Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 48



-- Но почему вы сразу не сообщили о случившемся мне? – возмутился Харламов. – Это еще счастье, что тело нашел Коцебу, а не кто-нибудь из журналистов!

Лицо князя выразило недоумение.

-- Не знаю... мне как-то в голову не пришло. – Подумав, он объяснил: -- Я испугался, что меня заподозрят в убийстве.

-- Скорее – решили половить рыбку в мутной воде, -- с отвращением возразил адвокат. – А подозрение бросить на кого-нибудь другого.

Красилов понял, что речь о подкинутом листке со стихами Арсения. Табидзе надеялся этим Арсения шантажировать, а через него выйти на отца. Впрочем, кто знает, что он еще задумал, этот авантюрист? Александр правильно выразился – половить рыбку в мутной воде. Такие не планируют все заранее и четко, но стараются не упускать удобного случая.

-- И куда же вы пошли, обнаружив тело? – сухо осведомился Никита Петрович.

-- К Шпану, -- опустив глаза, признался Табидзе. – Очень хотелось спать, а у него и впрямь лучшее жилье в этой дыре.

-- Посмотрев на труп невесты, вы преспокойно отправились спать? – не выдержал Евгений.

-- Я был огорчен, однако бессонницей Саломею не воскресишь, -- резонно заметил собеседник.

Коцебу задумчиво кивнул.

-- Шпан, услышав о вашем знакомстве с семьей Кузнецова, выразил заинтересованность в его разработке. И вы, со свойственной вам практичностью, решили подольститься к Асе, используя полученные для Саломеи деликатесы.

Пожав плечами, князь улыбнулся обезоруживающей улыбкой.

-- Я люблю делать людям добро. Почему бы не угостить девочку? А никаких секретов я Шпану выдавать не собирался, просто водил его за нос. Неужели вы, Никита Петрович, могли поверить, что я способен...

-- Вот, -- прервал его Харламов, демонстрируя сверток с бриллиантами. – Верь, не верь – вот украденные вами драгоценности. Впрочем, я не стану давать делу ход... пока.

-- Я безмерно вам благодарен, -- склонился в поклоне Табидзе.

-- Не сомневаюсь, -- хмыкнул полицейский. – И это дорого вам обойдется. Идемте, у меня есть для вас поручение. Извините, господа, мне пора. -- Он вежливо осклабился, от недавней открытости не осталось и следа. Словно только что рядом с Евгением находился совсем другой человек, а сейчас снова вернулся высокомерный начальник. -- Граф Толстой даже после смерти – очень беспокойный клиент.

-- Кстати, Никита Петрович, -- осведомился Коцебу, -- что решил дядюшка Саломеи Гольдберг по поводу трупа? За телом кто-нибудь приедет?

-- Старик пока не ответил на нашу телеграмму. Думаю, мешкать не стоит. Тело нужно поскорее отвезти в Москву. А то сегодня сюда примчится столько любопытствующей публики...

-- Давайте это сделаю я, -- предложил Александр. -- Не стоит посвящать в неприятную историю кого-то еще.

Харламов ненадолго задумался, затем коротко кивнул и удалился, словно на невидимом поводке ведя за собой князя.

Посмотрев им вслед, Евгений грустно спросил у друга:

-- Ты думаешь, Табидзе не убивал? Так хотелось, чтобы это был он. Удивительно мерзкий тип!

-- Боюсь, не убивал, -- вздохнул Коцебу. – Харламов – человек опытный и легко отличил бы ложь. Да и я – не наивный мальчик. Такие вот мелкие душонки и грешат-то по-мелкому. Помнишь у Достоевского: тварь я дрожащая или право имею? Табидзе – именно что тварь дрожащая. Хотя я бы на месте Харламова не слишком надеялся, что компромат на этого агента обеспечит его преданность. Князь быстро выкинет неприятные мысли из головы и вновь начнет обогащаться всеми доступными средствами.

-- Но кто же тогда убийца? Колос не при чем, у Арсения, по счастью, алиби. А больше ни у кого мотива нет. Или это кто-то, нам незнакомый? В конце концов, Саломея общалась с огромным количеством людей и наверняка многих из них задела.

Александр не ответил, молча направившись к дому Анфимьевны. Там друзья быстро собрали вещи – благо, их было немного. Арсений спал, зато Ася и ее отец были на ногах.

-- Вы не забудете про свое обещание? – строго осведомилась девочка.

-- Разумеется, -- подтвердил Коцебу.

-- А я про свое, -- кивнула она.

-- О чем это вы? – удивился Кузнецов.

Коцебу улыбнулся.

-- У нас с Асей, Петр Федорович, есть свои секреты. Но волновать вас они не должны.



-- По волнению у нас в семье главная – Феня, моя жена, -- тоже улыбнулся собеседник. – Но ей я о ваших тайнах говорить не стану. Хватит с нее Асиной ангины. Феня знает народные рецепты, и руки у нее золотые.

-- Только она глупая, -- буркнула Ася.

-- Ум и книжная образованность – не одно и то же, -- возразил адвокат. – Ты, вероятно, и Анфимьевну почитаешь глупой, а по мне она достойна всяческого уважения. То, что жизнь не дала ей возможности получить образование, несправедливо вменять ей в вину. Согласна, Ася?

Девочка неопределенно пожала плечами.

-- Петр Федорович, -- неожиданно обратился Коцебу, -- вы упоминали, что когда ваш автомобиль в пять утра застрял в яме в шестидесяти верстах от Астапова, кто-то проехал навстречу, не предложив помощи.

-- Да, серый Форд-Т.

-- А номера вы случайно не заметили?

Кузнецов развел руками.

-- Сами знаете, какая морока с номерными табличками. Кто-то закрепляет их спереди, кто-то сзади или сбоку. Тут и при свете дня не всегда разглядишь. А что, это важно?

-- Да нет, просто случайно вспомнилось. Рад был с вами познакомиться, Петр Федорович.

-- Взаимно. И не забывайте о моем приглашении. Мы всегда рады такому гостю.

На этой приятной ноте и закончилось пребывание друзей в Астапове.

Глава одиннадцатая,

заключительная

Евгений не часто ездил в автомобиле, а уж в компании трупа ему довелось путешествовать впервые. Как и следовало ожидать, ощущения были не из приятных. Да еще Александр явно был не в духе, молча крутя руль, а на вопросы отвечал коротко и сухо. В итоге Красилов примостился поудобнее и заснул – тем более, ночью глаз сомкнуть ему не удалось ни на минуту.

Растолкал Александр его уже в Москве. Плечо жутко болело, по ногам затекшим бегали мурашки – зато в голове немного прояснилось. Евгений узнал Старопесковский переулок. Чудесной место! Самый центр Москвы – в двух шагах от Арбата, -- но никаких тебе доходных больших построек. Чудные деревянные домики с уютными дворами, золоченые маковки церквей – просто отдыхаешь душой.

-- Здесь живет Лазарь Соломонович Гольдберг, -- пояснил адвокат. – И я его понимаю. Будь моя воля, тоже предпочел бы не каменный колодец, а что-нибудь подобное. Смотри-ка, старинные колокольцы на воротах. Как мило!

Он позвонил. Вскоре из дверей двухэтажного белого особнячка вышел солидного вида швейцар. Гости въехали во двор.

-- Хозяин держит свой Форд в этом сарайчике? – уточнил Александр. – Наш туда тоже поместится. А вы пока доложите – прибыл адвокат Коцебу по поводу Саломеи.

Слуга удалился, а Коцебу, распахнув дверь сарая, загнал туда автомобиль с трупом Саломеи.

Вскоре швейцар вернулся и провел друзей в дом.

Лазарь Соломонович выглядел совершенно больным.

-- Ох, Саломея-Саломея... – после краткого знакомства огорченно прокомментировал он. – Допрыгалась-таки.

-- К сожалению, мы не получили ответа на телеграмму, -- объяснил Коцебу, -- и не знали, как поступить с телом.

-- Ну, как же? – удивился хозяин. – Я послал ответ. Тело следует привезти в Москву, где мы его и похороним.

-- Вы послали ответ, как только вернулись из Астапова, -- спокойно сообщил адвокат. – А когда мы выехали, его еще не было.

Евгений вздрогнул. Дядюшка Саломеи тоже был в Астапове? Почему об этом ничего не известно? Странно, очень странно. Александр случайно не ошибается?

Лицо Лазаря Соломоновича на миг словно окаменело, лишь глаза ярко блестели из-под густых бровей. Наконец, медленно, взвешивая каждое слово, он произнес:

-- Откуда у вас мнение, что я был в Астапове?