Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 66



- Что...что происходит? Что вы делаете с этим бедным ребенком, Клэр?

- Мы здесь из-за ограбления на прошлой неделе, - сказала она, не обращая внимания на вопрос.

Отец Сандерс встал к стене, его глаза были прикованы к Аве. Я чувствовала себя не очень хорошо, потому что он был готов упасть в обморок.

- Я сказал Джесси на днях. Ничего не было украдено.

- Напротив, Отец, кое-что было украдено. Коробка.

- Коробка? Какая коробка?

- Вы знаете меня с тех пор, когда я была ещё ребенком, Отец. Давайте сократим все это дерьмо. Вы знаете, черт возьми, что это не ребенок, и вы точно знаете, почему я спрашиваю о коробке.

Мой рот открылся.

- Ма!

- Вы знали моего отца, - продолжила она, игнорируя меня. - Я знаю, вы слышали слухи о моей семье.

Отец Сандерс наблюдал за нами и ничего не говорил.

Тогда я поняла, к чему она клонит.

- Ты хочешь сказать, что он знает о коробке?

Мама молчала. Ответил Отец Сандерс.

- Она была в этой церкви с начала двадцатого века.

- Саймон Даркер договорился о том, чтобы спрятать её здесь, - сказала я, наконец, понимая.

Отец Сандерс кивнул.

- Так и есть.

- Тогда вам, должно быть, было известно, почему Лукас и я были здесь на днях. Почему вы ничего не сказали?

- Против правил.

Он обошел нас, пробираясь к задней части церкви.

- Против правил? - ​​спросила мама, следуя за ним. - Каких правил?

- Правил Саймона, конечно.

- Я думаю, эти правила не применяются к будущим поколениям Даркер.

Он повернулся, чтобы посмотреть на нас.

- Эти правила применяются особенно к будущим поколениям Даркер.

Я всплеснула руками и прислонилась к прохладной каменной стене.

- Я в замешательстве.

- Саймон не хотел такой жизни для своей семьи.

Я фыркнула.

- А Лукас думал, что он был тем, кто установил семью Даркер на их профессиональный путь через Саймона.

Отец покачал головой.

- Смерть Саймона опечатала семейную судьбу Даркер. После сдачи Семи Смертных Грехов обратно в коробку и обеспечения её упокоения, Саймон отправился на поиски ведьмы. Ему удалось поймать её в ловушку, но не прежде, чем она ранила его смертельно. В поисках ответов на причину смерти Саймона, его брат Чарльз сделал то, что в конечном итоге стало Агентством Даркер. Он провел всю свою жизнь, отслеживая демонов и прочую нечисть, повлекшую смерть его брата. Когда Чарльз умер, то его сын взял это на себя. Затем так из поколения в поколение.

Я могла сказать, что мама увлеклась, она всегда интересовалась генеалогией, и, учитывая то, что наша была довольно необычной, я должна была признать, что это отчасти было интересно, но мы были здесь по иной причине.

- Если у нас есть надежда на спасение людей, зараженных Грехами, нам нужна коробка.

Священник выглядел смущенным.

- Вы уже знаете, что она была украдена.

- Если наша информация верна, то коробка вернулась в тайник.

Не было похоже, что он ей поверил.

- Пожалуйста, подтолкнула я. - Можем мы хотя бы взглянуть?

Мама положила руку ему на плечо.

- Грехи уже нашли достаточно мощную ведьму, чтобы освободить их из коробки. Навсегда. Если мы не найдем её, прежде чем это сделают они, есть шанс, что она будет в состоянии освободить их. Это наша единственная зацепка, - она кивнула на Аву, которая смотрела на священника. - Я охочусь за Грехами, но если я не верну их в коробку, прежде чем их время кончится, шесть невинных людей умрут.

Вздохнув, он отправился к середине комнаты и наклонился рядом с подиумом. Через некоторое время поисков, послышался металлический щелчок, и шумный грохот. Через секунду порыв холодного воздуха наполнил комнату.





Мама и я повернулись к задней части церкви. За алтарем открылся узкий дверной проем в старом камне.

Мама прищурилась.

- Я думала, ты сказала, что проверила везде?

Я хотела ползать под камнем. Под предметом мебели? Это была ошибка новичка. Я уже хотела списать это на Лукаса. Сказав, что он проверял переднюю комнату, пока я проверяла заднюю, но это было низко. Даже для меня.

Мы последовали за Отцом вниз по темным узким ступенькам в глубокую каменную камеру. Свечи были установлены вдоль стен, освещая наш путь, и я задавалась вопросом, как часто кто-то приходил сюда. Они выглядели совершенно новыми.

- Святой отец...

Отец Сандерс остановился, когда добрался до середины комнаты и упал на колени, осеняя себя крестным знамением. На другом конце комнаты на плите кварца находился простой деревянный ящик.

- И это все? - я ожидала нечто броского. Инкрустированного драгоценными камнями и яркой блестящей отделки. Эта вещь была похожа на что-то сбитое вместе четвероклассником, а затем брошенное у футбольного поля в течение нескольких месяцев.

Мама шагнула вперед и протянула руку к коробке, но Отец Сандерс остановил её.

- Подождите, - он перешел к правой части кварцевой пластинки, достигая небольшого навеса. Когда он отстранился, то в его руках был маленький мешочек, покрытый пылью. - Возьмите их.

Мама протянула руку.

- Что это? - она вытащила маленькую нитку и высыпала содержимое на ладонь. Вывалились два зубчатых голубовато-серых кристаллов.

- Это халцедоновые камни. Держите их при себе все время. Они помешают вам заразиться, если Грехи выберут вас.

Мама закрыла пальцы вокруг камней и кивнула.

- Спасибо, Отец.

К тому времени, когда мы покинули церковь, у нас была коробка, и еще один Грех, и мы были на один шаг ближе к успеху вернуть Грехи, и Лукаса, назад.

- Так как это работает?

У нас была коробка, и у нас было несколько Грехов внизу. Мне очень хотелось приняться за работу.

Я прислонилась к столу мамы. Мы приехали домой из церкви и обнаружили Лукаса, листающего один из офисных журналов. Он сказал нам, что папа ушел на час раньше после получения отчета от своего шефа, было какое-то нарушение в торговом центре на окраине города.

- Есть только один способ это выяснить, - мама кивнула на подвальную лестницу. - Пойдем?

Я хлопнула в ладоши и затанцевала на своем месте. Я была уверена, что она собиралась оставить меня наверху.

- О! Так мне тоже можно пойти?

Она закатила глаза.

- Если ты обещаешь вести себя хорошо.

Лукас фыркнул и схватил дверь, оставляя её открытой.

- Вряд ли.

Мама хихикнула и сопроводила Аву к лестнице. Она остановилась на мгновение, переводя взгляд с Лукаса на меня.

- Я дам вам двоим несколько минут. Встретимся внизу.

Она исчезла за углом.

Я взяла руку Лукаса и повела его через офис мамы. У неё было отдельное пространство в главном зале, но она никогда не использовала его. Она говорила, что это слишком часто напоминало ей её отца. Это имело смысл. Все внутри было так, как я помнила. Все картины на стенах и книги на полках. Она очистила столешницу, но я заглядывала в ящики. Все вещи дедушки все ещё были там.

Я закрыла за собой дверь.

- У меня есть кое-что для тебя.

Лукас выглядел искренне удивленным.

- Да?

Когда мы вернулись обратно к машине после погони за Авой, материал, который я купила для Лукаса, все ещё был там. Я протянула это ему.

- Да. Материалы. Бумага, карандаши...немного краски. Ничего серьезного.

Его губы сформировали улыбку, которая зажгла весь офис, когда он взял сумку и заглянул внутрь.

- Серьезно?

- Подумала, что тебе захочется повозиться с этим. Ты сказал, что живопись давала тебе покой и все такое...

Он не говорил ничего, и я начала чувствовать себя глупо. Он просто продолжал смотреть на сумку и на меня. На меня и на сумку. Снова и снова. Конечно, альбом и какие-то глупые карандаши не смогли заставить бы его чувствовать себя лучше. Он был в нескольких часах от того, чтобы быть загнанным обратно в вечных муках.

Я пожала плечами, пытаясь отыграть.

- Это глупо, я знаю. Я просто думала...