Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 29



и заговорила нараспев на патуа.

В изумлении Пайпер наблюдала за тем, как Ивонна сунула руку в

карман и вынула оттуда маленький кошель. Когда она подняла его в

свете огня костра, Пайпер шепотом спросила у Рэнди:

- Что это?

- Соль, - тихо ответил он. - Очень сильный очиститель. Ивонна

использует ее, чтобы удалить яд из их тел.

Ивонна высыпала на ладонь горстку белых кристалликов, поднесла

ладонь поближе к лицу Фиби и сильно дунула. Потом снова запела и

стала вырисовывать струйкой соли на болотистой почве некие

символы.

Веки Фиби медленно открылись.

Пайпер ахнула, когда Фиби моргнула, а потом по очереди обвела их

смущенным взглядом,

- Фиби! - вскрикнула Пайпер.

Она и Прю бросились к сестре, налетев на нее так сильно, что едва не

сшибли с ног.

Ивонна подула солью и на лицо Хелены, и та тоже медленно

вернулась к жизни.

- Что... что происходит? - изумленно спросила она.

- О, Ивонна, чем мы сможем отплатить тебе? - воскликнула Пайпер,

обернувшись к старухе.

Ивонна вдруг споткнулась, и Пайпер внезапно поняла, что она

выложилась полностью, излечив двоих.

Рэнди ринулся вперед и осторожно подхватил ее.

- Лечение отняло у нее все силы, нам нужно поскорее убраться

отсюда, пока заклятие Пайпер окончательно не пропало. Он отвел

Ивонну и Хелену от хаунфорта.

Пайпер схватила Фиби за одну руку, а Прю за другую и повела их

прочь. Обе они ступали тяжело, все еще находясь под воздействием

происшедшего.

- Быстрее! - прикрикнула на них Пайпер.

Как только они скользнули под покров леса, заклятие спало. Пайпер

услыхала злобные вопли Габриэллы и Андре, рассвирепевших из-за

того, что жертвы убежали.

Ивонна остановилась у основания гигантского дуба.

- Мы должны остановить их, - сказала она. Она покопалась в кармане,

вынула из него нечто походившее на пожелтевший кусок пергамента и

отдала Прю.

- А что это? - спросила Пайпер, выглянув из-за плеча сестры.

- Слова, что здесь написаны, - древнее заклинание, - сказала Ивонна.

- В конце вы должны упомянуть имя лоа.

- И тогда мы сможем остановить Габриэллу и Андре? - спросила

Пайпер.

- Заклинание сделает гораздо больше: изгонит самого Петро лоа. Но

оно требует очень большой силы, - вздохнула Ивонна. - А я сейчас не

в лучшей форме, особенно после такого сеанса, но вы трое... похоже,

сможете изгнать Зденека раз и навсегда.

- А без злого лоа ни Габриэлла, ни Андре не смогут навредить нам и

никому другому, - добавила Хелена.

- Она права, - согласился Рэнди. - Хотите попробовать?

Зачарованные кивнули.

Пайпер устремила на Рэнди долгий вопрошающий взгляд. Тот

утвердительно кивнул в ответ.

Пайпер, пригнувшись, вновь стала разглядывать видневшееся

невдалеке странное сооружение. Храм вуду, казалось, отличался от

того, каким он был в ночь, когда исчезла Фиби. Он как будто

вибрировал от прилива негативной энергии, а потому выглядел словно

живое и очень опасное существо.

Пайпер различила стоящих у края храма Фиби и Хелену, застывших,

точно деревянные истуканы, а слева она увидела Габриэллу, стоящую

над скорчившейся фигуркой Прю. Она подумала на мгновение, что

Прю пытается двигаться, но не могла точно сказать.

О, только бы она была жива!

Габриэлла приблизилась к мужчине рядом.

- Андре, - шепотом сообщил ей Рэнди. Пайпер кивнула, глядя на то,

как Габриэлла разговаривает с Андре: то, что говорил ей Рэнди,

подтверждалось.

Пайпер все еще не верила, что Рэнди хотел только лишь помочь ей и

сестрам. Он вполне мог работать вместе с Габриэллой и Андре и

вместо того, чтобы спасать Фиби и Прю, отдал бы и Пайпер на

растерзание секте.



Или же он мог действительно быть добрым последователем Рада лоа,

как он и говорил, и искренне желал помочь им. Пайпер знала только

одно, что она в любом случае должна что-то сделать, чтобы спасти

Прю и Фиби. Если ее план сорвется, то она просто перейдет к плану Б,

и быстро.

Пайпер заметила, как Габриэлла вынимает что-то, блеснувшее в ярком

свете костра, из складок своей робы. Пайпер судорожно

передернулась, с ужасом увидев большой кинжал.

- Теперь пора, Пайпер! - прошипел Рэнди. - Давай!

Пайпер прыгнула вперед и подняла вверх руки, остановив время как

раз в тот момент, когда Габриэлла и Андре повернулись к ней.

В хаунфорте все тут же стихло.

- Рэнди? - позвала она его, оглянувшись.

- Поторопись! - сказал он, схватив ее за руку и потащив вперед.

Пайпер в изумлении замерла: на Рэнди заклинание заморозки времени

не подействовало! Значит, он говорил правду о том, что он - добрый

ведьмак.

- Вот и отлично, Рэнди! - сказала она ему

- Пайпер! - слабо крикнула Прю.

- Я иду! - отозвалась она и внезапно остановилась.

Из-за деревьев показалась другая фигура, кто-то, на кого, как и на

Рэнди, заклинание не действовало: Ивонна.

- Что вы двое тут делаете? - спросила у них Прю, прямо-таки истекая

ядом. - Тоже не хотите пропустить роскошное пиршество?

- Мы здесь, чтобы помочь, - сказал Рэнди, спеша к ней. - Пайпер я уже

все объяснил: Ивонна и я работаем вместе.

- Чтобы уничтожить нас? - отчеканила Прю, когда он поставил ее на

ноги.

- Нет, Прю, все совсем не так, - начала Пайпер, крепко обняв сестру.

- Каролина, моя сестра, исчезла почти год назад, - пояснил Рэнди.

- Каролина? - повторила Прю.

Рэнди кивнул.

- Она встречалась с Андре, я подозревал, конечно, что он состоит в

секрэ сосьетэ, но Каролина была молода и своенравна и не послушала

своего старшего брата. - Его голос дрогнул. - Ее тело так и не нашли,

но я знаю, что Андре и Габриэлла что-то сделали с ней здесь, на

болотах.

- Каролина, - кивнула Прю. - Габриэлла буквально только что

рассказала мне о ней, она и Андре ответственны за то, что с ней

случилось. Рэнди, они сочли ее за досадную помеху, мне очень жаль.

- Мне тоже, - сказала Пайпер, сжав его руку.

От прикосновения к нему у нее поползли мурашки. Она поняла, что

действие заклятия кончается, а она не могла сказать точно, когда оно

спадет окончательно.

- Что же мы будем делать с Фиби? - спросила она. - А с Хеленой?

Рэнди повернулся к ней.

- Именно поэтому сюда и подошла Ивонна, она каджунский лекарь, и

ее сила просто необыкновенна.

Вот и хорошо.

- Ш-ш-ш, тихо! - прошептала Ивонна.

Пайпер услыхала пение.

Она обернулась и увидела, что Габриэлла и Андре стоят у огня в

хаунфорте с воздетыми вверх руками и запрокинутыми головами.

Она не понимала большинства слов, слетавших с их губ,

произнесенных жутким визгливым тоном. Наконец верхушки деревьев

пригнулись от порыва ледяного ветра.

Порывы ветра становились все сильнее, огибая их. Пайпер вздрогнула,

почувствовав внезапно охвативший ее ледяной холод. Небо

почернело, и луна скрылась за плотной завесой облаков.

- Смотрите! - указала им Фиби.

Пайпер увидела громадную черную змею, поднявшуюся на туловище у

мерцавшего огня над головами Габриэллы и Андре.

- Ну и змеища! - воскликнула Пайпер.

- Выглядит... точь-в-точь как в моем видении, - сказала ей Фиби. - В

котором змея собиралась пожрать ту девушку.

- Это не змея, это лоа, - пробормотал Рэнди, в то время как монстр

повернул к ним голову. Его глаза казались двумя мерцающими

точками огня, из пасти его торчали громадные ядовитые зубы. Пайпер

никогда прежде не видела столь яркого олицетворения зла.

- Он заметил нас! - воскликнула Ивонна. - Скорее, вы должны

воспользоваться своей силой, если мы хотим убежать.