Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 97

– Это аристократ Формби, – отозвался чисский голос. – Предлагаю вам встать и одеться.

– Что случилось? – спросила Мара.

– Ничего не случилось, – сказал Формби. – Мы прибыли.

* * *

– Вот, – проговорил Формби, указав на главный экран командного центра. – Там, справа от центра. Видите?

– Да, – ответил Люк, всматриваясь в изображение. Там действительно было судно: его когда-то блестящий корпус почернел и был покрыт трещинами и пробоинами от попаданий лазерных разрядов и ракет. Корабль лежал на вершине крутого холма, находящегося на поверхности планетоида. Создавалось впечатление, что он застыл, перевесившись через край.

"Посланник Чаф" продолжал спускаться по спирали, а Люк – рассматривать корабль, который казался висящим в пустоте. У носа и кормы от корпуса отходили тонкие трубы, утопавшие в каменной крошке: именно они соединяли корабль с его "собратом", скрытым под землей. Люк заметил, что от середины каждой трубы расходится еще пара изогнутых труб, которые также скрывались под поверхностью холма.

– Это и есть ваш "Сверхдальний перелет"? – тихо спросил Формби. Люк кивнул. Перед ними действительно был дредноут – шестисотметровой длины, вооруженный турболазерами и другим оружием, способный принять на борт почти двадцать тысяч членов экипажа и пассажиров.

Точнее, когда-то способный. Теперь уже нет… Глядя на разбитый корпус, Люк почувствовал далекое эхо боли – боли всех тех, кто находился на борту во время катастрофы…

– Думаю, да, – сказал он, обращаясь к Формби. – По крайней мере, соответствует описанию.

– Двигатели на вид целые, – заметила Мара. Ее голос был спокойным, почти бесстрастным, но Люк чувствовал, что и у нее в душе царят боль и смятение. – Турболазеры и генераторные отсеки разбиты, но все остальное, похоже, неплохо сохранилось. Небольшой ремонт – и он снова сможет летать.

– Корабль на поверхности, кажется, пригоден для жизни, – указал Формби. – Сенсоры улавливают наличие воздуха, тепла и слабое функционирование источников энергии. На втором корабле, который частично выглядывает из-под поверхности, таких признаков не обнаружено.

– Неудивительно, – сказал Люк. – Трубы, соединяющие его с верхним кораблем, пробиты более чем в десятке мест.

– А что с остальными дредноутами? – спросил Джинзлер. – Я знаю, что "Сверхдальний перелет" состоял из шести кораблей.

– Остальные под поверхностью, – сказал Фел. – Точнее, то, что от них осталось.

– Под поверхностью? – повторил Берш с благоговейным трепетом в голосе. – Этот корабль мог двигаться и под поверхностью?!

– Разумеется, нет, – проговорил Формби. – Если сказать точнее, остальные дредноуты находятся под… – Он задумался. – Никак не подберу слово. Рассыпанные мелкие камни в долине между холмами…

– Каменная осыпь? – подсказал Люк. – Морена?

– Думаю, осыпь, – медленно произнес Формби. – Как бы то ни было, наши приборы регистрируют очень глубокий слой камней, а под ним явно есть металл.

– Вы можете определить, в каком они состоянии? – спросил Джинзлер. – Я имею в виду те, что под камнями.

– Наши приборы не настолько хороши, – сказал Формби. – Это можно будет сделать не раньше, чем мы высадимся на борт.

– При условии, что погребенные под камнями трубы окажутся в лучшем состоянии, чем над поверхностью, – заметил Люк. – Тогда мы сможем обойти по ним все корабли по цепочке. Если же нет, придется копать.

– Это если под камнями действительно что-то есть, иначе и возиться не стоит, – добавил Фел.

– Но как он здесь оказался? – спросила Мара. – Именно это интересует меня в первую очередь.

– Загадка, – признался Формби. – Возможно, Траун спрятал его здесь для дальнейшего исследования. Но нигде нет свидетельств, что он или кто-то другой вернулся для изучения корабля.

– Я больше думала о том, как происходил сам процесс, – сказала Мара. – Вы упомянули, что Траун командовал небольшим сторожевым флотом. Неужели у вас каждый младший офицер знает, как войти в пространство Редута?

– Нет, – ответил Формби. – Чтобы получить такую информацию, он должен был иметь доступ к архивам командования флота.

– Это похоже на Трауна, – сказал Фел. – Информация была его страстью.

– Да, – мрачно добавила Мара. – А убийство – профессией.

По коже Люка пробежал холодок. Согласно данным адмирала Парка, во время уничтожения "Сверхдальнего перелета" на борту шести дредноутов находилось пятьдесят тысяч пассажиров и членов экипажа.

"Их трупы все еще на борту, лежат там, где их настигла смерть?" Люк и раньше видел немало мертвецов, но большинство из них были повстанческими или имперскими солдатами, павшими в бою. Здесь же погибли гражданские – вероятно, даже дети.

Он отогнал эту мысль. Что бы там ни было, ему придется пройти весь путь до конца.

– Итак, какой у нас план? – спросил он.

– Планетоид слишком мал, чтобы иметь плотную атмосферу, – произнес Формби, кивнув на дисплей. – Поэтому "Посланник Чаф" совершит посадку на вершину холма, рядом с верхним дредноутом, и мы подсоединим переходной рукав к кормовому стыковочному узлу левого борта. После этого все, кому нужно попасть на борт дредноута, смогут это сделать.

Он взглянул на дисплей, где дредноут увеличивался в размерах по мере приближения к нему корабля чиссов.

– Когда окажемся на борту, мы проведем короткую церемонию, во время которой я изложу суть участия народа чиссов в уничтожении "Сверхдальнего перелета" и выражу наше глубочайшее сожаление, – продолжал Формби. – Затем я от лица Девяти Правящих семей и Доминации чиссов принесу извинения народам Республики, после чего останки корабля будут официально переданы послу Джинзлеру, представляющему Новую Республику, а также мастеру Скайуокеру и джедаю Скайуокер, представляющим Орден джедаев.

– А мы? – взволнованно спросил Берш. – Джеруны смогут выразить свою благодарность на церемонии?

– Позволить вам участвовать или нет – это решение принимать господину послу, – мрачно сказал Формби.

– Конечно, вы можете участвовать, – успокоил джерунов Джинзлер, ободряюще улыбнувшись. – Как и вы, коммандер Фел, – он кивнул Чаку Фелу, – хотя я не вполне понимаю причины вашего интереса к "Сверхдальнему перелету".

– Нам тоже есть что помянуть, – уклончиво ответил Фел. – А также покаяться в ошибках прошлого. В любом случае, для нас большая честь участвовать в церемонии.

– Тогда предлагаю вам вернуться в каюты и приготовиться к высадке, – сказал Формби. – Через час мы начнем.

* * *

Приземление "Посланника Чафа" рядом со "Сверхдальним перелетом" оказалось процедурой несложной, даже несмотря на опасение, что каменные обломки не выдержат его вес, – и особенно учитывая предположение о том, что под осыпью может быть погребен другой, поврежденный дредноут. К счастью, холм оказался довольно крепким. Прокладка соединительного рукава к дредноуту также прошла успешно.

Только после этого возникли первые проблемы. Ангар, который выбрал Драск, внешне выглядел вполне функциональным, но закрывающий помещение люк оказался настолько деформирован, что открыть его было невозможно, и чиссам пришлось прорезать вход плазменными резаками.

Работа шла медленно. Даже относительно тонкая броня корабля Старой Республики оказалась невероятно прочной, а в закрытом пространстве соединительного рукава чиссы были вынуждены в целях безопасности ограничивать подаваемую на плазменные резаки энергию. Наблюдая за их работой, Люк не раз хотел обратиться к Формби и предложить разрезать броню световым мечом. Это было бы легче, чище и намного быстрее.

Но каждый раз он подавлял это желание. Люк слишком хорошо помнил вчерашнее заявление аристократа о "безответственном размахивании оружием" и уже достаточно хорошо знал гордость чиссов, чтобы понимать: Формби и другие сделают все по-своему, но его помощь не примут. Особенно если в этой помощи нет насущной необходимости.