Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 76



ГЛАВА 35

Высоко над зеленовато-синей по­верхностью озера Тахо парил красно-белый купол парашюта, а под ним — в кресле для парасейлинга — сидел человек, которого тянул на тросе катер.

Щелкнув переключателем на рации, мужчина произнес в микрофон:

—    Давай еще круг, Джо.

Завала махнул снизу рукой, давая понять, что инструкции Остина приняты. Он повернул штурвал, и катер «Пара-Навтик» пошел по широкой дуге вдоль калифорнийского бере­га озера.

Благодаря маневру Остин получил шикарный обзор озе­ра и прилегающих территорий. Тахо — на границе Калифор­нии и Невады, в двадцати трех милях к юго-западу от города Рино. Окруженное горами, которые зимой покрываются сне­гом, Тахо — одно из самых крупных горных озер в Штатах: расположено на высоте более чем в милю над уровнем моря, в глубину достигает шестнадцати сотен футов, двадцать две мили в длину, почти десять миль в ширину; лежит в котлови­не, образованной в доисторические времена силами природы. Калифорнии принадлежат две трети его площади. В северной своей точке озеро изливается в реку Траки, а на юге превра­щается в денежный поток, идущий прямиком в закрома мест­ных элитных казино.

Первым из белых людей озеро обнаружил Джон Си Фремон во время разведывательной миссии. Для англоязычных колонистов выражение «до хоу» («много воды» на языке пле­мени вашо) звучало очень похоже на «тахо». Так название и закрепилось.

Внимание Остина привлекла полоска суши и лес позади нее. Жаль, нет видео- или фотокамеры, память так ненадеж­на. Впрочем, столь близко от собственности «Гокстада» про­являть к ней внимание нежелательно. Наведешь на построй­ки объектив, и охрана тут же заподозрит неладное, поднимет тревогу.

Внизу, прямо от скалистого склона, в воду уходил длин­ный причал, к которому была пришвартована моторка. За ло­дочным сараем — или складом — склон круто уходил вверх и заканчивался лесистым плато. Оно, в свою очередь, сменя­лось холмом, покрытым густыми зарослями деревьев. Глядя на торчащие из-за верхушек крыши и башенки, Остин неволь­но вспомнил замки из сказок братьев Гримм.

Внезапно на пирс выбежали несколько человек в темно-зе­леной форме. С высоты две тысячи футов Остин деталей не разглядел, но не удивился бы, если семейный альбом корпо­рации «Гокстад» пополнился снимками его самого под купо­лом парашюта.

Вот, наконец, причал исчез из виду, и Курт дал напарнику знак опускать. Лебедка стала забирать трос, как мальчишка на рыбалке сматывает леску. Остин в кресле приводнился на поверхность озера и только порадовался, что не нацепил ста­рую добрую ременную упряжь. Даже летом температура во­ды в озере не поднимается выше семидесяти по Фаренгейту.

—    Заметил что-нибудь интересное? — спросил Завала, по­могая напарнику забраться на борт.

—    У двери нет коврика с надписью «Добро пожаловать», если ты про это.

—    Зато на пирс выбежала встречающая делегация.

—    Точно, едва мы пошли на второй круг. Охрана здесь плотная.

Заранее прикинув, что свою собственность «Гокстад» ох­раняет как зеницу ока, напарники решили не рыскать по ле­сам и сразу отправились в ближайший пункт проката катеров для парасейлинга. Действуя явно, остаешься незаметным, и потому Завала с Остином с ходу предъявили владельцу удо­стоверения НУМА и пачку купюр. Сказали, что расследуют деятельность мафии, — врать особенно не пришлось, учиты­вая, сколько в округе понастроили казино. А поскольку биз­нес у владельца катера не ладился, он охотно сдал судно и заработал больше, чем обычно приносила ему неделя трудов при успешном раскладе.

Остин помог Завале пришвартовать катер и достал из водо­непроницаемой сумки блокнот с карандашом. Сильно скром­ничая, заранее извинился за худое качество рисунков и на­бросал несколько эскизов. Потом сравнил их со спутниковы­ми снимками: ведущая от причала к вершине утеса лестница сменялась тропинкой, которая, расширяясь, переходила в до­рогу до основного комплекса зданий. Небольшое ответвление от нее вело к вертолетной площадке.

—    Атака с берега как вариант сразу отметается, — сказал Остин.

—    Не то чтобы я разочарован. Все еще помню, как удира­ли из секретного ангара...

—    Я думал спуститься под воду. В прежние времена озеро Тахо было прозрачно, однако промышленные выбросы спро­воцировали усиленный рост водорослей.

Завала присмотрелся к термическому снимку, который Остин запросил в Национальном управлении по исследова­нию океанов и атмосферы. На этой фотографии озеро Тахо практически полностью было синим, и только в районе пир­са «Гокстада» выделялся участок красного цвета. Значит, в этом месте температура повышена, точно как в океане близ пекарной фабрики.

—    Снимки не лгут, — заметил Завала.

—    Вдруг это горячий источник? — нахмурился Остин. — Или допустим, что ты прав и возле пирса построена еще одна подводная лаборатория. Только ведь она предназначена для опреснения воды, а в озере вода и без того пресная.

—    Согласен, бессмыслица получается. Есть лишь один спо­соб выяснить, в чем дело. Вернемся назад; может, уже прибы­ла посылка.



Остин завел двигатель и направил катер на север, в сторо­ну Саут-Лейк-Тахо. Вскоре они оказались у пристани. Долго­вязый мужчина на пирсе помахал им рукой — Пол еще недо­статочно оправился от раны и не мог присоединиться к Ости­ну и Завале в плавании. Поймав здоровой рукой швартов, он привязал его к тумбе.

—    Посылка ждет вас, — с ходу объявил он. — На стоянке.

—    Быстро, однако, — заметил Остин. — Идем, посмотрим.

И они с Завалой отправились на стоянку.

—    Погодите, — окликнул их Пол.

Остин, теряя терпение, обернулся и кинул Полу через плечо:

—    Позже расскажем, что нашли.

Покачав головой, Пол пробормотал.

—    Потом не говорите, что я не предупреждал.

Чуть в стороне от главной площадки стоял припаркован­ный грузовик с безбортовой платформой, на которой под слоем черного полиэтилена и набивки угадывались очерта­ния некоего предмета. По форме и размеру он напоминал две стоящие друг за другом легковушки. Остин уже хотел при­смотреться поближе, как вдруг открылась дверь с пассажир­ской стороны, и из кабины выпрыгнул... Джим Контос. Шки­пер «Триглы» широко улыбался.

—    Опаньки, — сказал Завала.

—    Джим! — произнес Остин. — Какой приятный сюрприз.

—    Какого хрена, Курт? — Улыбка исчезла с лица Контоса.

—    Срочное дело, Джим.

—    Я так и подумал, когда позвонил Руди Ганн и выдернул меня в самый разгар ходовых испытаний. Сказал, чтобы я ми­гом доставил «Си-Бас» к Тахо. И вот я всю дорогу от Сан- Диего гадал, кому же он мог понадобиться.

Остин предложил присесть за столик для пикников. Раз­ложив на нем рисунки и фотографии, он принялся объяснять, в чем, собственно, дело. Контос, и без того хмурый, с каждой секундой мрачнел еще больше.

—    Вот, как-то так, — закончил Остин. — Проникнуть на территорию врага можно одним-единственным способом, и мы проверили, какие неподалеку находятся батискафы. К не­счастью, твой — ближе остальных.

—    Зачем играть в жмурки? — спросил Контос, имея в виду тайные подводные операции времен холодной войны. — По­чему не выступить в открытую?

—    Во-первых, поместье охраняется лучше, чем Форт-Нокс. Мы проверили: комплекс окружен забором с колючей прово­локой, подключенным к сигнализации. Стоит чихнуть возле него — и поднимут тревогу. Вдоль периметра дежурят патру­ли. Внутрь ведет одна-единственная дорога через густой лес. Она тоже под наблюдением. Если послать на штурм спецназ, кто-нибудь может пострадать. И потом, вдруг мы ошибаем­ся? Вдруг наших женщин прячут совсем в другом месте, а то, что творится на территории поместья, совершенно законно?

—    Сам ты эту возможность исключаешь?

—    Исключаю.

Обернувшись и посмотрев, как озеро бороздят яхты, Кон­тос взглянул на подошедшего Пола.

—    Думаешь, твоя жена — там?