Страница 21 из 25
Меня отдали в школу, где вручили табличку слогов; я скоро выучился читать и радовался своим успехам.
Я научился пятикратной молитве, стал старшим учеником во всей школе[85]. На всех общественных собраниях, где мне случалось бывать, я старался занять место поблизости к улемам[86], при этом я всегда сидел, поставив колени на землю, я всегда старался держать себя почтительно перед старшими.
На улице я играл с детьми; моей любимой игрой была война; я делил своих сверстников[87] на две части и устраивал показательные сражения между ними, себя самого я всегда провозглашал амиром и руководил военными действиями.
Я уже стыдился детских игр и старался проводить время среди равных себе юношей.
С семи и до семидесяти лет, всю свою долгую жизнь, я щедро помогал нищим. Одежду, раз надеванную, я уже не надевал другой раз, а отдавал бедным. Когда я достиг величия и славы, я возвеличил и всех товарищей моего детства. Ежедневно я приказывал закалывать одного барана для бедных: тушу разрезали на семь[88] частей и раздавали мясо тому, кто особенно нуждался.
Я любил одного мальчика, у которого был другой товарищ, по имени Муллача, с очень дурными наклонностями. Этот Муллача однажды сказал мальчику, с которым я был дружен:
– Я у тебя прошу ласки.
Мальчик ответил:
– Проси у меня поцелуя.
Муллача ответил:
– Что мне пользы от твоего поцелуя?
После этого случая я избегал быть в обществе таких дурных товарищей.
Я очень полюбил охоту верхом и скоро достиг блестящих успехов в искусстве верховой езды.
Однажды я отдыхал на берегу реки. К реке подошел какой-то турок с чресседельником в руках. Вскоре к тому же месту пришла неизвестная женщина, по-видимому, набрать воды. Турок, увидав женщину, бросился на нее, желая изнасиловать. На крики женщины в помощь ей прибежал ее родственник и хотел защитить от турка, но тот оказался сильнее: он связал прибежавшего защитника чресседельником, потом женщину поясом и на глазах у меня совершил совокупление с женщиной. Я смеялся всему, что видел, но одновременно твердо решил: уничтожить во всем мире таких преступников[89].
Под шестнадцатым годом «Автобиографии» вставлен новый «моральный трактат» в виде завещания отца, уходящего из жизни, сыну, в эту жизнь вступающему. Завещание в новой форме повторяет хорошо знакомые, однообразные мотивы: 1) всегда помнить и чтить предков; 2) поступать по шариату и уважать сайидов; 3) следовать исламу; 4) строго соблюдать родственные узы, беречь их как зеницу ока, быть щедрым, беспристрастным и милостивым.
Это завещание Тимур сделал девизом своей начинающейся политической деятельности.
Мой отец, амир Тарагай, привел меня в мечеть и объявил, что звание амира воинов переходит ко мне по наследству от моих предков. Но я уже в этом возрасте узнал, что мир подобен золотому сундуку, наполненному змеями и скорпионами; поэтому я стал презирать золото и величие и остался жить в мечети[90].
[Четыре наставления амира Тарагая своему сыну Тимуру]
Однажды мой отец, амир Тарагай, сказал мне:
– Выслушай и запомни наставления, какие я тебе сейчас дам.
Первое. Почитай и не забывай своих предков; помни, что ты, Тимур – сын Тарагая;
Тарагай – сын амира Баргуля;
Баргуль – сын амира Илынгыза;
Илынгыз – сын Богадура;
Богадур – сын Анджаль-нойона[91],
Анджаль-нойон – сын Суюнчи;
Суюнчи – сын Ирдамджи-Барласа;
Ирдамджи-Барлас – сын Качули-богадура;
Качули-богадур – сын Тумене-хана;
Тумене-хан был родственником сына Яфеса;
Яфес – сын Ноя.
Из наших предков Кара-Джар-нойон первый познал Аллаха, размышляя о мире вместе с подвластными ему людьми: рассудок убедил их в истинности ислама. Кара-Джар-нойон признал Аллаха – царем, Посланника Аллаха – его визирем, потом признал и четырех халифов правого пути.
Второе. Завещаю тебе, Тимур, поступать всегда по примеру отцов и дедов, согласно шариату; потомство Посланника Аллаха почитай и уважай; к народу, тебе подвластному, относись милостиво и снисходительно.
Третье. Помни, что все мы – рабы Аллаха, высшей рукой введены в жизнь под этим синим сводом[92]; поэтому будь доволен всем дарованным тебе от Аллаха; будь ему благодарен за все его милости к тебе, повторяй непрестанно имя Аллахово, утверждай его единство, будь послушен его велениям и не делай того, что запрещено.
Четвертое. Не рви родственных уз, никому не делай зла.
Щедро награждай всех, кто служит тебе; выработай беспристрастие в своем характере.
Обращайся снисходительно с каждым созданием.
Я выслушал мудрые наставления моего отца и твердо решил всегда следовать им в жизни.
Искренне или неискренне, Тимур выявляет здесь одну из характерных черт феодальной идеологии, черту, которую люди Запада метко назвали «contemptio mundi» («Презрение к миру» – трактат папы Иннокентия III). Два предмета особенно характеризуют мир – власть и золото, и о своем пренебрежении к двум важнейшим благам мира торжественно заявляет Тимур. Тимур противопоставляет власти и золоту – жизнь в мечети, но как выполнил Тимур свое обещание, видно из самой «Автобиографии».
Мой отец, амир Тарагай, ушел в частную жизнь. Я собрал весь его скот[93] и все его добро, посчитал каждую сотню баранов и отделил самцов от самок для приплода. На каждый десяток рабов, принадлежавших отцу, одного я поставил старшим.
Я отправился к амиру Кулялю. Придя к нему, я сел среди уважаемых людей, которые были у святого амира. Амир Куляль сейчас же обратил на меня внимание и сказал всем, кто сидел подле него, что с виду я кажусь человеком бедным и низкого звания, но в действительности я – очень важный человек. Амир наклонил голову и некоторое время сидел молча; перед ним лежали лепешки и халва. Он поднял голову, передал мне семь лепешек и часть халвы и сказал:
– Съешь эти семь хлебов, и ты будешь владыкой семи частей мира, ты будешь владеть всем миром.
Я удивился этим словам; пришли в изумление и все сидевшие вокруг.
Семь хлебов, полученных от амира Куляля, я отослал своему отцу, амиру Тарагаю, но он вернул их мне обратно; он сказал, что амир Куляль – святой, что непременно сбудется все, что он предсказал.
85
Школьные успехи Тимура должны отвергнуть, по мысли автора, тезис, что Тимур был неграмотен и обладал лишь изумительной памятью, заменявшей ему образование. Высота образования определяется, по «Автобиографии», следующими признаками: знание Корана, постоянные письменные сообщения (грамоты и простые письма), счет семикратных и десятикратных чисел, знание мистически-сказочных цифр, знакомство с историческими аналогиями, особенно пригодное для хитроумной полемики с превосходящим в силе врагом.
86
Тимур подчеркивает свое почтение к улемам с самого раннего детства. Преклонение перед наукой и ученым – одно из важных качеств джехангира.
87
Сверстники Тимура – одно из постоянных военных и политических окружений Тимура; детские игры превращаются в военные подвиги и дальние походы вместе с ровесниками; сверстники-ровесники окружают «героев» от колыбели до могилы – это остатки так называемых возрастных групп. Воинские игры со сверстниками имеют много исторических аналогий.
88
Семь частей – магически-сказочное число; его родина – старинный Вавилон; «семь» и кратные «семи» числа пользуются особым уважением автора «Автобиографии».
89
Тимур старается подчеркнуть свою половую воздержанность; эта тенденция не явно, без видимых эффектов, но настойчиво проходит через всю «Автобиографию». Этот кровожадный рыцарь представлен здесь в образе какого-то полумонаха. Эпизоды педерастии и насильственного совокупления с женщиной введены, чтобы подчеркнуть целомудрие Тимура в моменты полового созревания (14 и 15 лет).
90
Скорпионы и змеи – обычная символика для отрицательных явлений в области морали.
91
Нойон – у монголов обозначение владетельного князя.
92
Очень интересно сравнение людей с рабами, волею судьбы заключенными в жизнь под синим сводом неба. Пессимизм автора здесь так же ярок и силен, как и в предшествующем сравнении мира с золотым сундуком.
93
Любопытное указание на хозяйство феодального правителя на Востоке. Главное его богатство – скот и рабы, к количеству которых с одинаковым правом применяется десятикратное исчисление; подробности организации хозяйства Тимура даются несколько ниже, под двадцать первым годом его жизни, когда он стал совершеннолетним.