Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 77

— Почему ты мне ничего не сказал, идиот?

— Я решил, что, в конце концов, ты сама мне скажешь.

— Значит, тебя это ничуть не смущает?

— Ну, мне хотелось, чтобы ты сама мне все рассказала, вместо того чтобы вынуждать меня задействовать наш радар близнецов.

— Я просто не знала, как ты отреагируешь. На днях ты сказал, что совсем не возражаешь, но это было до того, как ты все узнал, поэтому...

— Лотти. Ты моя сестра, и я хочу, чтобы ты была счастлива. Если он делает тебя счастливой, даже несмотря на то, что несколько недель назад ты хотела его убить, то я полностью на твоей стороне. Есть еще одна вещь, которую я просто обязан сделать, прежде чем окончательно признаю ваши отношения с Заном.

— И что это?

Уилл взял в ладони мое лицо и пристально посмотрел в глаза.

— Что ты делаешь?

— Просто хочу убедиться, что твою душу не похитили инопланетяне, заменив на чужую.

— И как ты можешь это узнать, просто глядя мне в глаза?

— Твои глаза были бы мертвыми. Ну, или какими-то другими, необычными что ли.

— О чем ты говоришь, черт побери? — я попыталась вырваться, но он меня не отпустил.

— Ну-ка, скажи быстро, когда у тебя день рождения?

Похоже, он сошел с ума.

— Э-э... тогда же, когда и у тебя. Двадцать пятого декабря. Мы каждый год празднуем его вместе с Рождеством.

Он прищурился и, наконец, оставил мое лицо в покое.

— Кажется, это все-таки ты.

— Ты какой-то странный.

— И это говорит девушка, которая изменила свое мнение и решила переспать со смертельным врагом.

Я ткнула его пальцем в лицо.

— Во-первых, мы не занимались сексом, — пока. — И он мне не смертельный враг, — а один из двух.

Он отвел мой палец в сторону:

— Хорошо, Лотти. Значит, ребята, вы типа вместе? Должен ли я теперь вести себя с ним более дружелюбно?

— Мы пока не вместе, и да, ты должен вести себя дружелюбно. В противном случае я защекочу тебя, пока ты не подчинишься, — я потянулась, чтобы пощекотать его, но он оказался намного проворнее меня и перехватил мою руку, заломив ее мне за спину, пока я безуспешно пыталась освободиться.

— Иногда я не могу поверить, что мы родственники.

В конце концов, он меня отпустил, но я тут же заключила его в объятия.

— Взаимно.

— Лотти?

— Что?

— Просто будь осторожна.

О, боже, сколько раз я еще буду слышать эти слова?

— Обязательно.

— Вот и хорошо.

Он легонько сжал мои плечи и отпустил меня.

— Я люблю тебя, Уилл, — мы почти никогда не говорили друг другу этих слов, но мне показалось, что сейчас подходящий момент.

— Я тоже тебя люблю, Лот.

— О, Уилл? — сказала я, прежде чем бежать звонить Зану, чтобы сообщить ему, что Уилл не убьет его (по крайней мере, сегодня). — Ты не будешь против, если сегодня вечером он присоединится к нам за ужином?

Уилл вздохнул и поднял глаза к небесам, словно умоляя послать ему помощь свыше.

— Ладно.

— И ты будешь вести себя прилично?

— Я буду вести себя прилично.

— Чудесно. А теперь давай клятву близнецов.

— О, ну перестаааань.

— Клятва близнецов.

Он повиновался с большой неохотой.

— Спасибо, Уилл.

— Да уж чего там.

Я чмокнула его в щеку и умчалась в свою комнату, пока он не передумал.

Зан

— Давай, расскажи мне, кем ты будешь.





Оставалось несколько часов до вечеринки по случаю Хэллоуина, и Шарлотта пыталась выведать, какой у меня костюм. Она уже обшарила мой шкаф в поисках подсказки. Она не знала, что я спрятал костюм в шкафу Страйкера.

— Сначала скажи, кем будешь ты, — потребовал я. Не одна она держала в тайне свой костюм.

— Я же говорила тебе, Джейн Остин, — медленно произнесла она. Вот же лгунья.

— Нет, это ты планировала надеть раньше.

— Откуда ты знаешь?

— У меня свои источники,. — Триш сказала Страйкеру, Страйкер сказал мне.

— Ну же, скажи мне, — она обиженно надула губы. Мы лежали у меня на полу, ее голова покоилась у меня на груди, а музыкальным сопровождением нам служили серенады Леонарда Коэна.

— Ни за что на свете, красавица.

— Ладно. Тогда я выбираю следующую песню, — она принесла с собой айпод, чтобы я мог перебросить себе музыку оттуда. Взамен я поделился с ней своей, так что все было по-честному. Она увеличила громкость и подключила мои колонки.

Я узнал мелодию, но не мог понять, кто поет. Всего несколько минут до этого она звучала в исполнении Леонарда.

— ‘Dance Me to the End of Love’, — сказала она. — В исполнении “Civil Wars”.

— Я очень люблю эту песню, но никогда не слышал ее в их исполнении.

— Я тоже, — ответила она.

— Потанцуй со мной, — я встал и протянул руку, помогая ей подняться. Обнял ее одной рукой за талию, а другой сжал ее ладонь. Это был не простой медленный танец, который знаком большинству парней моего возраста. Нет, если уж я собрался танцевать с ней, то он должен быть настоящим.

Наша разница в росте грозила обернуться серьезной проблемой, поэтому я притянул ее к себе, поставив себе на ноги.

— Ну вот, — сказал я. Она подняла на меня глаза, когда я, покачиваясь, начал переступать ногами. Намного легче.

— Надеюсь, я не наступаю тебе на ноги, — сказала она.

— Наступай куда хочешь, красавица. Я не возражаю.

Песня закончилась, и я наклонил ее назад, как делают в кино, отчего она рассмеялась.

— Где ты научился так танцевать? — спросила она.

— У бабушки. Она говорила, что каждый парень обязан знать, как правильно танцевать с женщиной.

— У тебя хорошо получается.

— Спасибо. До сегодняшнего дня никогда не думал, что мне когда-нибудь понадобятся эти навыки, — я берег их специально для нее, но не собирался в этом признаваться.

Она посмотрела на часы, стоявшие на моем столе.

— Мне надо идти собираться. Кто знает, сколько времени понадобится Кэт, чтобы сделать из меня то, что она хочет.

— Я буду с нетерпением ждать встречи, — я лишь надеялся, что она не переборщит и не превратит Шарлотту в кого-то, кем она не является.

— Взаимно. Увидимся в пять?

Я прикоснулся к ее носу.

— Пока, красотка.

— До встречи, Алекс.

Я побежал к Страйкеру забрать свой собственный костюм. Вообще-то, это была его идея.

— Привет, — произнес он, и я даже не сразу узнал его с пластиковыми клыками, которые он надел на собственные зубы, и в черном одеянии с красным капюшоном. — Ну, как тебе? — спросил он немного шепелявым голосом.

— Это немного банально, тебе не кажется?

— Возможно, — он запахнул накидку и впустил меня в комнату. — Но нынешние цыпочки без ума от вампиров. Это самый верный способ найти себе подружку на ночь.

Я бросил на него красноречивый взгляд, а он в ответ расхохотался.

— Я решил, что это самый надежный способ смешаться с толпой, — сказал он.

— Понятно.

Я надел свой костюм, потом пришла Триш с большой сумкой, тоже собравшаяся подготовиться к вечеринке.

— Знаешь, если захочешь переехать ко мне, можешь просто платить пару сотен баксов в месяц и диван твой, — предложил Страйкер.

— Единственная причина, по которой я здесь, это то, что моя соседка закатила вечеринку, а я не могу вынести ужасную музыку, которую она включает.

— И тебе тоже привет, — сказал Страйкер, взъерошив ей волосы.

Она пнула его по пути в ванную.

— Придурок.

— Тебе лучше убраться отсюда в течение трех часов, — сказал он ей вслед.

— Укуси меня, — огрызнулась она.

— Не спорь с вампиром, — крикнул он.

***

Когда Шарлотта открыла дверь, одетая в винтажное красное платье, с накрученными и заколотыми на затылке волосами, и с единственной ниткой жемчуга на шее, я не знал, что сказать. Слова здесь были бессильны.

Она медленно повернулась, демонстрируя низкий вырез на спине, открывающий ее великолепную кожу.