Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 19



Друзья затаились, ожидая того момента, когда их черный всадник отойдет к коню и начнет его чистить, как делал это всегда во время недолгих привалов. Прошло минут десять. Сердца притворяющихся спящими рабов судорожно колотились. Каждый из них наблюдал через полуопущенные веки за ходящим взад и вперед конника.

Вдруг произошло нечто, что существенно облегчило работу рабов. Забыв об опасности, карбез оставил связку ключей от цепей пленных на земле вместе с саблей и длинным кнутом, а сам, обхватив руками живот, помчался к торчавшим из земли огромным валунам. Взгляды рабов молниеносно переместились на Моргана, уже колдовавшего над своей цепью, вытаскивая сломанное звено. Казалось, само провидение помогало пленникам. Их тюремщик, видимо, изрядно отравился, а потому не спешил выходить из-за камня. Стараясь не греметь цепью, Морган на цыпочках подошел к брошенным ключам и оружию, быстро отстегнул сдерживавшие его путы и в доли секунды оказался за камнем. Раздался еле слышный свист и легкий приглушенный стук, будто что-то не очень твердое упало с небольшой высоты. Прошло несколько минут, прежде чем чей-то силуэт появился из-за камня.

Какого же было огорчение невольников, когда уже почувствовавшие было свободу мужчины увидели, что к ним приближается человек в темной меховой папахе и черном плаще на плечах. Но по мере приближения фигура приобретала до боли знакомые очертания. Когда расстояние от человека до рабов сократилось до пяти шагов, из уст девяти прикованных воинов вырвался вздох облегчения.

– Ну и напугал же ты нас, – потирая онемевшие запястья, улыбался Петраль Бунг. – Мы думали, что тебя уже нет в живых, а к нам идет этот мерзкий надзиратель.

– Да, мы уже попрощались с жизнью, – разминая спину, подтвердил Сэм. Сэм и Петраль были давними товарищами Моргана – можно сказать, друзьями детства. До рабства они жили в одном поселении, где и были пленены около года назад.

– Идемте, – едва слышно поторопил друзей Морган, – у нас не более получаса: надо освободить еще кого-нибудь из пленных и захватить хоть какое-нибудь оружие.

Местечко, где рабов остановили на привал, было очень удобным для подобного рода мероприятий. Все тропы, по которым шли конные, уходили далеко вверх, скрываясь за камнями, дорога же, по которой тащили машины, тянулась ниже, постепенно снижаясь и уходя к дну ущелья. К тому же, она постепенно сужалась, что заставляло карбезов растягивать караван и идти друг за другом поодиночке.

Ближайшая осадная машина, которую тянула на себе другая группа рабов, стояла футах в пятидесяти. Из-за тени, падающей от огромного утеса, никто не заметил событий, произошедших несколько минут назад.

– Стойте здесь и затаитесь, я вернусь через несколько минут, – прошептал Морган. И, мгновение подумав, добавил: – Если через четверть часа меня не будет, бегите.

Друзья молча кивнули, приваливаясь к машинам и притворяясь спящими.

Ущелье сужалось и тянулось узкой раной на теле горы на много сот футов. Сверху его закрывала тень огромного выступа, отчего-то, что происходило внизу, было скрыто от идущих где-то за камнями всадников. Док, не теряя времени, двинулся к соседней баллисте. Что он там делал, его товарищи не видели, однако уже через десять минут к ним подошло четверо в одеждах кочевников, но с лицами бывших пленников. Через минуту пришел и сам Морган.

– Мы уничтожили пятерых надзирателей и освободили несколько десятков рабов, – прошептал он. – А еще я наткнулся на телегу с провиантом. Наши новые товарищи собирают продовольствие и готовятся к походу. Еще мы достали шесть клинков, и теперь, с учетом двух найденных копий, у нас целых девять вооруженных воинов!

– Куда мы пойдем, ведь вокруг одни враги? – спросил один из рабов, прикованный немногим ранее к одной машине с Морганом.

– Я видел щель в скале, она покрыта мхом, но что-то подсказывает мне, что в ней мы найдем спасение, – заговорил один из пришедших в одежде степняков.

– Значит туда мы и пойдем, – принял решение Морган. – Времени на раздумья у нас не осталось, да и светать уже начало – не более четверти часа до выступления… Веди нас, Фрол!

Тот, кого назвали Фролом, кивнул головой в знак согласия и повел крадущихся воинов к одной из машин, в скале напротив которой и была замечена им спасительная расщелина.

По мере продвижения к беглым пленникам присоединялись все новые и новые рабы, освобожденные Морганом и его друзьями. Напротив четвертой баллисты Фрол остановил людей и жестом указал на край ущелья, густо покрытый лишайником.

– Но тут ничего нет! – изумился кто-то из мужчин.

– Как нет? – удивился Фрол. – А это что по-вашему?

Он легким движением руки отодвинул тянущиеся к земле нити мха и лишайника, обнажив черную пустоту проема.

Многие из присутствующих тихо ахнули от изумления.

– Быстрей, быстрей! – зашипел на них Морган, тревожно осматриваясь по сторонам.

– Эх, – вздохнул бывший раб, обнаруживший расщелину, – была не была! Двум смертям не бывать, одной не миновать.



С этими словами, вдохнув побольше воздуха, он быстро нырнул в узкий скальный проход. Чуть помедлив, за ним последовали другие пленники, столь чудесным образом получившие свободу.

…Около трех десятков человек уже скрылись в темной пасти каменного проема, когда где-то совсем рядом закричал один из надзирателей и быстрым шагом направил лошадь в сторону убегающих рабов. Подъехав поближе и поняв, что происходит, он с быстротой молнии развернул и пришпорил коня, и скрылся в ночной темноте.

– Скорей, нас засекли! – Закричал Морган. – Скорее уходите вглубь скалы!

Где-то в отдалении послышались крики взволнованных карбезов, которые в доли секунды переросли в громкое воинственное улюлюканье.

Осталось совсем немного людей, не успевших скрыться в чреве горы, когда откуда-то сверху спрыгнули две фигуры в серых плащах и с посохами в руках.

– Прячьтесь! – закричал один из пришельцев. – Мы прикроем вас! Уходите, спускайтесь глубже, там должно быть безопасно!

Не долго думая, невольники продолжили движение в неизвестность, по одному скрываясь в тоннеле, устремляющем свои рукава-коридоры к сердцу старинных гор.

В отдалении показалось около десятка громко кричащих и размахивающих саблями над головой всадников.

– Получите, – закричал один из магов, таинственно появившихся на пути бывших пленников.

Огромный, величиной с телегу, извергающий клубы холода серебряно-голубой кулак вырвался из сверкающего посоха молодого волшебника. Только трое смогли увернуться от коварного заклинания, превратившего других, не столь ловких, в прозрачные глыбы льда.

– А это вам на горяченькое! – рассмеявшись, крикнул второй и выпустил из своего посоха огромную, величиной с быка, огненную птицу, превратившую оставшихся в живых в огненные факелы и растопившую тех, кому не повезло несколькими минутами ранее.

– Уходим! – быстро сказал первый чародей. – Главное, чтобы карлики не подошли, иначе нам несдобровать.

Морган нырнул в пещеру одним из последних, а два мага завершили собой процессию, сомкнув за собой камни. Пути назад у беглецов не оставалось, поэтому надо было идти только вперед, в неизвестность.

– Э-э-эй, где вы все? – Разносился по низким сводам прохода чей-то негромкий голос. – Есть тут кто-нибудь?

– Есть, есть, не бойся, – усмехнулся кто-то совсем рядом и звонко стукнул вопрошающего по уху.

– Ай! – по-детски испуганно вскрикнул кто-то из рабов. – Кто-то наступил мне на ногу!

– Уф, ушли, наконец. Что теперь будем делать? – Взволнованно продолжил третий.

– Сейчас хотя бы один факел, – вздохнул тот, кому отдавили ногу.

– Сейчас, потерпите, – отозвался следующий. – Арунто, сообрази огонек, ты же у нас горячих кровей парень.

– Горячий, горячий, – заворчал кто-то из присутствующих, – а ну не балдей, зажигай тоже факел, нечего на моей спине в Небесные сады ездить.

Кто-то тихо захихикал.

В одно мгновение неширокий, футов в шесть проход озарился достаточно ярким светом, исходящим от посохов магов и освещающим пространство футов на сто вперед.