Страница 86 из 88
— Откуда же вы пришли? — спросил я.
— Из Кенд-Амрида, — ответила она. — Я довольно сильно скучаю по нему.
Я засмеялся, все сильнее и сильнее.
— Все время под носом! — хохотал я. — Все время под носом!
17. В КЕНД-АМРИД
Благодаря странному стечению обстоятельств мы могли теперь вернуться в Варналь.
Это было радостное событие, и путешествие обратно прошло даже быстрее, чем исход из Варналя.
Мы, конечно, чувствовали себя весело не только из-за этого. Мы нашли лекарство от чумы — или, по крайней мере, мы знали, что чуму можно исцелить.
Обосновавшись в Варнале к удивлению немногих людей, сделавших город своим домом, мы сразу начали осматривать повреждения, и не обнаружилось ничего серьезного за исключением того, что все, что относилось к механике, вышвырнули в зеленое озеро.
Это должно было объясняться безумным стремлением толпы уничтожить все «функционирующее».
Теперь мне в голову пришла мысль, что в озеро могли кинуть нечто, заставившее воду превратиться в лекарство против чумы.
Я пытался догадаться, что это могло быть.
Но не смог. Единственное, что мне пришло в голову — это что бактерии содержала та трубка, привезенная мною из Багарада и не найденная вновь.
Важно, что теперь вода Озера Зеленых Туманов была способна бороться с Зеленой Чумой, и все, что нам требовалось сделать — это залить ее в контейнеры, и доставить к жертвам.
Это стало нашей самой важной задачей.
Мы построили баки для содержания зеленой воды и присоединили их к нашим воздушным кораблям.
А потом отправились к центру эпидемии — безумному городу Кенд-Амриду.
С собой мы взяли Алу Мару, которую я редко видел с тех пор, как она спасла нас, но умолявшую нас разрешить ей вернуться вместе с нами.
Флот воздушных кораблей — все, что мы могли собрать — отправился в путешествие. Мы оставили Варналь с гордо развевающимися опять на башнях флагами, направляясь к ужасам чумы.
На одном из воздушных кораблей летели я сам, Хул Хаджи и Ала Мара, а позади следовали корабли под началом храбрейших пукан-нара Варналя.
В некоторых местах мы обнаружили городки и деревеньки, где свирепствовала чума и смогли распределить небольшое количество воды, необходимое для ее исцеления.
Находя столь много зараженных мест, мы сперва сосредоточились на помощи им, и поэтому прошло некоторое время прежде, чем мы увидели перед собой Кенд-Амрид. Это он был источником чумы, и теперь благодаря зеленой воде, он остался последним местом, где свирепствовала чума.
Мы осторожно подлетели к городу и воспарили над его домами.
Затем мы пролетели до тех пор, пока не оказались над Центральным Местом, приземистым уродливым зданием, где обитали Одиннадцать.
Деревянным шагом и гораздо медленнее, чем когда я видел стражников в последний раз, на крышу вышел один из них.
С неподвижным лицом он поднял взгляд.
— Кто вы? Что хотеть?
— Мы привозить лекарство от Зеленая Смерть, — сказал я, подражая ему.
— Лекарство нет.
— Скажи Одиннадцати, что мы привезли лекарство. Скажи Одиннадцати подняться к нам.
— Я сказать.
Все тем же деревянным шагом стражник ушел. Трудно было поверить, что под внешностью робота внутри продолжал жить человек, но я был уверен, что это так.
Вскоре на крышу поднялись Одиннадцать, хотя я поразился, насчитав их двенадцать.
Пристально разглядывая их ничего не выражавшие лица, я увидел, что одним из них был Барани Даса, человек, встреченный нами в тюрьме.
— Барани Даса! — воскликнул я. — Что ты делаешь, вернувшись к этим людям?
Он не ответил.
— Ты! — показал я на него. — Барани Даса! Отвечай мне!
Пустое лицо оставалось без выражения.
— Я — Первый, — раздался пустой голос.
— Но ты… Они же сочли тебя безумцем!
— Мозг отремонтирован.
Я содрогнулся при мысли о том, что могла означать эта фраза.
Выражение «мозг отремонтирован» предполагало грубую церебральную хирургию.
— Что хотеть от Кенд-Амрид? — спросил другой член совета.
— Мы привезли лекарство от Зеленой Смерти.
— Лекарства нет.
— Но оно есть у нас, мы доказали это!
— Логика доказывать — лекарство нет.
— Но я могу доказать, что у нас имеется лекарство, — в отчаянии воскликнул я.
— Лекарства нет.
Я скинул лесенку. Я собирался поговорить с этими связанными страхом созданиями лицом к лицу, надеясь, что в них можно будет достучаться до малости человечности.
— Спусти бак с водой! — велел я Хул Хаджи. — Наверное, это убедит их.
— Будь осторожен, друг мой, — предупредил он.
— Буду, — заверил я его. — Но не думаю, что они применят силу.
Вскоре я стоял на плоской крыше, обращаясь к Одиннадцати:
— Почему вы по-прежнему называете себя «Одиннадцать»? — спросил я. — Вас же двенадцать.
— Мы Одиннадцать, — ответили они, и я не мог их переубедить.
Очевидно, они еще больше ушли в безумие, чем тогда, когда я виделся с ними в последний раз.
Я уставился на холодные пустые лица, ища там хоть какие-то признаки реальной жизни, но не мог найти ни одного.
Вдруг один из Одиннадцати показал наверх.
— Что это?
— Вы видели это раньше. Это воздушный корабль.
— Нет.
— Но вы же видели его, когда я в прошлый раз прилетал в Кенд-Амрид!
— Что это?
— Воздушный корабль, они летают по воздуху. Я показывал вам, как работает мотор.
— Нет.
— Но я показывал! — раздраженно воскликнул я.
— Нет. Воздушный корабль невозможен.
— Ну конечно же, он возможен. Вот он, перед вашими глазами.
— Воздушный корабль не работать. Идея воздушный корабль — нефункциональная идея.
— Вы дураки! Вы видите его перед собой в действии. Что вы сделали со своими мозгами?!
Один из Одиннадцати поднес к губам свисток и выдул пронзительную трель.
На крышу выбежали стражники с мечами в руках.
— Что все это значит? — спросил я. — Вы должны понять, что мы находимся здесь для того, чтобы помочь вам.
— Вы делать кенд-амридская машина нефункциональной. Вы уничтожать принцип, вы уничтожать мотор, вы уничтожать машина.
— Какой принцип?
— Первая Идея.
— Идея, доведшая вас до того, что вы стали такими? Какой мотор?
— Болезнь.
— Вы не мотор, вы — индивидуальные человеческие существа. Какая машина?
— Кенд-Амрид.
— Кенд-Амрид — не машина — это город, созданный и населенный людьми.
— Ты делать нефактический заявление. Ты быть сделан нефункционирующий.
Я неохотно вытащил меч, но это все, что я мог сделать. Сверху я услышал громкий крик Хул Хаджи, когда тот спрыгнул с воздушного корабля и приземлился рядом со мной.
Одиннадцать велели своим стражникам напасть на нас.
На нас двинулись тесные ряды людей-автоматов, поднявшие мечи единым движением.
На мгновение мне показалось, что нас просто снесут с края крыши одной человеческой массой.
Затем, выкрикивая древний клич Карналы, ко мне присоединился Дарнад и другие варнальские воины, которые спрыгнули со своих воздушных кораблей, пока не образовался тонкий ряд бойцов против массы бездушных существ, медленно надвигавшейся на нас, одинаковым шагом, словно множественное странное существо.
Начался бой.
Храбрость карнальцев легендарна по всему южному Марсу, но они никогда не бывали столь храбры, как в этом бою, когда они сражались с чуждым им принципом.
Каждого павшего стражника сменял другой. Каждый выбитый из руки меч находил замену. За спинами у нас не было ничего, кроме воздуха, и поэтому мы не могли отступить.
Каким-то образом, я думаю, чистой силой воли, мы стали теснить стражников.
Мы толкали их назад, наши мечи мелькали и сверкали на солнце, наш боевой клич звучал редко, когда мы отвлекались только для того, чтобы поддержать боевой дух.
Многие из людей-автоматов пали.
Никто из наших воинов не получил серьезных ран, если не считать пустяковых царапин. Каким-то образом мы уцелели против мощи Людей-Превратившихся-В-Машины.