Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 52



Доктор, немолодой уже мужчина, сидел за столом в центре комнаты, его голова погрузилась в груду папок.

— Они схватили вашу лучшую ученицу, которая опять избила одного из ребят, — сказала Мэгги. — Я думала, вы добились какого–то прогресса с Трейси.

Доктор посмотрел, на нее:

— Я занимаюсь с этими детьми двадцать три минуты в неделю. При таком внимании будьте благодарны, что она не убила его.

Мэгги усмехнулась:

— Хороший подход для терапевта.

— Вы знаете, что это правда. Трейси прячет глубокую травму внутри себя. Что–то, связанное с её отцом. Обычная терапия не поможет.

— Но ваша терапия сновидений может помочь?

— Я могу учить этих ребят через их сновидения, — настаивал доктор. — Вот где они скрывают все плохое, включая самые худшие страхи. Дайте мне полшанса, и я, возможно, даже помогу вам с вашей маленькой проблемой.

— У меня нет никакой проблемы, — заявила Мэгги. — У меня повторяющиеся сновидения. И я справлюсь с ними, спасибо. Кроме того, нам не платят за то, что мы доктора сновидений.

— Мы едва получаем плату, дочка, — сказал доктор. — Поэтому я делаю то, что считаю правильным.

Мэгги взяла стереоскопические очки:

— С их помощью?

— Они просто помогают по–другому посмотреть на обычные вещи, — сказал доктор. — Дети должны узнать свои проблемы, прежде чем они столкнутся с ними.

Мэгги посмотрела через очки на странную, картину на стене. Она изображала несколько демонов корчившихся в чьей–то голове.

— В стереоскопических очках это выглядит ещё хуже. Что это? — спросила она.

— Нравится? Это новое. Эти отвратительные маленькие парни являются древними демонами сновидений. Они хотят стереть черту между снами и реальностью, превратив реальный мир в один большой кошмар.

— Они достаточно хорошо справляются со своей работой, — сказала Мэгги.

— Им помогают. Предположительно, они блуждают в снах живых, пока не находят самого извращенного, дурного человека из всех, каких только можно себе представить. Затем они дают ему власть пересекать эту черту, превращать наши кошмары в реальность.

— Думаете, что они не нашли пока кого–нибудь? — спросила Мэгги.

— Бог знает, есть достаточно кандидатов.

Неожиданно в офис вошел Келли:

— Мэгги, вы нужны мне сейчас же.

Полицейские привели Джона Дои.

— Он потерял ориентацию. Им нужно ваше заключение.

Мэгги вздохнула и покинула офис.

Трейси ударяла кулаком мешок для тренировки в комнате для восстановления сил, в то время как Карлос, шестнадцатилетний глухой парень, сопровождал её действия своим рассказом, подражая спортивному комментатору.

— Эта девица — плохая, — сказал он, — но болельщики любят её. Дворняжка с улицы готовится к бою с чемпионом мира в тяжелом весе…

Трейси кружилась вокруг и нанесла Карлосу внезапный удар. Он отшатнулся назад и свистнул, потрогав свой слуховой аппарат.

— Ты не ударишь парня с физическим недостатком, не так ли? — спросил он.

— Ты называешь это недостатком? — буркнула Трейси. — Я называю это трусливым бегством. Давай, цыпленок, боксируй, — Она ударила его, и он отступил в сторону.

— Нет, спасибо, мэм.

— Давай, ты, трусливая тряпка…

Карлос убрал свой слуховой аппарат. Звуки приюта и голос Трейси пропали.

За спиной Карлоса появился Спенсер и прикрепил слуховой аппарат обратно к уху Карлоса.

— Не отключай, — сказал Спенсер. — Говори с ней.

Карлос пожал плечами:

— Так, как ты говорил со своим отцом? Я перестал говорить, когда это стало опасным для моего здоровья.

Трейси подошла к Спенсеру:

— Все в порядке?

— Нет проблем, — ответил Спенсер. — Я дал парню наши деньги. Если мы сделаем это до рассвета, все будет как надо.

— Хорошо, — сказал Карлос радостно, — на следующей неделе мы уже будем в Калифорнии. Трейси пристально посмотрела на Спенсера:

— Ты должен сделать все самым лучшим образом.

— Положись на меня, — сказал Спенсер. — Я предусмотрел все варианты. Мне необходимо выбраться отсюда даже больше, чем тебе.

— Ты ничего не знаешь относительно необходимости выбраться отсюда, — заявила Трейси. — Твоя семья — это пикник, богатый мальчик.



— Да это ты так считаешь. Ты думаешь, я предпочитаю остаться здесь с тобой, слабоумная? Мой отец — это театр одного актера.

— Смотри, — сказала Трейси, — не говори со мной об отцах.

— Твой тоже приезжает навестить тебя? — спросил Спенсер.

— Да, — ответила Трейси, — каждый раз, когда я закрываю глаза.

Именно в этот момент в комнату вошел доктор.

— Убирайтесь, — сказал он Спенсеру и Карлосу. — Трейси и я должны поработать.

Карлос и Спенсер ушли.

3

Джон сидел в кресле у стола в центре неубранной комнаты приемного отделения. Единственная лампочка висела на проводе, подвешенном к потолку. Состояние Джона ухудшилось. Он был суетлив, нервно вздрагивал и едва мог спокойно сидеть в кресле. По глазам было видно, что он очень хочет спать. На голове и руках Джона белели свежие повязки.

Мэгги пыталась исследовать своих пациентов с помощью маленького карандаша со светящимся наконечником. Но Джон слишком вертелся в кресле. В конце концов Мэгги положила руку на голову юноши, чтобы успокоить его.

— Извините, — сказал Джон.

— Как долго ты был без сна? — спросила Мэгги.

— Три дня. Насколько я могу вспомнить.

— Похоже, что больше, чем три недели.

— Да, это чудо амнезии. Оно всегда заставляет предполагать.

— Откуда ты пришел?

— Я не знаю, В моей голове сплошная путаница. Все, что я знаю, это то, что откуда бы я ни был, я последний,

— Последний кто?

— Из выживших, — сказал Джон. — У вас, есть какие–нибудь кофеиновые таблетки или немного кофе? Может быть, кока–кола? Мэгги нахмурилась.

— Я имею в виду содовую воду, — настаивал Джон.

— Почему ты хочешь оставаться бодрствующим?

— Потому что, если я засну, то не проснусь.

— Почему ты так думаешь? — спросила Мэгги»

— Я не думаю. Я это чувствую. Если я сплю, то случаются неприятности.

— Здесь не будет неприятностей. Я обещаю. Ты будешь огражден от этого.

— Но не во сне, — заявил Джон. — И если я усну, вы не сможете защитить меня.

— Конечно, я могу, — сказала Мэгги. Она вышла из комнаты и посовещалась с Келли в холле. — Я хочу перевести его утром в госпиталь милосердия.

Келли кивнул в знак согласия,

В приемной комнате Джон сидел с закрытыми глазами, его голова склонилась. Внезапно лампочка разбилась вдребезги, и он встрепенулся.

Доктор дал Трейси несколько упражнений военного характера. Они говорили, пока делали упражнения.

— Какое отношение все это имеет к моим сновидениям? — спросила Трейси.

— Я сказал тебе, — ответил доктор. — Это помогает концентрации. Концентрация помогает размышлению. И размышление помогает тебе…

— Входить и выходить из моих снов, — заявила Трейси.

— Не только твоих снов. Я сказал тебе, что при необходимой дисциплине ты сможешь проникать в сны кого угодно. Но это пока немного сложно для тебя.

В этот момент доктор почувствовал какое–то беспокойство и замолчал.

Трейси заметила, что что–то не так:

— Доктор, вы в порядке?

— Да, — я… давай вернемся к этому позже.

Джон посмотрел вверх на лампочку. Затем раздалось обеспокоенное хихиканье. Хихиканье быстро перешло во всхлипывание. Джон провел руками по лицу и тяжело опустил голову!

В эту ночь Джон лежал в постели в палате для мальчиков. Он напевал сам себе, пытаясь не заснуть. У кровати стоял термос с кофе. Вокруг него лежали другие мальчишки. Он был не один.

— Четыре тысячи пятьсот шестьдесят семь бутылок пива на стене, — пел он, — четыре тысячи пятьсот шестьдесят семь бутылок пива. Если случится, что одна из этих бутылок упадет…

Некоторые мальчишки шевелились в своих постелях.

— Я разобью бутылку о твою голову, если ты не заткнешься, — сказал один разозлившийся парень. Другие откликнулись с одобрением.