Страница 25 из 61
И как только я поздравила себя с хорошо проделанной работой, появилось изображение Люциуса, которое разрушило мою невозмутимость.
Мой пульс ускорился, нетерпеливо заколотил; а кровь разгорячилась.
Я прикусила нижнюю губу и силой мысли вытолкнула его образ из своего разума.
Он скользнул обратно, в самый центр, дразня меня.
Я распахнула глаза и легла на бок. Собака открыла глаза и огляделась.
Когда она поняла, что все в порядке, то снова закрыла глаза и продолжила мирно дремать – занимая пол кровати. Вот бы и мне так же.
Люциус, решила я в следующее мгновение, стал болезнью. Вонючее, гнойное заболевание, которое сгноило мой здравый смысл и вполне возможно могло свести меня в могилу. Мне нужен какой-то антидот.
Битва за изгнание надоедливого образа была в самом разгаре, когда мой телефон взорвался серией гудков.
Я низко зарычала, подняла устройство из стола, и закрепила основную часть на ухе.
– Да.
– Скучала по мне? – Грубый голос потрескивал на другом конце.
– Я скучаю по тебе так же как по медной пуле, которую мне пришлось выколупывать из живота.
Люциус засмеялся, и меня омыл хриплый и богатый звук.
Ни один из нас не стал комментировать тот факт, что нам не пришлось уточнять имена, и хоть знакомы мы очень короткое время, но уже узнаем голоса друг друга.
– Люблю, когда ты строишь из себя недотрогу. Расскажи мне, как идут дела, – попросил он с едва заметным придыханием.
– По расписанию.
– Что это такое я слышал о солнечных вспышках?
Я прищурилась и посмотрела на противоположную стену.
– Ты когда с Майклом разговаривал?
– Сперва ответь мне.
Я так и сделала, а после моей речи последовало длительное молчание.
– Нам нужно все проверить, – наконец-то ответил он. – Майкл проведет некоторые исследования, но думаю нам нужно провести собственное расследование. Чем больше, тем веселее, верно? – Он замолчал. – Что-то должно быть в этом дерьме со вспышками. Ты молодец.
Похвала от кого-то столь сурового и несгибаемого как Люциус опьяняла.
– Спасибо, – ответила я. И попыталась спрятать восторг в своем голосе.
Должно быть, мне не удалось, поскольку он спросил:
– Ты там слёзы радости льешь?
Мои щеки залились румянцем.
– Заткнись ты, черт возьми.
– Не откусывай мне голову, – засмеялся он.
– Которую? – пробормотала я.
– Ни ту ни другую. – Воцарилась очередная пауза, потом Люциус вздохнул. – Ты нравишься мне все больше и больше, каждый раз когда я с тобой разговариваю, ты ведь это знаешь, печенька?
Я изобразила южный акцент (очень хорошо, могу добавить).
– Вот почему ты мне звонишь, Агент Сочный[6]? Чтобы я тебе еще больше понравилась?
– Не называй меня так, – рыкнул он. – У меня выдалась свободная минутка и я подумал, что могу справиться о тебе.
– Разве Майкл не рассказал тебе обо мне?
– Я хотел услышать все от тебя, ладно?
– Ладно, – ответила я и позволила сменить тему. Я не стала признаваться, что рада его звонку и хотела услышать его голос. – Давай закончим наш разговор о солнечных вспышках, и ты расскажешь мне о том, какое доброе дело я сделала.
Люциус фыркнул.
– Просто взгляните на них. Когда приедешь сюда, мы можем сверить примечания.
Мои брови взмыли вверх, когда нахлынула волна предвкушения.
– Спорю, у меня больше информации, чем у тебя.
Люциус резко усмехнулся.
– Боже мой, – сказал он.
– Что?
– Ты себя слышала? У меня больше информации, чем у тебя, – передразнил он. – Сомневаюсь, что когда-нибудь слышал более очевидный вызов. Должно быть ты самая конкурентоспособная женщина во всем мире.
– А вот это вряд ли верное замечание. Ты еще не встретил каждую женщину в мире.
– Не важно. Я принимаю вызов. Вот мы и увидим у кого больше информации.
Воодушевленная, я улыбнулась.
– Так, как у тебя дела?
– Паркер сочувствует моей одержимости тобой и планирует помочь мне тебя завоевать. Он устраивает вечеринку и убедился, чтобы твой новый босс получил приглашение.
Это я знала, и почти призналась, но к счастью остановила себя. Люциус понятия не имел, что я видела и слышала их разговор с Джонатаном Паркером, а мне нужно, чтобы все так и оставалось.
– И что именно ты собираешься сделать, чтобы меня завоевать?
– Давай оставим это в тайне, чтобы твоя реакция была настоящей. Я бы не стал волноваться, но ты отстойная актриса.
Я сильнее сжала коробку устройства и перестала улыбаться.
– Я могу сыграть.
Люциус не стал комментировать.
Я вздохнула. Ладно.
– Как там моя квартира? – спросила я сквозь сжатые зубы.
Люциус не отрицал тот факт, что пробрался внутрь.
– Выглядит хорошо. Просторная. С хорошей охраной. Дорогая. У тебя не будет проблем с обустройством. И в случае если тебе интересно, кровать достаточно большая и с легкостью вместит двух человек.
– Хорошо знать. Уверена Агент Люц обрадуется, что мы оба там поместимся.
Тишина. Мрачное, тяжелое, потрескивающее напряжением, молчание.
– Кто, мать твою, такой, – запинаясь сказал он, – этот Агент Люц?
– Мой друг. – Я погладила мягкую шерсть собаки, и она блаженно вздохнула во сне. – Люц помогает мне с делом.
– Я не разрешал тебе включать этого человека в нашу миссию.
Я не стала исправлять его предположение о том, что Люц – мужчина. И как теперь моя актерская игра?
– Мне не нужно твое разрешение ни на что.
– Черт возьми, Иден. Майкл знает?
– Что? Побежишь и нажалуешься боссу? – дразнилась я.
Я услышала резкий скрежет и представила, как Люциус сжимает челюсть. Потом улыбнулась, поскольку убедилась в том, что он ни за какие коврижки не станет спрашивать у Майкла о Люц. Ах, мужская гордость. Так предсказуемо.
– Если этот мужчина сделает один шаг… один чертов шаг… внутрь твоей квартиры, я засуну его же ноги ему в задницу, пока его не стошнит ими. Понятно?
Я заулыбалась еще шире. Не смогла сдержаться.
– О-о, я все верно поняла.
Люциус помолчал.
– И что это должно значить? – Он больше не казался злым. Он говорил нерешительно.
– Твоя ревность очень мила, вот и все.
Клик.
Из-за резкого отключения и внезапной тишины, в ушах у меня зазвенело.
Улыбка переросла в смешок. Я перекатилась на спину и уронила мобильное устройство рядом с собой. И даже поцеловала Люц в ее влажный нос.
Несколько минут спустя телефон зазвонил снова. Все еще улыбаясь, я взяла трубку на четвертом гудке.
– Да, – сказала я.
– Я никогда не угрожаю, Иден. Только обещаю. Мне не нужен напарник, но я смирился с тобой. Никого другого в этом деле я не потерплю.
Я бы тоже не потерпела, но не позволю этому мужчине думать, что его угрозы… упс, обещания… меня испугают. Пусть не думает, что он тут командир.
– Мы с Агентом Люц приедем по графику, – сказала я. А потом, отключила соединение.
Чувствуя себя более умиротворенной чем после десятичасового сна, я ласково потрепала Люц по лохматой коричневой голове.
Она открыла глаза и с обожанием посмотрела на меня.
– Лучше приглядывай за своими лапами, девочка. Агент Сочный – ревнивый мужчина.
Я счастливо засмеялась.
Глава 12
Наконец-то, наступил день приезда.
Притворяясь сотрудником Майкла, посланным проверить жилье его дочери, я прилетела в Новый Даллас.
После быстрой остановки в его доме, я отправилась в свою квартиру.
Маскируясь, я напялила короткий, колючий, черный парик и прикрепила поддельный живот как у беременных под ситцевое платье.
На кожу я нанесла тонну макияжа. Несомненно, выгляжу смешно, но мне необходимо набросать маршрут отступления.
Или два. Нужно знать, чего ожидать, когда приеду в качестве избалованной Иден Блэк.
Господи, как жарко. Пока я шла по тротуару с меня стекал пот.
6
В оригинале Agent Luscious (Агент Сочный) – искаженный вариант имени Люциус.