Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 96



   Хесс инстинктивно метнулся в сторону еще до того, как его опрокинула навзничь струя раскаленного воздуха. Райвен шлепнулся плашмя на песок, одновременно закрывая голову руками.

   Небольшой холмик футах в двадцати от них разнесло в клочья. Столб песка взлетел в воздух, засыпав обоих спутников раскаленными песчинками. Потянуло горелым.

   - Твою же мать, - закашлялся Райвен, приподнимаясь на четвереньки.

   Джонни уже был на ногах. Его немного покачивало, плечи и спину покрывал слой тонкой белесой пыли. Рик подковылял к нему, используя для опоры копье вместо палки.

   - Ого! - присвистнул он. - Приятель, у тебя брови обгорели.

   Джони коснулся лица.

   - И на башке шерсти поубавилось, - сообщил Райвен, разглядывая спекшиеся от жара короткие кучеряшки надо лбом спутника. - Мать моя женщина, чем это нас?

   Хесс перевел взгляд в сторону. На месте холма зияла небольшая, неровная воронка. В ней лежали развалившиеся части чего-то, смахивавшего на шар.

   Джонни обернулся.

   - Оттуда, кажется, прилетел?

   Райвен приложил ладонь "козырьком" к глазам, всматриваясь в ровный, однообразный пейзаж, разбавленный неровной цепочкой холмов на северо-востоке.

   - Хочешь проверить? - поинтересовался Рик. - Я бы не рисковал. Но... Вся наша жизнь, сплошной риск. Не обжарки же его запустили, и не рейдеры. Силенок маловато, о материалах и топливе вообще молчу.

   - У нас есть нож и копье, - заметил Джонни, на глаз прикидывая расстояние. По самым приблизительным меркам, выходило около полумили. - Идешь?

   Райвен нехотя кивнул.

   - Иду. Только, сдается мне, ничем хорошим это не кончится.

***

   К цепочке холмов они добрались спустя час. Жара выматывала, но припасы, собранные Аишей, они решили пока не трогать.

   - Слышишь?

   Спутники обменялись напряженными взглядами. Со стороны холма с плоской вершиной, доносилось бряцанье, словно там кто-то изо всех сил пытался заставить маршировать сотню консервных банок. Держа копье и нож наготове, Рик и Джонни обогнули холм.

   Здесь, укрытый от знойного ветра склоном, прежде стоял дом. Остались только забор, заросший колючками двор, колодец, и грубо сколоченный навес. На Джонни и Рика уставились по меньшей мере семь пар глаз.

   Большинство принадлежало роботам разной степени помятости. Некоторые выглядели так, словно их собрали наскоро, слепив воедино самые неподходящие части. Почти всех покрывал налет ржавчины. Блестящий корпус и почти человеческий вид имел только один. Но и тот стоял скрюченный пополам, с вытянутой рукой, так, словно стремительному рывку помешал острый приступ радикулита.

   Возле робота сидела на корточках девушка в больших защитных очках. В руке у неё была газовая горелка.



   Райвен прочистил горло.

   Девушка нетерпеливо обернулась. Судя по лицу, она была ровесницей Хесса, а судя по прическе, никак не могла остановиться на чем-то одном. Прическа напоминала экзотическое животное, заползшее ей на голову, и судя по всему, издохшее от чрезмерного злоупотребления красителями. Бритый затылок и виски соседствовали с длинными крашеными в черный и белый цвет прядями, спадавшими на спину и плечи. А еще, как заметил Джонни, у неё была смуглая от загара кожа, темный румянец и тонкие черные брови.

   Неприветливый взгляд серых глаз быстро оценил обоих молодых людей, запыленную одежду и обувь, обгоревшие плечи Хесса.

   - Два идиота, - фыркнула девушка. - Лощеный красавчик и ползунок. Какого хрена вы пёрлись по сраной пустыне как по Бродвею? Ослепли? Или поглупели от радиации?

   Девушка швырнула горелку на груду металлического хлама и, заложив большие пальцы в кармашки жилета, недовольно нахмурилась.

   - Вы двое, говорить умеете? - поинтересовалась она. - Ты, обгорелый! Тебя за милю видать, даже если глазеть без окуляров.

   Хесс отвел взгляд от одежды незнакомки. На простой походный костюм у неё был надет жилет, усеянный многочисленными кармашками. Каждый распирало от мелких деталей, зубчатых шестеренок, цепочек, непонятных штучек, отверток, щипчиков... Одним словом, жилет девушки больше напоминал лавку старьевщика, часовщика и изобретателя, чем предмет одежды.

   Рик обернулся на негромкое звяканье за спиной. Роботы смотрели на них.

   - Мисс... Это был ваш... э... снаряд?

   Девушка вздернула бровь.

   - Ты идиот? - спросила она, глядя на Райвена. - Хэлло! Есть кто-нибудь живой? Да, тупица, это был мой снаряд. Неудачный эксперимент. Вас двоих я нахрен не приглашала. Вы случайно оказались на пути моей игрушки. Но, пока радиация окончательно вас не поджарила, включите логику, пиплы! Я что, похожа на сестру милосердия, а они, - девушка кивнула на роботов, - на армию спасения, чтобы утирать вам носы, и вести светские беседы? Я вас сюда не звала, и спасать не собиралась.

   Вместо ответа Джонни откинул панель своего видавшего виды, а в последнее время особенно сильно пострадавшего КПК и, сверившись со счетчиком Гейгера, с удивлением определил вполне приемлемый для жизни уровень радиации. Краем глаза он заметил, как изменилось лицо девушки, видевшей его манипуляции. Но смотрела она, понятное дело, не на Джонни, а на КПК. Отчего-то этот мгновенный исполненный жадного любопытства взгляд, который, однако, она тут же притушила ресницами, неожиданно придал уверенности беглецу из Приюта.

   - Если ты не сестра милосердия, а они, - Хесс тоже кивнул, не сумев сходу найти подходящего существительного для характеристики на первый взгляд полного хлама, - не армия спасения, может быть, все-таки объяснишь, почему нас чуть было не приложило твоим снарядом? - бросив мгновенный взгляд на застывшего Рика, Джонни вспомнил, и поправился. - Леди?

   Девушка поморщилась.

   - Ты где леди увидал, ползунок? - неожиданно подмигнула она. - Раскинь мозгами, детка: думаешь, мне исключительно из человеколюбия приспичило запустить снаряд, да так ловко, чтобы он не раскроил ваши тупые головы? Эт была случайность! Вас-то я точно не видела и не целилась специально.

   Девушка присела на край груды, и вперила в Хесса задумчивый взгляд.

   - Чистенький, прямо как из долбаной мойки, - буркнула себе под нос она.

   - Я? - насмешливо уточнил Хесс. После валяния в пыли чистыми у него оставались разве что мысли.

   Незнакомка раздраженно дернула плечом.

   - Нет. Я ошиблась. Ты - очередной придурок, случайно налетевший на мое логово. Хочешь потрепаться - найди свободные уши. У меня проблем по горло, некогда мне с тобой тереть за жизнь. Короче, люди, - девушка хлопнула ладонями по коленям, поднялась на ноги. - Я вас не звала, вы меня не видели. Пустыня большая, валите нахрен.