Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 40

- Прости, - опять повинилась я, поняв, что теперь уже мои возмущения выглядят смешно, - То есть я... не умру? - поняла я тут смысл сказанного ранее.

- Нет, Флёр, жизненно важные органы не задеты, но, как я и сказал, останется шрам. Заклинание довольно сильное, от таких раны не заживают бесследно. Гарри вздохнул, и тут-то я и поняла, что жизнь продолжается. И жизнь... прекрасна. Если бы так всегда можно было лежать на коленях Гарри и смотреть на его лицо... И пусть он сразу сказал, что не любит меня, ничего, Рим не сразу строился, я обязательно завоюю его сердце, чего бы мне это не стоило. А уж то, что он согласился быть моим парнем вообще чудо. И как у меня только смелости и наглости хватило сказать такое? Наверное, стресс. И страх. Но как оказалось, прямолинейная тактика с противоположным полом может быть чертовски эффективной. И ведь согласился, даже косо не посмотрел, особенно учитывая, что я не понравилась ему сразу. - И вообще, Флёр, хватит о грустном! - улыбнулся он задорно и сказал, - Я тут надеялся с девушкой познакомиться, а ты всё «спасибо» да «спасибо», - Гарри снова тяжело вздохнул, уселся поудобнее и начал рассказывать:

- Так  и быть, Флёр, что знаю, я про себя расскажу. Ты не стесняйся, спрашивай.

- Хорошо, 'Арри... - сказала я и, устроившись на его коленях поудобнее, что бы не двинуть случайно раненым плечом, приготовилась слушать.

<right>Гарри</right>

Вот точно ни ждал, ни гадал, что так может быть. И зачем я на это согласился? Впрочем, Флёр  весьма неплохая девушка, а уж то, что она постепенно меняется в лучшую сторону, позволяет мне надеяться, что всё будет не так уж и плохо.

Так, начав свой рассказ с самого начала, я и отвлекал Флёр от мрачных мыслей. А ещё мне самому не мешало проанализировать некоторые моменты моей жизни, что бы хотя бы попытаться понять окружающих в целом и Дамблдора в частности. И себя. Слишком я за это лето запутался, наверное, зря брал пример с Сириуса. Точнее - зря брал пример <i>только</i> с Сириуса.

Сириус Блэк был в отчаянии. Лунатик, всегда выступавший лучшим успокоительным, только добавлял хаоса в происходящее тем, что волновался похлеще Блэка, наводя ужас на авроров, что рискнули заговорить с оборотнем, который растерял свой меланхолично-пессимистичный вид и был готов лично растерзать каждого пожирателя. Луни и Бродяга лично упаковали полтора десятка пожирательских морд, когда подоспел вызванный кем-то из ордена феникса Аластор Грюм, тут же вступивший в бой. Насколько понял Блэк из короткого объяснения аврора, Аластор был где-то рядом с Дамблдором, когда пришёл вызов, так что, почуяв подзабытый за тринадцать лет спокойствия запах боя, старый аврор вызвался помочь и, собрав несколько друзей, в течении пары минут аппарировал к месту нападения.

Пожиратели, от которых осталась едва четверть, успев напугать мирных жителей, стали нести потери – Аластор, Блэк и Люпин били наверняка, впрочем, задерживая, кого смогли, но не церемонились.

Поняв, что их дело – труба, террористы попытались сбежать. Сначала аппарацией, а потом порт-ключами, но не учли, что такое мероприятие как финал чемпионата мира это не магловский район – как только началась тревога, авроры активировали заготовленные заранее чары, защищавшие от попыток бегства. Что ни говори, но пожирательские ряды были рассеяны и деморализованы в последние годы, тогда как авроры готовили новобранцев открыто, и уже имея опыт войны. Это сыграло злую шутку с нападавшими – когда они заметили, что окружены полусотней авроров, которые их просто убивают при попытке сопротивления, то просто сложили палочки. Тем более что сопротивление было обречено на провал.

Аластор, улыбаясь самой жуткой улыбкой из своего арсенала, повелел оставить десяток старших  пожирателей для допроса с сывороткой правды. Тут в его разговор влез бродяга:

- Постойте, мистер Грюм, там ещё Гарри!

- Какой Гарри, чёрт тебя дери? Рядовой, выражайтесь яснее!

- Поттер, - пояснил Ремус, слушавший их разговор. Блэк же добавил:

- И, сэр, я уже не рядовой. Меня же...

- Ах, да, - тут же сбавил тон Грюм, но, стоило ему вспомнить про мальчика, как он заорал на Блэка так, что пожиратель, стоявший рядом со связанными руками, закатил глаза и с трудом удержался от обморока.

- Поттер? Рядовой, ты совсем охренел? Какого хрена, мать твою волшебной палкой, ты оставил Поттера одного! Альбус с тебя три шкуры сдерёт, чёртов блохастый бездельник!

Ремус, взглянув на сжавшегося в страхе пожирателя, ставшего невольным свидетелем сценки выволочки Бродяги, тут же гаркнул:

- Простите, сэр! больше не повторится, сэр!

- То-то же! - буркнул Аластор Грюм и, послав молодому пожирателю улыбку, от которой того прошиб холодный пот, сказал уже нормальным тоном:

- Блэк, Люпин, найдите его, живо! И что б через полчаса он тут стоял, живой и здоровый, иначе отведу обоих к ветеринару на кастрацию!

- Есть сэр! - гаркнули мародёры, вытянувшись перед бывшим начальником в струнку.





- Вы ещё здесь??? - тут же взвился Аластор. Лунатик и Бродяга, зная повадки Аластора, тут же ломанулись прочь, ответив на ходу:

- Никак нет, сэр!

- Вот, то-то же, - улыбнулся старый аврор и, ещё раз «ласково» посмотрев на пожирателя, в предвкушении уже подзабытой забавы, приказал какому-то желторотому аврору привести министра. А лучше всех министров, что бы не пришлось, потом извиняться перед иностранными  политиками.

Сириус Блэк и Ремус Люпин тут же ломанулись в сторону палатки Делакуров, выспрашивая у прохожих направление. Но, по приходу их ждал полный облом, от чего Бродяга даже завыл от злости.

Чета Делакуров сидела недалеко от своего шатра и плакала. Плакала в основном Апполин Делакур, но убитый горем Делвин не добавлял оптимизма. Их дети пропали во время нападения, и точно неизвестно, где они и что с ними. От замкнутого круга своего отчаяния их отвлекли Ремус и Сириус,  подбежавшие к  Делакурам с видом крайней озабоченности.

- Делвин, что стряслось?

- Флёр... Габриель... пропали, - понурил голову Делвин.

- А Гарри?

- Гарри? Нет, не видели, - так же мрачно сказал Делакур, вставая со скамьи.

- Во время нападения Гарри отправился к Флёр, так что, скорее всего он с ними, - заключил, как всегда логично, Ремус.

- Да, но где они? В лагере тысячи палаток, тут сотни трупов, и...

Услышав, как ещё громче заплакала Апполин, Делвин исправился:

- Но среди них нет наших девочек, я осмотрел жертв. И Гарри тоже не видел.

- Значит, они возможно, живы, - снова спокойно сказал Ремус.

Бродяга, тут же уловив в чём суть, перекинулся в пса, ничего не говоря. И гавкнул.

- Но... Так, Делвин, нам нужна какая-нибудь вещь Флёр. Срочно!

- Oui, Мистер...

- Люпин. Время, время, месье! - воскликнул Лунатик, так как его тоже начало раздражать бездействие. Делвин тут же нырнул в шатёр и выбежал наружу с девичьим платьем. Не успел он донести его до лунатика, как анимаг, да и оборотень уже почуяли запах. Бродяга обнюхивал землю, идя куда-то в сторону. Делвин, заметив это, насторожился, и в его глазах появилась надежда. Но Ремус оторвал его от планов по участию в спасении дочерей:

- Мы выйдем на них. Делвин... вы же помощник министра магии?

- Именно, - сказал Делакур, не понимая, к чему этот вопрос. Но Лунатик пояснил:

- Сейчас в аврорской палатке, той, что красная, будут происходить допросы нападавших, которым не повезло выжить. Лучше вам присутствовать на этом мероприятии. А мы найдём и доставим наших пропавших, - сказал Лунатик. Бродяга, уперев нос в землю, уверенно шёл в сторону леса, так что Делакур, поняв, что его девочки скрылись там, вздохнул и согласился с Ремусом, направившись в сторону аврорской палатки.