Страница 25 из 34
Это и была ужасная Страна, которой не бывает.
Чтобы по-настоящему понять смысл этого названия, нужно кое-что знать, чего Джим тогда не знал: все острова и горы на земле пребывают на том месте, где их поставила природа. Эта же скала возникла здесь вопреки природе. Почему, мы узнаем немного позже. Во всяком случае, здесь полагалось быть лишь гладкому морю, над которым ветер мог странствовать свободно. С возникновением же скалы был нарушен весь порядок, и элементы природы восстали против существования этой страны и изо всех сил продолжали бороться. Но возмущенный натиск элементов был со всех сторон одинаков, поэтому образовался могучий вихрь, в середине которого эта незаконная гора пребывала в полном покое и защищенности.
Джим наблюдал, как пираты сгружали все награбленное в одну пещеру. Управившись, они вывели пленных и тоже погнали их в черные скалистые ворота: первым капитана, потом одиннадцать матросов, потом Ли Зи и последним Лукаса.
То ли случайность, то ли некое подозрение заставило машиниста еще раз оглянуться и бросить взгляд на такелаж пиратского судна? Но он сделал это, и в то же мгновение сердце его подпрыгнуло от радости: на долю секунды он увидел черное личико Джима, выглянувшее из-за красного паруса, кивнувшее ему и тотчас вновь исчезнувшее. Лукас не выдал своего открытия пиратам ни единым движением, но от пристального наблюдателя не ускользнула бы вспышка радости в его глазах.
Теперь Джим был один на корабле. Он уже боялся, что пираты спустят паруса и обнаружат его. Он ведь не знал, что Чертова дюжина никогда не спускает паруса, чтобы в любое мгновение быть готовой к отплытию.
Поскольку ни один из пиратов пока не показывался, у Джима было время как следует оглядеть Страну, которой не бывает.
Он долго смотрел на темную стену воды, которая продолжала в бешеном вихре вращаться вокруг горы, пронизанная молниями. К реву его уши уже привыкли, так что он его уже не замечал. А кроме этого рева больше ничего не было слышно. Джим медленно перевел взгляд вверх и, когда поднял совсем в зенит, увидел в бесконечной выси маленький кружок неба, которое глядело на него как неподвижный глаз. «В ОКЕ СМЕРЧА, — вдруг пронеслось у него в голове, — ТЫ УВИДИШЬ ЗВЕЗДУ…»
Так вот что имел в виду Золотой дракон мудрости! Однако, как бы он мог схватить эту звезду, если она даже появится там наверху?
Джим подождал еще немного и, когда совсем стемнело, осторожно спустился с такелажа на палубу, огляделся и скользнул с корабля, а потом в пещеру, где исчезли пираты с пленниками.
Перед ним оказалось сложное распутье разнообразных ходов и туннелей разной ширины. Как будто он действительно очутился внутри громадной губки. Но камень был жестким и острым, как стекло.
Джим непременно заблудился бы в этом лабиринте, если бы пираты не обозначили свой путь горящими факелами, торчавшими слева и справа в пористых стенах. Ход, петляя, уводил вниз, внутрь горы, то сужаясь, то расширяясь, минуя пещеры и гроты. Тут хранились всевозможные пиратские запасы: оружие, тюки парусины и бухты канатов. Чем глубже проникал мальчик, тем отдаленнее и глуше доносился снаружи рев вихря. И наконец стало совсем тихо. Теперь Джим слышал лишь собственные шаги и стук собственного сердца.
Через некоторое время он услышал голоса:
— Хо-хо-хо, и бочонок рома… — доносилось из глубины, и потом снова гогот и ржание. Еще осторожнее Джим пробирался дальше. Должно быть, теперь он очутился совсем близко от пиратов.
Уже отчетливо различались отдельные голоса. Коридор сделал еще один изгиб, и когда мальчик выглянул из-за уступа, он увидел большую пещеру, посреди которой горел костер. Вокруг костра на шкурах белого медведя сидели и лежали пираты.
Очевидно, у них был ужин, потому что над огнем на вертеле жарилась целая свинья, от которой каждый отрезал сколько хотел своей саблей. Их чавканье доносилось даже до Джима. Обглоданные кости они бросали за спину на землю. У каждого в руке была кружка, которую они наполняли из бочки с ромом.
При виде и запахе жаркого Джим почувствовал слабость. Его желудок был ужасно пуст. Однако сейчас, конечно, был не самый подходящий момент думать о еде. Он бесшумно опустился на землю и вполз в зал, все время боясь попасться на глаза пиратам. Но те были слишком заняты пиршеством. И мальчику удалось доползти до веревочной бухты и забраться внутрь. Это было хорошее укрытие, потому что отсюда было слышно, о чем говорят пираты. А если раздвинуть пальцами витки каната, можно и увидеть происходящее. Может, сейчас он узнает, где пленники.
Глава 24, в которой Джим видит звезду в оке смерча
Полное сходство пиратов между собой было поистине удивительным. У всех были одинаковые шляпы на голове, на каждой был нарисован череп со скрещенными костями. Все носили одинаковые куртки, шаровары и сапоги раструбом. За поясом торчали кинжалы и пистолеты. Фигуры и лица у них тоже были совершенно одинаковы. До пояса свисали черные усы, глаза посажены так близко, что казалось: они их все время скашивали к носу. Зубы у всех большие и желтые, как у лошадей, и в ухе у каждого серьга. И голоса у всех одинаковые — низкие и хриплые. Короче, невозможно было отличить одного от другого.
Управившись с едой, они заново наполнили свои кружки и вскоре повеселели, насколько вообще могут быть веселыми такие мрачные личности.
— Братва! — рявкнул один и взмахнул своей кружкой.
— Когда я представлю себе, что эта бочка марки «драконья глотка» у нас, может быть, последняя — все, пиши пропало: мне тогда жить дальше неохота.
— Чепуха! — сказал другой. — Мы еще достанем выпивку не слабее этой. Выпьем, братва!
Все залпом выпили свои кружки и тотчас принялись орать песню:
Они пели то все вместе, то кому хотелось. При этом каждый старался перекричать остальных. Потом все снова начинали ржать. Это был просто адский концерт.
— Спокойно! — прогремел один из них. — Я хочу сказать!
— Тихо! — выкрикнули другие. — Капитан будет говорить!
Пират поднялся, расставив ноги. Это, значит, и был капитан. Джим соображал, как же они узнают, что это именно он, ведь от остальных он ничем не отличался.
— Братва! — начал капитан. — Сегодня у нас была замечательная добыча. Черт с нами, он действительно был сегодня с нами. И поэтому я хочу сказать. На свете есть, может быть, много двойняшек, бывают и тройняшки, и даже четверняшки, пусть хоть бы и пятерняшки! Но такие проклятые ребята, как мы, тринадцатирняшки, бывают только однажды! Да здравствует Чертова дюжина, ура, ура, ура!
Все остальные подхватили рев славы в свою честь.
Теперь Джим понял, почему они все как из одного яйца. И попытался представить себе, каково быть тринадцатикратно повторенным. Он обрадовался своей однократности.
Тут поднялся другой пират и сообщил:
— Я тоже хочу сказать! Заткнитесь!
Все с ожиданием смолкли, и детина продекламировал:
— Север, юг, восток и запад Оку смерча нипочем, Пока есть «драконья глотка» и покуда с нами черт.
Он был вознагражден рукоплесканиями.
Похоже, пираты не отличались большим талантом, но зато из этого сочинения Джим узнал, что их крепость называется Око смерча.
Снова ему вспомнились слова Золотого дракона мудрости.