Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 73



Чейз.

Девитт собирался послать его в зону боевых действий. Возможно, он уже отправился. Мне надо найти его. Найти и решить, что мы станем делать дальше: бежать, или прятаться, или сражаться вместе с остальными. Чтобы мы ни решили, мы будем делать это вместе, больше я его не отпущу.

Холодная ладонь сжала мою руку, и, повернувшись, я наткнулась на ярко-голубой взгляд Ребекки.

– Все будет хорошо, – сказала она. – Все не может быть так плохо, как кажется.

Помещение заполнилось шепотками, но их заглушил скрип ботинок за нашими спинами.

– Что я пропустил?

Шон стряхнул воду с волос одной рукой. Другая все еще была на перевязи, что напомнило мне об участии Чейза в его назначении на огород.

– Нехилая толпа, – продолжил Шон, когда мы не ответили. – Просто огромная. Что, кто-то умер?

Я постаралась не думать о возможных последствиях отданных советом приказов, но не смогла. Погибнут люди – наши люди. Их попросту перебьют: я же видела численность солдат на базах вчера в комнате связи. Тысячи против пары сотен. Я хотела отомстить, но эта атака была бессмысленна. Слишком много противников и слишком мало нас.

– Тихо! – прикрикнул Девитт. – Мы набираем добровольцев. Любых, чье присутствие не является необходимым для нашей деятельности здесь.

Он замолчал, и мисс Рита положила ладонь ему на плечо.

– Мы все ждали этого момента. Вы выбрали такую жизнь. Вы знаете причины, которые привели вас сюда. Сейчас мы просим вас вспомнить эти причины.

Сама того не осознавая, я повернулась к Панде, скользнув взглядом по списку имен на его руках.

– Это самоубийство, – громко сказала я. Стоявшие рядом сердито посмотрели на меня. Пусть думают, что хотят. Я слышала передаваемые шепотом слухи о Три. Сопротивление одновременно поклонялось им и боялось их. Те Три были непобедимы. Они принимали мудрые решения. Они не стали бы поднимать восстание, только чтобы стать мучениками.

– Мы не знаем всего плана, – сказал Ребекка. – Доктор Девитт говорил, что подробности держатся в тайне. Возможно, Чейз и его дядя знают больше.

Ее слова немного меня успокоили. Она права. Девитт намекнул, что миссия была чем-то большим, чем обычная атака. Я уже направлялась к выходу, когда Шон схватил меня за локоть.

– Подожди, – сказал он, вытащил из кармана сложенную бумажку и сунул ее мне в руку. – Прочти позже.

Не задумываясь, я положила бумажку в карман. Я была сосредоточена на одном – найти Чейза. Если только он уже не уехал без меня.

* * *

Грязь забрызгала мои ноги, пока я бежала по гравийной дороге, исчезавшей за деревьями. При дневном свете, даже несмотря на морось, бежевые палатки бойцов были видны сквозь кусты и тонкие серые ветви, тяжелые от свисающего мха.

Чейз должен быть там. Он не мог уехать, не сказав мне. От одного только предположения мне становилось плохо.

Когда дорога начала идти вниз, я оглянулась и увидела, как Роклин вышел из столовой, уперев руки в бедра. Я не стала задерживаться, чтобы посмотреть, последовал он за мной или нет.

На этот раз я предпочла грязную дорогу, проходившую в стороне от кладбища и сарая, где я видела Билли. Деревья кончились как-то сразу, открыв лагерь, который ночью я видела только издалека. Дождь стучал по металлическим крышам контейнеров. Костры были потушены, но теперь на поле, протянувшемся между дорогой и стоянкой с угнанными у МН автомобилями, кипела жизнь. Бойцы – и мужчины, и женщины – находились в состоянии управляемого хаоса. Некоторые толпились возле столов под навесом, собирая оружие; другие стояли перед полосатым шатром в очереди на стрижку. Многие женщины уже переоделись в форму Сестер спасения, в то время как мужчины надели форму МН. На некоторых была обычная уличная одежда. Один парень не спеша пробежал мимо меня в темно-синей форменной куртке и коротко обрезанных штанах местного образца. Меня он, кажется, даже не заметил.

И тут я все осознала – осознала сейчас, а не во время речи Девитта. Это действительно происходит. Три готовятся к войне, и Чейз готовится вместе с ними.

По моему позвоночнику пробежал холодок. Я глубоко вдохнула и стала высматривать в толпе Чейза, Билли или Джесса – любого, кого могла узнать. Внезапно я почувствовала себя посторонней. Кажется, у каждого жителя Стойкости было какое-то занятие, цель, но меня даже в северном крыле держали на расстоянии вытянутой руки и наблюдали за мной с подозрительностью. Здесь же все было по-другому. Все, кроме меня, находились в постоянном движении, словно я стояла в центре урагана.

Я заметила, как около навеса с оружием над головами мелькнули короткие черные волосы. Не задумываясь, я побежала в ту сторону, хлюпая по лужам и пробираясь между людьми, которых становилось все больше по мере приближения к центру лагеря.

Он зашел за группу переодетых Сестер спасения, и я обогнула их, наконец-то ухватившись за его рукав.

– Чейз!

Но ко мне обернулся Джесс. Со стриженными волосами он казался другим. Молодым и более серьезным. Опасным – его взгляд оставался по-прежнему внимательным, – но не таким подозрительным, как раньше. Мои глаза метнулись к татуировке на его шее.

– Извини, что разочаровал, соседка, – сказал он с фальшивой улыбкой.

– Где он? – спросила я.





Джесс почесал свои короткие волосы.

– В последний раз, когда я его видел, он начинал понемногу сходить с ума.

Значит, он все еще здесь. По крайней мере пока.

– Мне надо поговорить с ним.

Джесс развел руки в стороны:

– Как видишь, мы все сейчас несколько заняты.

– С каких пор все это вас волнует? – почти выплюнула я.

– Все это?..

Он улыбнулся, как будто не понял, о чем я.

– Дело.

– О, я быстро учусь.

Свист перекрыл шум дождя, и находившиеся поблизости бойцы тут же направились в сторону припаркованных машин, оставив нас с Джессом в одиночестве.

– Доктор Девитт рассказал нам, что происходит. – Когда я попыталась заглянуть ему за спину, Джесс загородил мне вид. – Они действительно посылают Чейза туда?

Джесс непонимающе посмотрел на меня.

– Они посылают всех, кроме раненых и тех, кто нужен для жизнеобеспечения этого места. Или еще мал. – Он измерил ладонью мой рост. – Например, дети. Они остаются.

Я прищурила глаза, смахнув воду, скопившуюся в моих волосах.

– Почему? – шепотом спросила я больше у себя, чем у него. Ребекка напомнила мне, что те, кто отправятся, получат более конкретные приказы на месте, но мне в память врезались цифры, которые я видела в северном крыле. Слишком много солдат и недостаточно людей сопротивления.

– Потому что, – сказал Джесс, – когда правительство разрушает страну, народ имеет право сменить или упразднить его и учредить новое правительство.

Я взглянула на него сквозь пальцы, которыми прикрывала лицо.

– Вы это только что придумали?

Это не было похоже на его обычную манеру говорить. Правда я не знала его достаточно хорошо, чтобы быть уверенной.

Джесс рассмеялся, и мне показалось странным, что он говорит с таким патриотизмом, но, определенно, не торопится присоединиться к остальным.

– Можешь не верить, но это придумал кое-кто постарше меня. Хотя это не делает вывод менее истинным.

Джесс сделал шаг назад и отвернулся от меня.

– Если я увижу своего племянника, то передам, что ты заходила, – крикнул он через плечо, зашагав прочь.

Я уставилась ему в спину, когда услышала приближающиеся сзади шаги. Я знала, кто это, но не желала, чтобы со мной нянчились.

– Тебя ищет док, – сказал Роклин. – Мы получили сообщение от твоего друга.

* * *

Когда мы с Роклином прибыли, комната связи в северном крыле была заполнена людьми. На этот раз охранники не преградили мне путь, они стояли по бокам от двери, как будто ожидали моего прихода, и позволили мне войти в тесное, плохо освещенное помещение. Едва перешагнув порог, я тут же вспотела от потока жаркого воздуха и стала мечтать об открытом окне.