Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 78 из 97

Узумаки сощурился, но так ничего и не смог разглядеть. Видимо, снизу тоже были видны огни. Поэтому любопытные пассажиры прислонялись к бортам, пялясь вдаль. Кто-то даже пытался посветить туда фонарем. Наруто насчитал количество огней и поспешил спрыгнуть с мачты. В один момент он оказался рядом с капитаном корабля, который управлял судном, стоя у штурвала.

 — Огни... что это, порт? — поинтересовался он, показывая пальцем вдаль.

Пожилой бородатый моряк ухмыльнулся.

 — Не думаю, рановато еще. Сколько огней? Три?  — пробормотал капитан.

 — Нет, гораздо больше. Сверху я насчитал двадцать или тридцать. Они сосредоточены группами. Мне кажется, это факелы, — ответствовал блондин.

 В следующий миг у капитана корабля позеленело лицо. Он будто понял что-то, чего не хотел понимать.

 — Это не порт. В порту должен быть маяк и множество фонарей. Факелами уже никто не пользуется, даже на развалюхах. Огни движутся. Это  другие корабли, — произнесла появившаяся из ниоткуда Югито. Похоже, в ночной тьме она чувствовала себя превосходно и не обращала никакого внимания на море и качку, — я бы сказала, это — пираты. Они любят подобные фокусы.

  — Она права, — простонал моряк, сжимая кулаки, — на них редко кто натыкается. Но я слышал истории о том, что в этом море плавает целая группа разбойников, нападающих на корабли торговцев.

Узумаки задумчиво почесал  бритый подбородок.

  — Есть ли шанс не столкнуться с ними? — спросил он.

  — Нет, гасить фонари уже поздно. Они нас заметили! — вздохнула Югито, отчего капитана корабля пробила крупная дрожь, — и они приближаются.

Нии улыбнулась, заметив это. Наруто с неудовольствием вспомнил, что блондинка просто обожает пугать людей.

 — Нам всем конец! — прошептал он.

 Узумаки положил ему руку на плечо.

 — Замолчите. Мы разберемся с пиратами. Мы  — шиноби, даттебайо! — произнес Наруто, — Прикажите всем людям спрятаться внизу. Скажите, надвигается шторм.

Югито вздохнула.

 — Это будет неинтересно. Не думаю, что у них есть хоть какие-то шансы. Их корабль ненамного лучше нашего. Моторов нет. Ходят на парусе. Света нет, используют факелы. Оружие — старые примитивные пушки. И как только их еще не побили с такой-то техникой?

 — Ты забываешь о том, что это простые люди, а мы — шиноби, — пробормотал Наруто, поискав глазами Кибу и Ино. Это было нетрудно, поскольку беспокойный Акамару громко лаял.

Капитан тем временем отдал приказ всем пассажирам покинуть верхнюю палубу. Люди, недовольно ворча, повиновались, забыв о странных огнях. Наверху остались только моряки, шиноби и один самурай. Все фонари на борту были погашены, и корабль исчез во тьме. А где-то недалеко проплывал снизивший скорость корабль, освещенный десятком факелов. Даже отсюда были слышны недовольные разговоры на том судне. Грубая лексика, раздраженный тон и грохот передвигаемых пушек говорили о том, что это действительно морские разбойники, и они готовятся к бою. Только вот сначала надо было найти корабль жертву. И хотя он был совсем рядом, найти его в кромешной тьме было очень сложно. Паруса были предварительно убраны, и корабль не издавал практически никаких шумов.

 — Каков план? — спросил капитан.

 — Я и мои люди устраним вражеские корабли. Ваша задача — защищать пассажиров, если кому-то удастся сюда прорваться, — прошептал Наруто.

Пока команда капитана вооружалась чем попало, Наруто, Ино, Киба, Югито и Акамару  устроили свой маленький сбор.





 — Я насчитала пять кораблей. Может быть, впереди есть и другие. Это целая  маленькая эскадра пиратов, — начала Нии, — так что нужно действовать быстро, чтобы они не повредили наш корабль, пока мы отвлечены. Наруто, ты берешь тот, что дальше всех. Киба — тот, что идет перед ним. А мы с Ино уничтожим те, что уже подплыли и представляют большую угрозу.

 — А нельзя обойтись без кровопролития? Скажем, сломать им мачты и оставить дрейфовать в открытом море? — спросила Яманака.

Наруто улыбнулся. В этом была вся Ино. Похоже, бойкая натура, воспитанная Митараши Анко, смягчилась под влиянием Шизуне, у которой девушка училась медицинским техникам.

 — Нет. Пока мы будем уходить, они уничтожат наш корабль с помощью пушек. Этих чертовых тварей надо потопить, — заявила Нии с кровожадной ухмылкой.

Киба почесал затылок.

 — Что-то я не понял, а почему ты командуешь? — поинтересовался он.

Югито усмехнулась.

 — Потому что я старше, опытнее и умнее вас всех взятых. Будем считать, что я — ваш капитан, а вы — моя команда. Награда за выполнение миссии — мое бесконечное уважение.

Ино переглянулась с Наруто, и тот увидел, как во тьме в ее глазах сверкают озорные искорки. Ему не одному это напомнило поход в Суну, где они впервые встретились с подобными разбойниками.

Югито с ее бойким характером и завышенной самооценкой была своеобразным капитаном. Но Ино она чем-то напомнила ее бывшую учительницу, Анко. Поэтому она коротко кивнула, проронив улыбку. Киба недовольно фыркнул. Похоже, он не в первый и не в последний раз жалеет о своем решении отправиться в путешествие с этой особой.

 — Своя команда. Как в старые добрые времена, — промолвил Узумаки.

 — Итак, задача ясна? Тогда вперед! — скомандовала Югито.

  Все пятеро исчезли с верхней палубы, превратившись в смазанные тени. Югито оказалась на соседнем корабле, и несколько  разбойников сразу заметили ее. Как только на корабле раздался предупреждающий вопль, Нии ринулась вперед, на толпу движущихся на нее пиратов. Ударом ноги она подбросила первого в воздух, взмыла вместе с ним и вертикальным ударом пяткой в живот отправила парящего в нескольких метрах над кораблем человека обратно. Он сбил двух своих товарищей и проделал дыру в полу, провалившись на палубу ниже. Когда Нии приземлилась вниз, у нее выросли длинные когти. Завертевшись вихрем, Югито разбросала своих врагов в разные стороны, нанеся им серьезные раны когтями.

Она, словно смерч, ринулась вперед, размахивая руками и царапая пиратов. Те в свою очередь пытались стрелять в нее из пороховых пистолетов, атаковать девушку холодным оружием. Но та растворялась в воздухе за несколько секунд до того, как атака достигнет ее, и появлялась за спиной врага. Наконец, Югито наигралась. Она увидела гору бочек с порохом. И тогда сложила несколько печатей руками.

 — Крысиный шар волос! — крикнула она и выплюнула горящий клубок. В следующий миг в море прогремел первый взрыв, и обломки корабля вперемешку с людьми или... частями людей полетели во все стороны.

Яманака, успевшая пробежать по вражескому кораблю, пока Югито отвлекала пиратов, прыгнула на следующий. Ино выпустила из своего рукава несколько змей, и они, словно веревки, полетели вперед, уцепившись клыками за бок корабля. Девушка рванула на себя, и в следующий миг уже сидела на отвесной боковой стороне судна, оставаясь незамеченной. Пока разбойники готовились палить из пушек по Югито, которая перепрыгнула на следующий корабль, Ино пробежалась по периметру судна и поместила на него несколько взрывных печатей.

Так и не вступив в бой с разбойниками, девушка несколькими взрывами заставила корабль опуститься на дно.

Киба и Акамару, лишь только взмыв в воздух, завращались, как два черных сверла, а потом полетели в свою цель. Пробив вражеское судно в нескольких местах, они переместились обратно, наблюдая, как пираты падают в воду.

 Нож-кастет Наруто просвистел в воздухе и вонзился в деревянную поверхность. Узумаки появился неожиданно, из фиолетовой вспышки. Он вырвал нож из мачты и, превратив его в саблю из синей чакры, перерубил ее. Потом Узумаки взмыл в воздух вместе с созданным заранее клоном и создал в руке огромную вращающуюся сферу, размером, наверное, с четверть этого корабля.

 — Одама Расенган!  — прокричал он.

Последний корабль, который Югито сжигала огненными шарами, успел выстрелить из пушки, но, к счастью, промахнулся. Судно путешественников со всеми пассажирами, вылезшими на верхнюю палубу, услышав звуки боя, не пострадало, а ядро пронеслось гораздо выше положенного и плюхнулось в воду с другой стороны.