Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 61



И как только я поздравила себя с хорошо проделанной работой, появилось изображение Люциуса, которое разрушило мою невозмутимость.

Мой пульс ускорился, нетерпеливо заколотил; а кровь разгорячилась.

Я прикусила нижнюю губу и силой мысли вытолкнула его образ из своего разума.

Он скользнул обратно, в самый центр, дразня меня.

Я распахнула глаза и легла на бок. Собака открыла глаза и огляделась.

Когда она поняла, что все в порядке, то снова закрыла глаза и продолжила мирно дремать – занимая пол кровати. Вот бы и мне так же.

Люциус, решила я в следующее мгновение, стал болезнью. Вонючее, гнойное заболевание, которое сгноило мой здравый смысл и вполне возможно могло свести меня в могилу. Мне нужен какой-то антидот.

Битва за изгнание надоедливого образа была в самом разгаре, когда мой телефон взорвался серией гудков.

Я низко зарычала, подняла устройство из стола, и закрепила основную часть на ухе.

– Да.

– Скучала по мне? – Грубый голос потрескивал на другом конце.

– Я скучаю по тебе так же как по медной пуле, которую мне пришлось выколупывать из живота.

Люциус засмеялся, и меня омыл хриплый и богатый звук.

Ни один из нас не стал комментировать тот факт, что нам не пришлось уточнять имена, и хоть знакомы мы очень короткое время, но уже узнаем голоса друг друга.

– Люблю, когда ты строишь из себя недотрогу. Расскажи мне, как идут дела, – попросил он с едва заметным придыханием.

– По расписанию.

– Что это такое я слышал о солнечных вспышках?

Я прищурилась и посмотрела на противоположную стену.

– Ты когда с Майклом разговаривал?

– Сперва ответь мне.

Я так и сделала, а после моей речи последовало длительное молчание.

– Нам нужно все проверить, – наконец-то ответил он. – Майкл проведет некоторые исследования, но думаю нам нужно провести собственное расследование. Чем больше, тем веселее, верно? – Он замолчал. – Что-то должно быть в этом дерьме со вспышками. Ты молодец.

Похвала от кого-то столь сурового и несгибаемого как Люциус опьяняла.

– Спасибо, – ответила я. И попыталась спрятать восторг в своем голосе.

Должно быть, мне не удалось, поскольку он спросил:

– Ты там слёзы радости льешь?

Мои щеки залились румянцем.

– Заткнись ты, черт возьми.

– Не откусывай мне голову, – засмеялся он.

– Которую? – пробормотала я.

– Ни ту ни другую. – Воцарилась очередная пауза, потом Люциус вздохнул. – Ты нравишься мне все больше и больше, каждый раз когда я с тобой разговариваю, ты ведь это знаешь, печенька?

Я изобразила южный акцент (очень хорошо, могу добавить).

– Вот почему ты мне звонишь, Агент Сочный[6]? Чтобы я тебе еще больше понравилась?

– Не называй меня так, – рыкнул он. – У меня выдалась свободная минутка и я подумал, что могу справиться о тебе.

– Разве Майкл не рассказал тебе обо мне?

– Я хотел услышать все от тебя, ладно?

– Ладно, – ответила я и позволила сменить тему. Я не стала признаваться, что рада его звонку и хотела услышать его голос. – Давай закончим наш разговор о солнечных вспышках, и ты расскажешь мне о том, какое доброе дело я сделала.

Люциус фыркнул.

– Просто взгляните на них. Когда приедешь сюда, мы можем сверить примечания.

Мои брови взмыли вверх, когда нахлынула волна предвкушения.

– Спорю, у меня больше информации, чем у тебя.

Люциус резко усмехнулся.

– Боже мой, – сказал он.

– Что?

– Ты себя слышала? У меня больше информации, чем у тебя, – передразнил он. – Сомневаюсь, что когда-нибудь слышал более очевидный вызов. Должно быть ты самая конкурентоспособная женщина во всем мире.

– А вот это вряд ли верное замечание. Ты еще не встретил каждую женщину в мире.

– Не важно. Я принимаю вызов. Вот мы и увидим у кого больше информации.

Воодушевленная, я улыбнулась.

– Так, как у тебя дела?

– Паркер сочувствует моей одержимости тобой и планирует помочь мне тебя завоевать. Он устраивает вечеринку и убедился, чтобы твой новый босс получил приглашение.



Это я знала, и почти призналась, но к счастью остановила себя. Люциус понятия не имел, что я видела и слышала их разговор с Джонатаном Паркером, а мне нужно, чтобы все так и оставалось.

– И что именно ты собираешься сделать, чтобы меня завоевать?

– Давай оставим это в тайне, чтобы твоя реакция была настоящей. Я бы не стал волноваться, но ты отстойная актриса.

Я сильнее сжала коробку устройства и перестала улыбаться.

– Я могу сыграть.

Люциус не стал комментировать.

Я вздохнула. Ладно.

– Как там моя квартира? – спросила я сквозь сжатые зубы.

Люциус не отрицал тот факт, что пробрался внутрь.

– Выглядит хорошо. Просторная. С хорошей охраной. Дорогая. У тебя не будет проблем с обустройством. И в случае если тебе интересно, кровать достаточно большая и с легкостью вместит двух человек.

– Хорошо знать. Уверена Агент Люц обрадуется, что мы оба там поместимся.

Тишина. Мрачное, тяжелое, потрескивающее напряжением, молчание.

– Кто, мать твою, такой, – запинаясь сказал он, – этот Агент Люц?

– Мой друг. – Я погладила мягкую шерсть собаки, и она блаженно вздохнула во сне. – Люц помогает мне с делом.

– Я не разрешал тебе включать этого человека в нашу миссию.

Я не стала исправлять его предположение о том, что Люц – мужчина. И как теперь моя актерская игра?

– Мне не нужно твое разрешение ни на что.

– Черт возьми, Иден. Майкл знает?

– Что? Побежишь и нажалуешься боссу? – дразнилась я.

Я услышала резкий скрежет и представила, как Люциус сжимает челюсть. Потом улыбнулась, поскольку убедилась в том, что он ни за какие коврижки не станет спрашивать у Майкла о Люц. Ах, мужская гордость. Так предсказуемо.

– Если этот мужчина сделает один шаг… один чертов шаг… внутрь твоей квартиры, я засуну его же ноги ему в задницу, пока его не стошнит ими. Понятно?

Я заулыбалась еще шире. Не смогла сдержаться.

– О-о, я все верно поняла.

Люциус помолчал.

– И что это должно значить? – Он больше не казался злым. Он говорил нерешительно.

– Твоя ревность очень мила, вот и все.

Клик.

Из-за резкого отключения и внезапной тишины, в ушах у меня зазвенело.

Улыбка переросла в смешок. Я перекатилась на спину и уронила мобильное устройство рядом с собой. И даже поцеловала Люц в ее влажный нос.

Несколько минут спустя телефон зазвонил снова. Все еще улыбаясь, я взяла трубку на четвертом гудке.

– Да, – сказала я.

– Я никогда не угрожаю, Иден. Только обещаю. Мне не нужен напарник, но я смирился с тобой. Никого другого в этом деле я не потерплю.

Я бы тоже не потерпела, но не позволю этому мужчине думать, что его угрозы… упс, обещания… меня испугают. Пусть не думает, что он тут командир.

– Мы с Агентом Люц приедем по графику, – сказала я. А потом, отключила соединение.

Чувствуя себя более умиротворенной чем после десятичасового сна, я ласково потрепала Люц по лохматой коричневой голове.

Она открыла глаза и с обожанием посмотрела на меня.

– Лучше приглядывай за своими лапами, девочка. Агент Сочный – ревнивый мужчина.

Я счастливо засмеялась.

Глава 12

Наконец-то, наступил день приезда.

Притворяясь сотрудником Майкла, посланным проверить жилье его дочери, я прилетела в Новый Даллас.

После быстрой остановки в его доме, я отправилась в свою квартиру.

Маскируясь, я напялила короткий, колючий, черный парик и прикрепила поддельный живот как у беременных под ситцевое платье.

На кожу я нанесла тонну макияжа. Несомненно, выгляжу смешно, но мне необходимо набросать маршрут отступления.

Или два. Нужно знать, чего ожидать, когда приеду в качестве избалованной Иден Блэк.

Господи, как жарко. Пока я шла по тротуару с меня стекал пот.

6

В оригинале Agent Luscious (Агент Сочный) – искаженный вариант имени Люциус.