Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 131 из 139



«О, великолепно начал, гений!»

Дэниел пожал плечами.

- Пару раз на погоду реагировала, а так нормально, спасибо. Гипс на днях снимут.

Кивок. Пауза. Ещё пять шагов.

- Что произошло с ними? Анжела сказала, было нападение…

- Это долгая история. Правда, долгая. Алексу несколько лет назад угрожали и… У тебя случайно нет сигарет?

Восемь шагов. Леонард похлопал себя по пустым карманам куртки.

- Нет, к сожалению. Стоп, я думал, ты бросил…

- Бросишь тут, ага, - Дэн с усмешкой направился дальше и покосился на отца, - с тобой всё в порядке? Ты сегодня странный.

«Лучше сказать – вменяемый. И тоже невыспавшийся», - поправил мысленно Леонард, но комментарий не озвучил, ибо сын снова заговорил. Быстро, перескакивая с одного на другое, оглядываясь на людей вокруг, словно те отбирали уверенность, он говорил о театре и письмах, о своей девушке, оказавшейся дочерью Александра. О похищении, о вмешательстве знакомого детектива. О Сэме Гордоне и его племяннице… Доктор Спаркс дорого бы дал, чтобы нагромождённые факты выстроились в более логичную цепочку, но ради неё, кажется, стоило прожить последние годы заново. Эрика – дочь Алекса Гаррета? Так, ладно, потом… Но его дочь?! А тот несчастный случай, выходит… Нет пора взять себя в руки! И пора смягчиться.

- С ними всё будет хорошо, слышишь? Всё. Будет. Хорошо, – включая медика, сказал Леонард. Оба дошли до окна в конце коридора; за стеклянными дверями слева находились уже служебные помещения.

- Естественно, будет, - ровным голосом отозвался младший Спаркс, глядя перед собой, - со злодеями, выносившими Алексу мозги, покончено, теперь надо немного подождать. И повисеть на телефоне.

Пауза. Разговор завершался, не начавшись.

- Пап, ты точно в порядке?

- Хм? Да-да, вполне… Вполне.

- Спасибо, что выслушал. Ну, я пойду, а то неловко на Эйба все звонки перекладывать – куча знакомых и… сам понимаешь, сюда пресса нагрянет, - ещё более растерянный, чем вначале, Дэн развернулся, собираясь возвращаться, но тут отцовская рука перехватила сыновнюю.

- Подожди, я…, - слова Анжелы опять зазвучали в голове, Леонард повторно прочистил непослушное горло и ощутил дрожь в удержанных пальцах. - Я должен кое-что сказать…

«Да прекрати уже быть таким болваном!»

Они стояли рядом, догадываясь, к чему всё идёт, но не зная, как подступиться к этому. Восемь неудобных лет слились в глобальную недосказанность, за которой прошли годы не жизни, а существования. Доктор Спаркс не мог отменить их, но зато имел шанс повлиять на будущее. Шагнув к сыну, мужчина осторожно и неуверенно обнял его, анализируя импульсы реакции и выскребая на душе остатки храбрости.



- Может, сейчас – не лучший момент, и ты занят даже в мыслях… Может, я сглупил, приехав сюда, но какое там, к чёрту, «в порядке»? – собственные руки тоже дрогнули, обнимая худые напряжённые плечи Дэна. - Я хочу извиниться перед тобой, давно хотел. И мне давноследовало и…

Почему же слов не достаёт?

- …я не знаю, как правильнее сказать. Позволь мне выговориться, ладно?

Щекой он уловил смутное движение. Кажется, кивок.

- Знаешь, я никогда не умел быть разным – меня зашорили и натаскали на дело всей жизни, призывая передать его потомкам. Я не понимал твоих стремлений, твоих идей и отличий. Да, мою вину не оправдать привитыми ценностями, но… Если уже поздно прощать, надеюсь, ещё не поздно извиняться.

Он говорил, боясь запнуться или остановиться. Менее ломко, более уверенно. Единичный импульс выравнивался, но слов по-прежнему не хватало. С другой стороны, он и не знал, какие они – те нужные слова, что иногда упоминаются в пьесах и фильмах. Вот Эйб Дженнингс наверняка их знает, знает и Алекс Гаррет, взваливший на себя чужие обязанности, а он… Леонарду оставалось верить в силу интуиции и в чрезвычайные обстоятельства, способные залатать шероховатости. Мягче и мягче. Он не лучший отец в мире, но он может рискнуть и сделать проклятый ответный шаг, он способен научиться! Времени было потеряно так много, но время ещё есть, правда? Мужчина говорил, вытаптывая давно разросшееся эго, вырывая эпизод за эпизодом, ошибку за ошибкой. Не взирая на контекст, а? Но, может, именно благодаря нему.

- Прости меня. Я не мечтаю о большем – только прости.

Дэниел не отталкивал его и не делал попыток вырваться. В какое-то невидимое волшебное мгновение старший Спаркс понял, что плечи сына расслабляются, избавляясь от защитных механизмов. А затем уже по его спине скользнула вверх правая рука – робко и уютно, словно всегда искала эту точку между лопатками, а найдя, торопливо сжала в пятерне ткань куртки.

- И ты прости…

- Что?

- За прошлый раз, и за те – другие, - неразборчиво шепнули куда-то в шею. Окажись Леонард менее внимательным, вряд ли бы услышал тихое шмыганье носом вслед за фразой. Но он словил нюанс, наравне с прочими – слишком важными и своевременными, чтобы теперь отстраняться. В глазах защипало, и точность импульсов была послана подальше – всё стало неважно. Время замёрзло, выдержка перегорела, и ни один здравомыслящий врач не поставил бы здесь диагноз.

В противоположном конце коридора Абрахам Дженнингс улыбнулся – не смотря на мельтешение персонала, он видел окончание сцены у окна, зрелище, выражаемое коротким «Наконец-то!». И он не мог не признать, что безумная, практически роковая ночь расставляла всё по нужным местам.

* * *

- Приятно, что мы оба остались на хорошем счету в полиции, - Бронвин, щурясь, смотрела на линялое предрассветное небо, которое за пару часов утратило зловещий синий оттенок. Служебный микроавтобус сменился госпиталем, тот – управлением, а последнее, задержавшись, уступило пробуждению улиц и компании Кента.

Детектив Карлайл повернулся к коллеге.

- Ты имеешь в виду, что иначе нас бы не погладили за вылазку?

- Угу. Скорее ощипали бы, щёлкнув по носу – мы же допустили жертвы, не смогли контролировать ситуацию и всё такое…