и произнесла тихим замогильным голосом:

- Ужас… - Слово развернулось шипящей змеей. – Ужжжас…[1]

Энни вся покрылась мурашками.

«Фу!»– радостно воскликнула Негодница.

«По-детски, но пойдет», - поддержала Милашка.

Энни поспешно вернулась по тому же пути, как и пришла, и вышла наружу. Держась в тени, где ее не было видно с башни, она пошла по подъездной дороге.

Харп-Хауз наконец обрел заслуженное привидение.

Глава 3

Наутро Энни проснулась с чуть более бодрым настроением. Идея постепенно довести Тео Харпа до ручки так грела душу, что поневоле почувствуешь себя лучше. Написать все эти жуткие книги мог только человек с богатым воображением. И разве есть что-то справедливее, чем обратить это самое воображение против него? Энни задумалась, чего бы еще могла добиться на этом поприще, и позволила себе немножко помечтать о Тео в смирительной рубашке, запертом в сумасшедшем доме за стальными решетками.

«А еще там по полу будут ползать змеи!» - добавила Негодница.

«Ага, прямо вот так легко он тебе и сдался», - усмехнулся Лео.

Энни, так и не справившись толком с волосами, отбросила расческу. Натянула джинсы, кофточку, серую футболку с длинными рукавами и в довершение всего толстовку, каким-то чудом пережившую колледж. По пути из спальни в гостиную Энни наткнулась взглядом на результат того, что сделала вчера, прежде чем отправиться спать. Черепа мелких животных, которые у Мэрайи стояли в чаше, обрамленной колючей проволокой, ныне покоились на дне мусорного ведра. Может, мать вместе с Джорджией О’Киф (*) и считали кости красивыми, но Энни их страсть не разделяла, и если уж ей предстоит провести здесь два месяца, то хотелось бы чувствовать себя хоть более-менее уютно. К сожалению, коттедж был таким небольшим, что переливающееся всеми цветами радуги кресло в виде русалки оказалось просто некуда запихнуть с глаз долой. Энни попыталась на нем сидеть, но отказалась от затеи, когда в спину вонзились гипсовые груди.

А вот еще две находки ее встревожили – номер «Портлэнд Пресс Геральд» недельной давности и упаковка свежемолотого кофе на кухне. Кто-то недавно побывал в доме. Энни выпила чашку этого самого кофе и заставила себя проглотить тост с желе. Перспектива возвращаться в Харп-Хауз наводила ужас, но по крайней мере там можно воспользоваться беспроводным доступом к интернету. Энни уставилась на полотно, изображавшее перевернутое дерево.Возможно, к концу дня она выяснит, кто же такой или такая Р.Коннор и имеет ли его или ее работа какую-либо ценность.

Оттягивать дольше было нельзя. Энни сложила в рюкзак блокнот с инвентаризационным списком, ноутбук и еще пару вещей, закуталась потеплее и неохотно пустилась в свое путешествие к Харп-Хаузу. Перейдя восточную границу болота, она посмотрела на деревянный мостик. Если пойти в обход, дорога получится длиннее. Хватит уже избегать Тео. Да, она пройдет по мосту. Но не сегодня.

Энни встретила Тео и Риган Харп две недели спустя после того, как Мэрайя и Эллиотт вместе съездили на Карибы, откуда вернулись уже мужем и женой. Близнецы как раз поднимались по ступенькам на утес с пляжа. Первой появилась Риган – загорелая, с длинными ногами и развевающимися вокруг милого личика темными волосами. А затем Энни увидела Тео. Даже в шестнадцать, со следами от прыщей на лбу и носом, выделявшемся на еще не сформировавшемся лице, он приковывал к себе внимание, держался особняком – и мгновенно покорил Энни. Тео же смотрел на нее с неприкрытой скукой.

1

Предсмертные слова полковника Куртца, которыми кончается фильм.