Страница 68 из 77
— Наконец, ты стал тем, кем всегда должен быть, Алекс, — сказала она. — Просто тебе нужно было время, чтобы найти себя.
Зак находился в состоянии тихой ярости. Он не выглядел счастливым, но в то же время не был таким взвинченным и задиристым, как обычно. Он продолжал свои попытки заставить Кэти поговорить с ним. В ход шли романтические прогулки, ужины и ювелирные изделия, но она была непоколебима.
Мы с Шарлоттой считали, что это к лучшему, и все были с нами согласны.
— Ну, так что, может, зайдешь ко мне? — предложила Шарлотта, когда мы вернулись после очередного сеанса вождения. Я взял себе за привычку провожать ее до дверей комнаты. Кажется, ей это нравилось, да и мне тоже. — Кэти снова торчит в библиотеке, — сказала она, хватая меня за рубашку и подтверждая этим свои намерения.
— Не знаю... мне надо много заниматься.
Ее руки забрались под мою рубашку.
— Ты имеешь в виду занятия на моей кровати с подробным изучением потолка?
— Ах, так сегодня право выбора за леди?
Она притянула мои губы к своим.
— Да.
Она отстранилась от меня только для того, чтобы вставить в замок свою карточку.
— Ну, так ты хочешь...— начала она говорить, пока не заметила, что комната не свободна.
Страйкер и Кэти были голые и собирались заняться сексом, насколько я успел понять, прежде чем Шарлотта вытащила меня из комнаты, захлопнув дверь.
— Вот дерьмо, — выдохнула она, продолжая тащить меня по коридору в сторону лестницы. — Не понимаю ее. Я думала, что она встала на путь исправления, но она снова принялась за старое.
Мы почти уже дошли до лестницы, когда кто-то рванул вслед за нами по коридору, на ходу натягивая футболку через голову. Я никогда не видел Страйкера таким взбудораженным.
— Мне очень жаль. Я не знал, что вы придете. Нам следовало перебраться ко мне, но ситуация вышла из-под контроля, одно привело к другому, вот так все и получилось.
Пока он говорил, из комнаты выскочила Кэти, но она совсем не горела желанием объясняться с нами.
Шарлотта внимательно на них посмотрела.
— Что между вами происходит?
— Извини, Шарлотта, — сказал Страйкер.
— Я к тебе еще вернусь, — пообещала она, ткнув в него пальцем, и повернулась к Кэти, которая, крадучись, отступала вглубь коридора, словно увидела гильотину. Второпях она накинула на себя прозрачный розовый халатик, который почти ничего не скрывал. Я отвел взгляд в сторону.
— Кэти, что ты делаешь? Ты только что вышла из-под влияния Зака и уже бросаешься на шею другому парню? Без обид.
— Все в порядке, — несмотря на обстоятельства, Страйкер казался очень спокойным и сдержанным. Не думаю, что смог бы проявить такую выдержку в аналогичной ситуации.
Кэти с вызовом запахнула халат потуже.
— То, что я делаю, тебя не касается, Лотти. Ты не моя мать.
Шарлотта шагнула к Кэти, а я остался стоять со Страйкером.
— Нет, но я твоя подруга. Подруга, которая тебя любит, беспокоится за тебя и желает самого лучшего. Я не говорю, что ваш разрыв с Заком это плохо, но не думаю, что ты выбрала лучший способ это пережить. Тебе нужно какое-то время побыть наедине с собой, чтобы понять, чего ты хочешь.
Кэти покачала головой, и я заметил, что в ее глазах стоят слезы.
— Кажется, самое время мне сматываться отсюда, — заметил Страйкер, пытаясь проскользнуть мимо нас на лестницу.
— Ну уж нет, ты так просто не отделаешься, — сказала Шарлотта, поворачиваясь к нему. — Она уже очень много пережила, и если ты заставишь ее проронить хоть слезинку, я вырву твой позвоночник. Ясно?
Страйкер кивнул.
— Отлично, раз мы со всем разобрались, мы с Заном отправляемся в его комнату и останемся там на всю ночь. Ну, а вы, ммм... можете продолжить, — она махнула рукой в сторону своей комнаты.
С этими словами она схватила меня за руку и поволокла по лестнице, не отпуская до самой моей двери.
Глава 37
Лотти
— Я должна была понять, что все идет к этому, — сказала я, закрыв дверь в комнату Зана. Мои мечты о горячем сексе с ним пришлось на время отодвинуть в сторону.
Он сел на кровать, и я забралась ему под руку.
— А я должен был сказать тебе, что догадался.
— Когда?
— В ночь после вечеринки. Он дал ей свой плащ, и я заметил, как он посмотрел на нее при этом.
— И как же он на нее смотрел?
Он прикоснулся к моей щеке.
— Так же, как я смотрю на тебя.
— Откуда ты знаешь, как ты на меня смотришь?
— Я это чувствую.
Как ни странно, но я знала, что он имеет в виду.
— Все-таки, думаю, мне стоило быть более внимательной.
Он улыбнулся.
— Знаешь, есть такое выражение. Лучший способ одержать над кем-то верх — это попасть под другого, а я сейчас хочу оказаться под тобой, Эл, — он толкнул меня на кровать и на какое-то время мы отключились от реальности.
У меня не было возможности нормально поговорить с Кэти до обеда следующего дня, когда я вернулась с занятий. Зан решил устроить банджо-сессию со Страйкером, в чем я усмотрела завуалированную попытку заставить меня поговорить с ней. Только я не стала подавать виду, что я это поняла.
— Прости, — сказала она, как только я вошла. — Мне не следовало приводить его сюда. Это просто... произошло. Понятия не имею, о чем я только думала. В смысле, он...
Увидев выражение ее лица, я не смогла сдержать смех.
— Все в порядке, Кэти. Я понимаю, что ты имела в виду, когда сказала, что «секс просто случается». Со мной это «просто случилось», даже несколько раз, — я вздрогнула от этих воспоминаний.
Сконцентрируйся.
Она перевела дыхание.
— Это было так странно. Он вернулся за накидкой, завязался разговор. Он меня совсем не привлекает, но внезапно я осознала, что мы уже голые. В последнее время я ходила сама не своя, и мне даже не с кем было это обсудить.
— Ты можешь поговорить об этом со мной, — предложила я, присаживаясь на ее кровать.
— Я думаю, что эта хренотень с Заком уничтожила мой мозг. Или кто-то другой подменил мой здравый смысл животной похотью.
— Тебе хоть было хорошо?
По тому, как она закусила нижнюю губу, я поняла, что было круто.
— Я никогда... — она осеклась и покачала головой, тихо смеясь. — Со мной такого еще никогда не было. Но я не могу снова это повторить. Ты была права. Я должна навести порядок у себя в голове и некоторое время ни с кем не встречаться.
— Он хороший парень, Кэти.
— Я его даже не знаю. Это безумие, — она упала навзничь на свои подушки. — Это ничего не значит. Он и я.
— Или, может быть, это значит так много, что ты даже не можешь этого понять.
Она рассмеялась.
— Это ничего не значит, Лот.
— Или, может быть, это значит так много, что...
Она швырнула в меня подушкой.
— Значит, ты по-прежнему игнорируешь Зака? — спросила я, когда атака подушек закончилась.
— Да. Как-то справляюсь. Он не прекращает писать мне сообщения и присылать всякие ерундовые подарки, — она показала на кровать, под которой я увидела кучу коробок и пакетов.
— Вообще-то мне бы хотелось все это сжечь, но некоторые вещицы действительно милые. Поэтому я буду держать их там, пока не пройдет достаточно времени, а потом возьму и забуду, что это подарил он.
— Ты уверена, что это сработает? — спросила я, вытащив бархатную коробочку, в которой хранился очаровательный браслетик.
— Я сделаю все, чтобы это сработало. — (Я вернула коробку обратно и задвинула ее подальше.) — Приложу все усилия.
Я хотела пожелать ей удачи, но решила промолчать. Не собираюсь портить ее планы.
***
— Итак, я уже слышала, что твоя соседка переспала с моим братом, — сказала мне Триш в четверг вечером за работой. Я увеличила количество своих рабочих часов, чтобы можно было откладывать на покупку машины, так как я уже слишком устала брать грузовик Уилла, а ему надоело одалживать мне его.