Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 71



Джастин в свои пятнадцать лет хотел только одного — это как можно скорее дождаться звонка с последнего урока и, уложив в рюкзак все школьные принадлежности, быстрее отправиться домой в предвкушении предстоящей игры, чтобы продолжить приключения в фантастическом мире, где нет строгой необходимости ходить в школу, в то время как его сверстники пытаются подольше задержаться на прогулке, организуют танцевальные вечеринки, куда приглашают всех друзей и знакомых, стараясь все организовать на лучшем уровне.

Вскоре дверь из душа беззвучно открылась, выпустив наружу тут же растворившееся облако пара, и силуэт женщины, завернутый в халат, неравномерной походкой, все еще расслабленными от прикосновений горячей воды пальцами ног, прошел в гостиную, едва не натолкнувшись на подростка, незаметно вошедшего в дом.

— Мам, помнишь, о чем я тебе говорил? — Джастин, подбирая нужный момент, решил начать со вступления. — Сегодня мистер Хортон, отец Коди, привез с работы экземпляр новой игры, которой еще нет в продаже, я просто обязан заполучить ее раньше, хотя бы потому, что весь этот месяц я отдавал себя урокам и хорошо занимался на протяжении всего времени. Учитель истории даже похвалил меня за активную работу и сказал, что в будущем меня ожидают хорошие отметки.

Джастин изложил все как есть, стараясь казаться весьма убедительным. Мама выслушала его от начала и до конца и, видимо, понимая к чему все идет, и что очередной отказ будет уже неуместным, решила уступить.

Джастин, заметив это на ее лице, тут же огласил свое требование:

— Так как мистер Хортон не хочет переступать закон ради меня или сына, то мы сразу нашли бескомпромиссное решение — десять баксов, и игра моя.

Мама неохотно согласилась, добавив напоследок:

— Я приготовлю ужин, так что долго не задерживайся, а то снова все остынет, — затем ее рука скользнула в карман летнего пальто и, недолго проверяя его содержимое, вынула несколько довольно потертых пятидолларовых банкнот. — Надеюсь, ты и дальше будешь вести человеческий образ жизни, и эти твои игры уже не отнимут все свободное время.

Джастин покорно кивнул, предвкушая скорый поход за диском к Коди, а там…не хватит слов, чтобы описать столь затягивающий, порой даже безграничный процесс прохождения миссий в совершенно новом непредсказуемом мире.

Ближе к вечеру, когда солнце в последний раз бросало свой печальный золотистый свет на зеркальные отражения небоскребов, Джастин, спешно преодолевая весь путь на велосипеде, приближался к заветной цели. Вдали показался шедевр архитектурного искусства, притаившийся в тени парковых деревьев и высоченных торговых центров, единственный во всей округе двухэтажный особняк Хортонов, богатейшей семьи Нью-Йорка.

Джастин был бы не прочь обменять свою унылую квартирку на такой солидный и довольно вместительный дом.

Подросток въехал на мощеную камнем дорожку, попав в плотное окружение десятков деревьев, под приятным ласкающим желтым светом ламп на изящных фонарных столбах. Здесь словно царила своя среда, а город, казалось, оставался далеко снаружи и при всем желании не мог нарушить столь хрупкую грань воссозданной природы.

Джастин резко притормозил, когда на каменистой дорожке, почти перед ним вырос силуэт подростка, с темнеющими за спиной едва слитыми воедино тенями.

— Коди!? — Джастин даже не сразу понял, удивился он или испугался, когда застал своего друга на пути к дому.

Второе ощущение возобладало над первым. Коди действительно казался чем-то сильно встревоженным и будто собирался предупредить Джастина, но все не решался, до сих пор сомневаясь, что такое происходит именно с ним.

— Что случилось? — Джастин поставил велосипед и с чувством тревоги, боясь услышать плохие новости, подошел к Коди.

Невысокий бледнолицый двенадцатилетний подросток с короткими стрижеными волосами и зачастую с непонимающим на первый взгляд, но хорошо осознающим, взором теперь выглядел, как белое полотно, а в глазах прочерчивалось глубокое потрясение от нечто увиденного, словно от привидения.



Тут Джастин услышал слабый шорох в деревьях, там возле них кто-то стоял и наблюдал за происходящим, затем привычное зрелище стало искажаться заметными колебаниями в воздухе, будто какая-то аномалия или… человек-невидимка. Это нечто, шагом, едва различимым слухом, ступило на каменистую тропу, сделало пару движений и представилось:

— Я — Геймер, и я давно наблюдаю за вами. У меня есть к вам отличное предложение!

Глава шестая

«Истинные намерения»

Даррен Клив

Секретная лаборатория

Аляска

— В детстве я, как и все, мечтал стать Суперменом, спасать людей, бегать со сверхзвуковой скоростью, каждый раз ощущая прикосновение беззащитного и неспособного оказать сопротивление ветра. Огибать в стремительном полете орбиту планеты, прислушиваясь к голосам людей, просящих о помощи, — Даррен сделал неловкую паузу, пережив знакомый момент разочарования от несбывшейся мечты. — Когда я немного повзрослел и начал постепенно отдаляться от мира грез, непрестанно надеясь на свершение чуда, мне постепенно становилось ясно, что все, о чем я ни подумаю, и что я ни представлю — имеет свойство к осуществлению, — очередная пауза и обращенный взгляд к безмолвной запуганной до смерти собеседнице. — Вы наивно полагаете, что так просто можно ворваться в человеческую жизнь, разрушить ее до основания, стереть все из базы данных, а затем с легкостью перевезти в богом забытое место и спокойно заняться антигуманной работой, превращая пятнадцатилетнего подростка в подопытного кролика и объект наблюдений, подрывая его психику?

Даррен, предоставил возможность сидящей напротив женщине с проблесками седых волос и едва заметными выступающими на лице морщинами, видимо уже имевшей многолетний стаж, собраться с мыслями в утопающем во мраке и холоде кабинете, где среди всего интерьера только стол и пара стульев и попытаться дать вразумительное объяснение от лица всей организации, карающей смертью за разглашение тайны.

В коридоре с воцарившимся природным климатом, на потолке вместо обильного света неоновых ламп, в очередной раз грозно заискрились разорванные в клочья провода разрушенной системы электропитания, прежде отлично справлявшейся с оснащением энергией всего здания.

Даррен поднялся со стула. Еще не полностью овладев своим телом после долгого сна, он плавными, четко рассчитанными движениями достиг стеклянной стены, уперевшись на нее обеими ладонями, потрясенный небывалыми технологиями, которые, казалось, возникнут только в будущем. За стеклом посреди охваченных мраком ученых приспособлений и приборов неизвестного применения, мерцал, перемещаясь по пространству обширного монитора цветной логотип компании по производству компьютеров.

Даррен напряг память, с усилием стараясь припомнить хоть немного из того дня, когда его поймали и привезли в лабораторию. Что с ним было потом?

Оставив наивные попытки извлечь из своих воспоминаний хотя бы долю правды, способной раз и навсегда прояснить сложившуюся тупиковую ситуацию, Даррен бросил взгляд на отчаявшегося от безвыходного положения последнего выжившего сотрудника лаборатории, и решил обратиться за ответами непосредственно к нему, а точнее к ней — на пропуске, прикрепленном к одежде, значилось имя — Хелен Шерман.

— Миссис Шерман, — начал Даррен вежливым тоном. — Понимаю вам трудно раскаяться во всех ваших нечеловеческих преступлениях, поэтому я хочу облегчить ваше положение.

Подросток снова сел напротив своей молчаливой собеседницы, стараясь уже больше походить на личного адвоката или психоаналитика, мечтающего пробудить в пациенте добрые чувства по отношению к людям, а не на жертву экспериментов, принимая роль судьи, и убедительно, источая нежность, коснулся ее онемевших от холода ладоней.