Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 12



Командовал буером Макс – парень на год старше Бориса. Он единственный восседал на палубе вместо того, чтобы брести, увязая в песке. Когда добрались до заправки, погонщик остановил собак, и они легли, высунув языки и щурясь на солнце.

Макс соскочил с платформы и уже направился к заправке, но тут песок перед ним начал проваливаться, словно огромный муравьиный лев проснулся глубоко под землей и начал затягивать все в расширяющуюся воронку.

– Провал! – закричал Макс. – Буер назад!

К счастью, собаки, повинуясь природному чутью, вскочили даже раньше, чем все началось, а потому, когда погонщик погнал их на разворот, они все уже были на лапах и резво потянули буер, уводя его от опасности. Макс бросился назад, и уже через несколько секунд земля между ним и заправкой с грохотом обвалилась в недра подземных коммуникаций, а из дыры, шириной метров двадцать, в воздух взметнулся фонтан песка и пыли, ухудшивший видимость на площади до нуля.

Услышав крик Макса, Борис тоже не стал мешкать, благо беспокойство собаки у люка топливного хранилища не позволило ему утратить бдительность. Уже через пару секунд стало ясно, что сама заправка, построенная на прочном бетонном основании, лишь покосилась в сторону образовавшейся серповидной дыры. Провал затронул только асфальтовое покрытие под песком, железобетонный фундамент оказался не по зубам разрушительным силам. Не теряя времени, Борис приказал бойцам отойти назад, так как дальнейшее развитие ситуации секретом ни для кого не было. Из провала полезут мутанты. Много. Так было всегда, а потому надеяться на другой исход событий не имело смысла.

Погонщик оказался опытным, хотя в команде Макса был новичком. Он умело управлялся с собаками, а потому ему, несмотря на почти нулевую видимость, быстро удалось развернуть буер и отогнать его на приличное расстояние от провала. Пока он осуществлял маневр, пятеро рабочих помогли оттолкать тележку в сторону, затем один из них вскочил на орудийную платформу и принялся снаряжать установленную на ней шрапнельную пушку двадцатичетырехфутового калибра. Бойцы с ружьями рассредоточились по дуге, в стороне от линии огня артиллерии, и заняли позицию для стрельбы с колена без лишних приказов Макса. Пять собак в боевых панцирях, порыкивая и шевеля ноздрями, расположились у них в тылу, ожидая команды.

Макс понимал, что мутанты попрут в ближайшие секунды, как только вниз осыплется достаточно песка, чтобы по нему можно было выбраться из провалившегося канализационного тоннеля. Лучшим выходом было бы отступить, пока есть возможность, общими усилиями докатить буер до окраины города, поднять парус и рвануть в поселение Клана, избежав потерь. Солярки-то теперь точно набрать не получится, а другой цели у экспедиции не было. Но такому простому и эффективному плану мешала группа Бориса, находившаяся неизвестно где.

Хуже всего, что было вообще неизвестно, живы они или их затянуло в провал песком. Если второе, ждать бессмысленно, однако если им удалось спастись, уходить без них нельзя. Это закон, жестко установленный Киром. Но как узнать, если облако пыли ограничивает видимость неполными десятью метрами? Ветер, конечно, свежий и снесет пыль довольно быстро, за минуту, максимум за две. Вот только ни двух минут, ни даже одной в распоряжении Макса не было.

Между тем Борис, имея немалый опыт столкновения с мутантами, как и Макс, прекрасно понимал бессмысленность открытого противостояния. Чтобы драться с мутантами, нужно четко понимать, зачем ты это делаешь, потому что надеяться уменьшить их численность отстрелом – надо быть дураком. Это все равно что пытаться уменьшить численность песчинок во время песчаной бури путем их отлова пальцами. То количество солярки, которое осталось в хранилище, не стоило возможных потерь. Значит, единственным вменяемым маневром было отступление. Но что потом? Если Макс, думая, что группа на заправке погибла при обвале, уйдет вместе с буерами, то после отступления придется добираться до поселения своим ходом. А это добрых шестьдесят километров на юго-запад, пешком, с собаками. Можно и не одолеть на такой жаре, с очень ограниченным запасом воды, который к тому же практически весь придется отдать собакам. Они не люди, им не объяснишь, что воды мало. А жизнь каждой собаки ценилась в Клане очень высоко. Поэтому первое, что необходимо сделать в кратчайшее время – дать о себе знать группе Макса, чтобы он не ушел.

Доставать рацию было долго, к тому же неизвестно, услышит ли ее Макс в создавшейся обстановке, поэтому Борис просто сорвал с лямки мешка одну из четырех пороховых гранат и, инициировав терочный воспламенитель, швырнул в сторону провала. Секунд через шесть там грохнуло, словно разорвался люсткугель мощного фейерверка – аж в ушах зазвенело. Теперь следовало увести отряд подальше от проема, выйти в эфир и согласовать действия с Максом.

Время шло, а Макс все никак не мог принять решения. Тучу песка, взмывшую в воздух из щели провала, постепенно сносило ветром. Видимость улучшалась с каждой секундой. И тут в проеме звучно рвануло воздух взрывом гранаты, затем послышались вой, хрип, шипение. Это мутанты, уже готовые было выбраться наружу, катались теперь по земле, зажав уши руками. Это давало дополнительное время, и Макс тут же этим воспользовался.

– Гранаты к бою! – приказал он бойцам. – Пока твари внизу, глушите их, не давайте выбраться!

Сам он рванул через площадь к буеру, схватил с рулевой консоли переговорный модуль рации и выкрикнул в эфир:



– Борис, ты где? Куда двигаешься?

– Напрямую нам не прорваться, – тут же ответил Борис. – Чешем по улице на запад. Встретимся на перекрестке в конце квартала!

По частому дыханию было понятно, что разговаривает он на бегу.

– Принял! – ответил Макс. И, отпустив тангенту, тут же заорал во все горло: – Группа, отступаем! Живо, живо! Не тормозим!

Бойцов не надо было упрашивать. Двое из них с промежутком в пару секунд метнули в провал по гранате и тут же попятились в направлении буера. Погонщик поднял собак, и те потащили тележку в сторону западной окраины города. Один за другим шарахнули два взрыва, это могло отсрочить атаку мутантов еще секунд на двадцать. Но избежать ее все равно было невозможно, поэтому задачей Макса было встретить нападение в максимально выгодных для отряда условиях. А это означало занять такую позицию, в которой мутанты физически не смогут атаковать со всех сторон одновременно, хотя бы первое время. И тут узкие улочки арабского городка, состоявшие из домов в три-пять этажей, становились для людей идеальным полем боя.

Впрочем, в создавшей ситуации полномасштабный бой и не нужен. Нужно было лишь отогнать буер до ближайшего перекрестка и дождаться, когда группа Бориса доберется до той же точки обходным путем. Учитывая длину квартала, это три минуты, максимум пять. Оно, конечно, немного, но, к сожалению, и немало, учитывая прыть мутантов, только что выбравшихся из воды в канализационном тоннеле. Так что стычки избежать не получится, пусть и трехминутной.

Но тут Максу пришла в голову тактическая хитрость, и он снова вызвал Бориса.

– На связи! – ответил тот, тяжело дыша.

– Необязательно бежать до самого перекрестка! Через магазин и склады трудно пробиться, там куча дверей и лабиринт коридоров. Но дальше пойдут жилые дома. Часть комнат каждой квартиры выходит на вашу улицу, часть на нашу. Можно пройти насквозь!

– Ясно, попробуем!

Благодаря двум последним брошенным гранатам мутанты поперли из пролома секунд через двадцать после подрыва, что заметно повысило шансы группы Макса на выживание. Во-первых, ветер сдул на юг почти всю взвешенную в воздухе пыль, улучшив видимость почти до нормальной, что в огромной степени повышало результативность огня бортовой артиллерии. Во-вторых, парусную тележку хоть не успели откатить и на четверть расстояния до перекрестка, но удалось занять позицию между двумя домами, что в течение нескольких первых минут боя сделает невозможным нападение мутантов с флангов и тыла.