Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 53



   По-моему, у мальчишки отлегло от сердца, по крайней мере, он значительно повеселел. И уже во всю возмущался столичным сервисом, мол у нас в провинции и то лучше: и простыни чище, и еда вкуснее.

   Занятно, что я нигде не увидела новинок, наподобие наших. В Артвиле и то уже дворы гостиниц оборудованы фонарями, которые зажигали в зависимости от свободных мест. Я уже не говорю насчет летней веранды, которая была не только у меня. Ведь новости должны были просочиться, все-таки очень много купцов останавливается в нашем городке, устав после долгого перехода по пустыни. Да хотя бы чтобы перекусить и пополнить запасы. Что же, тем лучше для меня.

   Наутро после подачи документов в лицензионный отдел на имя Ларра, мы отправились к южно-восточным воротам, рассматривая дома вокруг. Множество лавочек, парочка пекарен, проблемно, но мы можем печь не хуже. Кондитерская - что уже плохо, так как я надеялась захватить аудиторию девочек студенток из школы белошвеек, предоставив им на суд вкуснейшее безе. Столичные девочки явно видели больше лакомств, чем их сверстницы в Артвиле. Да уж, придется постараться.

   Землю мы нашли. Я даже не поверила своему счастью. Участок так идеально вписывался в мою задумку, что тут же оформила закладную. По сути это было два маленьких надела земли, объединенные раскидистым садом. И не смотря на то, что сумма была не маленькая, я осталась довольна. Теперь необходимо было сделать план гостиницы и договориться с артелью каменщиков. Мы с Ларром прикинули, что за пару месяцев дом нам возведут, и к осени, когда потянутся караваны из степи с мехами, мы будем во всеоружии. С документами мы провозились до самого полдника, и напоследок еще раз решили посмотреть на нашу землю. В голове уже вырисовывался макет здания. Прекрасно!

   - Госпожа!

   Я удивленно повернулась к говорившему и моргнула. Передо мной стоял небольшой отряд степняков. Их предводитель меня поразил. Во-первых, ростом, в степи редко вырастают высокими, но этот индивидуум был огромным, я едва доходила ему макушкой до плеча. В мягких сапожках из дубленой кожи, в куртках с меховыми опушками воротников, с кучей разнообразных тесемочек. Жилистый, загорелый до черноты и весьма хищного вида.

   Я его не знала это точно. Так уж сложилось, что за небольшое время существования моего 'Замка' обзавелась постоянными клиентами: большая часть степняков предпочитала селиться у меня под крылышком. И если не поименно, то уж в лицо, знала почти всех. Этот конкретный степняк меня однозначно знал. Ну не угадал же он, что я предоставляю гостиничные услуги?

   - Госпожа, позвольте переночевать на вашей земле!

   Я даже рот открыла от удивления. На всякий случай обернулась на пустой участок с десятком плодовых деревьев. Во-первых, откуда они узнали, что это мой участок? Может, я просто стою любуюсь на сад? Или все гостиницы просто забиты и они ищут любое место? Ларр выглядел не менее озадаченным, чем я и на всякий случай выступил чуть вперед, прикрывая меня спиной. Защитник мой!

   - Ммм... тут нет никаких удобств, просто голая земля. Я думаю, в гостинице или на постоялом дворе было бы удобнее.

   - Мы поставим кибитки, - пожал плечами мужчина, взявший на себя роль переговорщика, - ни одна кровать не заменит благословления Иштар!

   Я в очередной раз моргнула, едва касаясь рукой лба. Вот как они узнали? На мне что какой-то опознавательный знак? Почему тогда его не вижу я? Молча посторонилась, пропуская людей на территорию. Не мне спорить с божественными заморочками.

   - Ты что-нибудь понимаешь? - шепотом спросила у Ларра, во все глаза рассматривая проходящих мимо степняков. Ларр отрицательно помотал головой.

   - Возьмите, - предводитель протянул мне мешочек с деньгами, - за постой.

   - Не стоит, пусть сегодняшняя ночь станет подарком вам от меня, - я поклонилась степняку по обычаям кочевников, - пусть пребудет с вами да благословление ночной кобылы.

   - Меня зовут Октай, - мужчина улыбнулся, сверкнув белыми зубами, - и благословление госпожи много значит для моего народа.





   - Ром Октай, а откуда вы узнали, что это моя земля и я вообще тут?

   - Иштар была милостива ко мне и привязала путеводную звезду к вашим стопам.

   Честное слово, я поперхнулась. Что?! Машинально скосила глаза вниз к своим сапожкам. Никаких звездных следов точно нет. Я что, степняками воспринимаюсь как светлячок?

   - Дашь ли ты разрешение на стоянку на сегодня всех моих братьев на твоей земле?

   - Э...ну если только на сегодня, - протянула я, гадая сколько еще степняков придёт сегодня на мой участок, уж очень меня смутила формулировка 'всех моих братьев'.

   - Тинка! - раздался крик Хью, который, видимо, желал получить свою шкатулку, каким-то образом нашел меня. Маг с подбегал со спины, желая ухватить меня за плечо и хорошенько потрясти на предмет артефактов.

   Впрочем сделать ему это не дали. Я даже среагировать не успела на происходящее, как высокий степняк перехватил руку Хью и мягко крутанув, откинул подальше от себя. Хьюго, растерявшийся вначале, тут же подобрался и ответил Октаю ударом магии и кинжала. Я как завороженная следила за этаким танцем мужчин. Что тут, черт возьми, происходит?! Наверное, плохо соображаю под конец дня, тем более такого насыщенного, но хоть убейте, не понимаю, почему они сцепились? Пока я судорожно пыталась придумать, как остановить потасовку, оставшиеся степняки оттеснили меня и достали длинные изогнутые кинжалы. Мамочки! Что за драка то?

   - Ром Октай! Ирр Хьюго! Прекратите!

   Я подскочила к степняку и ухватило его руку. Было страшно. Это только в фильмах все герои резко останавливаются на замахе, а в жизни можно и попасть под удар. Хью подозрительно смотрел на кочевников, но молчал. Я бы на его месте тоже молчала: один против десятка.

   - Ирр Хьюго мой знакомый, и я право слово не понимаю, почему вы начали конфликт!

   Октай странным взглядом смотрел на мою руку. Испугалась. Может у них какое то предубеждение против касаний? Вон и на Хью накинулся. Я поспешно отступила. Начала перебирать в голове всё, что знаю о культуре кочевников, поэтому прозвучавшие слова степняка вызвали у меня ступор.

   - Он хотел напасть на госпожу, - Октай поклонился мне, - госпожа с братом без оружия и уязвимы, я счел своим долгом защитить вас.

   - На нее нападешь, пожалуй, - недовольно буркнул Хью, пряча кинжал, - а вам ром Октай, стоит выучить, что в столице не нападают на жителей.

   - Ромом называть меня позволено только Госпоже, - сердито сверкнув глазами, выдал неожиданно степняк, - я старший сын хана Джучи, что правит всеми степными кочевниками!

   Я осеклась и прикусила язык. Вообще что-либо прекратила понимать. У меня на участке расположился княжич степняков, поставив палатки, как бродяга. И я ему 'ромом' тыкала. Стыд-то какой. По-моему это дипломатический скандал. И как мне посчастливилось оказаться в самом его центре?