Страница 122 из 122
Вальтер Скотт противопоставляет политику Людовика XI идеалам и духу рыцарства. Он пишет о «романтическом духе рыцарства», о том, что рыцари были наделены «великодушием и самоотречением», что им было свойственно «быть в первых рядах при защите родины». В «Квентине Дорварде» Скотт превратно оценивал рыцарство. Да, рыцари исповедовали куртуазность — вежливость, изысканность манер. Но только между собой. Они были грубы и беспощадны в обращении с народом. Рыцари были «великодушны» — они видели свою гордость в том, чтобы проматывать на пирах и раздавать добро. Но это добро они приобретали путем бессовестного ограбления крестьян и горожан. Рыцари высоко ценили воинскую доблесть, но у них еще не было понятия родины — им было безразлично, за кого и против кого сражаться.
Вальтер Скотт с грустью пишет о закате рыцарства. Оно действительно доживало тогда свой век. Война была делом жизни, смыслом существования рыцарей. И именно на полях сражений рыцарство потерпело крах, показало свою ненужность. Вспомните рассказанное о битвах при Монлери, при Грансоне и Муртене. В XV-XVI веках закованную в латы конницу сменяет пехота. Короли обзаводятся наемными армиями из пехотинцев. Людовик XI пренебрежительно относился к идеалам рыцарей. Таково было веление времени.
Вальтер Скотт показал короля в дни его неудач и унижений. Писателя привлекла драматичность ситуации, возникшей в Перонне, но выбор ее связан и с моральным замыслом романа.
«Контраст» — так названа первая глава. Это контраст между Людовиком XI и Карлом Смелым, между политикой грубой силы и политикой коварного расчета. Контраст не придуман писателем, он перешел на страницы романа со страниц истории. И хотя в романе временно одерживает верх герцог, читатель знает, что победа в конечном счете останется за королем.
Но так ли уж контрастны, так ли противоположны в моральном смысле король и герцог? Король вероломен, изворотлив, бессердечен, хотя и преследует благую цель — мир и спокойствие Франции; герцог груб, жесток, безрассуден, и его цели противоречат интересам страны. Временное торжество герцога не приносит читателям морального удовлетворения.
Менее заметен, но определенным образом воздействует на читателя другой контраст — между Людовиком и Квентином. Он целиком принадлежит замыслу писателя.
Квентин наделен пылкой отвагой, чистотой помыслов, высоким пониманием рыцарской чести. В моральном смысле именно он, а не герцог является полной противоположностью короля. И что же? Король вечно плетет сети интриг и терпит неудачу, Квентин следует заветам благородства и честности и добивается своего.
Моральный замысел отступает от строгого историзма. Вряд ли в обществе, где, по горькому наблюдению того же Комина, «никто не мешал людям угнетать друг друга и отнимать чужое всеми возможными способами», Квентин с его простодушием и честностью мог добиться победы. Но юный герой романа привлекает наши симпатии, и вместе с писателем мы хотим верить в его успех, как мы верим в заветы благородства, отваги, служения родине, хотя и не ищем их в рыцарском прошлом.
Неудивительно, что ныне приходится вносить исторические поправки в роман Вальтера Скотта. Удивляться надо скорее тому, как мало требуется таких поправок, с какой проникновенностью умел художественно воссоздавать прошлое великий английский писатель. «Квентин Дорвард» за свою долгую жизнь в литературе не поблек, не потерял интереса для миллионов читателей.
ОГЛАВЛЕНИЕ
Глава I. Контраст .... 5
Глава II. Путник .... 14
Глава III. Замок .... 26
Глава IV. Завтрак .... 35
Глава V. Воин .... 52
Глава VI. Цыгане .... 66
Глава VII. Стрелок королевской гвардии .... 84
Глава VIII. Посол .... 97
Глава IX. Охота на вепря .... 121
Глава X. Часовой .... 132
Глава XI. Зал Роланда .... 147
Глава XII. Политик .... 158
Глава XIII. Путешествие .... 174
Глава XIV. Путешествие (продолжение) .... 185
Глава XV. Проводник .... 198
Глава XVI. Бродяга .... 208
Глава XVII. Выслеженный шпион .... 222
Глава XVIII. Гаданье по руке .... 233
Глава XIX. Город .... 245
Глава XX. Записка .... 261
Глава XXI. Разгром .... 273
Глава XXII. Пир .... 286
Глава XXIII. Бегство .... 302
Глава XXIV. Плен .... 319
Глава XXV. Нежданный гость .... 331
Глава XXVI. Свидание .... 340
Глава XXVII. Взрыв .... 359
Глава XXVIII. Неизвестность .... 376
Глава XXIX. Пререкания .... 393
Глава XXX. Неизвестность .... 404
Глава XXXI. Свидание .... 423
Глава XXXII. Следствие .... 434
Глава XXXIII. Герольд .... 447
Глава XXXIV. Казнь .... 458
Глава XXXV. Награда за доблесть .... 466
Глава XXXVI. Вылазка .... 473
Глава XXXVII. Вылазка (продолжение) .... 483
А. Завадье. Послесловие .... 501