Страница 85 из 91
– Она говорила, что девяносто пять процентов ее работы – лечение душевных травм, полученных в детстве от родителей. Девяносто пять процентов! – зло восклицает Мэри. – Представляешь? Я относилась к меньшинству, к ничтожным пяти процентам. Мое детство напоминало сказку – мама с папой обожали меня, пока я не опозорила семью неудавшимся самоубийством и безумием. Достаток, прекрасное образование и, как результат, непоколебимая вера в себя и свои таланты. А что Эйден? Его детство и юность сравнимы лишь с восемнадцатью годами тюрьмы.
– Почему? – Сознание я не теряю лишь ценой колоссальных усилий.
– Думаю, до смерти матери все было не так плохо. Впрочем, семья и тогда прозябала в грязи и бедности. Ты же видела дом – трущобы, сущие трущобы, в таком не то что людям, свиньям жить негоже! Отчим Лен, который в тюрьме сидит, пил не просыхая. Типичный житель муниципального района. Мои соседи – сплошные Лены Смиты! – смеется Мэри. – В любую дверь постучи – продадут ствол и пользоваться им научат. С самого рождения Эйден чувствовал смертельную опасность и шарахался от каждой тени. Поэтому он так легко сдался. Поэтому он мертв, а мы живы.
– Нет...
– Эйден сдался, едва я переступила порог квартиры Джеммы Краудер. Увидел меня и сдался.
– Это ты... ты ее застрелила, а не Эйден.
– В руки Краудер попала моя картина. Эйден ей отдал.
Я через силу разлепляю веки, понимая, что услышала признание.
– Боюсь, увидев картину, я совершенно забыла о тебе, – качает головой Мэри. – То есть вашу историю забыла. Когда вспомнила, Краудер была уже мертва. А ей ведь следовало помучиться. Ты наверняка хотела бы, чтобы она мучалась, да?
Насильственной смерти или пытки я не пожелала бы даже Джемме Краудер. Никто не заслуживает такого наказания, и никто не имеет права так наказывать.
– Нет? – раздраженно переспрашивает расплывчатое бледное пятно, в которое превратилось ее лицо. – Тогда успокойся: Джемма ничего не почувствовала. А ты неблагодарная, я же для тебя старалась! Вернее, давала Эйдену указания и следила, чтобы выполнял. Он ведь багетчик, а не я! – Смех Мэри звучит хрипло и по-мужски грубо. – Он теперь имеет дело не с живописью, а с рамами.
Восемнадцать пустых рам. Эйден сделал их в память об уничтоженных Мэри картинах. Почему она не признает, что уничтожила их?
– Знаю почему! – срывается с моих губ.
– Почему что? Что ты знаешь, Рут? – Мэри склоняется надо мной, и я чувствую тепло ее дыхания. Растягиваю губы в улыбке – пусть ей будет больнее!
Длинное объяснение мне не осилить, и я проговариваю его про себя. Сперва Мэри занималась живописью лишь в отместку Эйдену. Можно сказать, она хотела побить врага его собственным оружием. Однако со временем все усложнилось. Мэри почувствовала в себе талант, талант огромный. В ее искореженной страданиями и ненавистью жизни появилась цель. Глумление над работами Эйдена и «могильник» в столовой уже не воспринимались как месть. Прошли месяцы или даже годы, и живопись перестала быть стихией Эйдена, она стала ее стихией.
– Ты... испугалась... – Я делаю паузу. Без воздуха фразу не закончить! – Ты поняла... – Я знаю, что она чувствовала, и хочу об этом сказать.
– Что, что я поняла? – Мэри трясет меня, и с моих губ срывается стон. Боль совершенно нестерпима, и на борьбу с ней измученное тело отдает последние силы. Но Мэри получит ответ на свой вопрос.
– Ты поняла... каково видеть свои... растерзанные картины. Каково... было Эйдену... Тебе... стало стыдно.
Поэтому ты не признаешь, что уничтожила картины. Стоило осознать чудовищность своих поступков – тебя захлестнули стыд и чувство вины, которые ты вынести не смогла.
– В стыд я не верю, – говорит Мэри. – Психоаналитик не раз повторяла, что стыд и чувство вины – непродуктивная эмоциональная реакция.
Я почти уверена, что «непродуктивные» стыд и чувство вины переросли в паранойю. Вдруг Эйден узнает, где она живет и чем занимается? Вдруг отплатит той же монетой? Лучшей мерой предосторожности было не продавать свои картины, глаз с них не спускать. А если Эйден отомстит, если накажет? Ведь, откровенно говоря, наказание она заслужила. С другой стороны, Мэри тянуло к нему как магнитом, и, узнав его новый адрес, она не устояла перед соблазном – проникла в жизнь Эйдена неверной, едва заметной тенью.
Мэри обратилась в мастерскую Сола Хансарда, зная, что Эйден у него работал. Она хотела получить все, что некогда принадлежало Эйдену, включая поддержку Сола.
«Ты не психоаналитик!»
Я могла бы стать психоаналитиком! Мне и специальная подготовка не нужна. Нужен лишь опыт, а он есть, и мозги, которые тоже есть.
Да, я права. Мэри вознамерилась украсть жизнь Эйдена в наказание за то, что он, по ее мнению, украл ее жизнь – жизнь Марты Вайерс. Она переехала в его родной город, поселилась в его старом доме, стала общаться с его знакомыми. План работал без сучка без задоринки, пока не появилась я, точнее, пока Сол не послал меня на собеседование к Эйдену. Тогда прошлое и настоящее столкнулись с оглушительным грохотом. Впрочем, Мэри наверняка знала: рано или поздно это произойдет.
Что должно было произойти? Какой конец Мэри планировала для себя и Эйдена, пока я не перепутала все карты? Очень хочется спросить, но язык тяжелый, как гиря. И что-то изменилось... Ах да, «Дестинис чайлд» больше не поют свою «Переживу». Впрочем, песня до сих пор звучит внутри меня: музыка и слова отпечатались в сознании.
Но почему «Переживу» оборвалось? Мэри-то из комнаты не выходила! Кажется, тишину она не замечает.
– Медленно встаньте и поднимите руки!
Встать? Да я шевельнуться не могу... Стоп, это же мужской голос! Мужчина обращается не ко мне, а к Мэри.
Он мне поможет... Поможет...
Я разлепляю глаза и сперва вижу лишь длинные волосы Мэри. Она отвернулась от меня. С громким рыком Мэри бросается вперед. А вот и он... с пистолетом в руках таится в дальнем углу, а потом раз! – и сбивает Мэри с ног.
Уотерхаус... Детектив-констебль Уотерхаус... Не спуская глаз с Мэри, он обращается ко мне:
– Все в порядке, Рут! Держитесь, сюда едет «скорая». Вы только держитесь!
Мэри ползет к Эйдену и хватает лежащий рядом молоток.
– Мэри, зачем вам молоток? – спрашивает Уотерхаус. Какой спокойный у него голос, мне очень нравится! – Положите его на пол!
– Нет!
– Ударите кого-нибудь – я буду стрелять на поражение.
Через несколько секунд тишину нарушает хруст костей, но я вижу лишь плотную серую пелену.
– Ну вот, я ударила себя, а вы не выстрелили. Значит, пугали! Так мне продолжить? Осталось еще девять пальцев: Аббертон, Бландфорд, Гондри, Дарвилл, Марджерисон, Родуэлл, Уиндес, Хиткот, Элстоу!
– Все кончено, Мэри, постарайтесь это понять, – советует Уотерхаус.
Я слышу шаги, для Мэри слишком тяжелые, а потом ее голос:
– Пустые хлопоты! Если у него и есть пульс, то ненадолго!
Ко мне тотчас возвращается способность мыслить. Почему Мэри так говорит? Она же заявила, что Эйден мертв? Соврала?
Я жду от Уотерхауса так нужных мне слов, но он молчит, а самой спрашивать нет сил.
Я понимаю, что даже если Эйден жив, то вот-вот умрет. По словам Мэри, долго он не протянет. Это мой последний шанс. Если представить, что мы одни на свете, и направить мысли в его сознание, может, он услышит?
«Эйден, ты не доверял мне, и я тебя не виню. Я не заслуживаю твоего доверия. В Лондоне, когда ты признался в убийстве Мэри Трелиз, я отреагировала неправильно. Не сказала, что люблю тебя и буду любить вопреки всему, хотя ты сказал мне именно так. На следующий день я заявила, что видела картину под названием “Аббертон”, написанную Мэри Трелиз и датированную 2007 годом... Когда я описала художницу, то есть Марту Вайерс, ты без труда ее узнал – длинные черные кудри, родимое пятно под губой – и понял, мгновенно понял: Марта взяла имя женщины, которую ты убил. Другими словами, она догадалась, что убийство совершил ты. Догадалась, переехала в Спиллинг и побывала в галерее Сола. Марта затягивала тебя в сети. Ты подумал, что я на ее стороне, что я часть ее плана, очередная пакость вроде головокружительного успеха выставки, в который ты верил, пока она не открыла правду.