Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 17



Дядя кивнул с улыбкой.

— Ты же умная девочка, Хлоя. Да, это созвездия.

— Мы слышали, что ты любишь смотреть на ночное небо и читать о том, что происходит в небе, — пояснила тетя Бетти. — Теперь ты можешь спать под звездами.

Я кивнула с улыбкой и посмотрела на звезды.

— И что ты думаешь? — спросил дядя Том.

— Что? — мои глаза округлились, когда я посмотрела на него снизу вверх.

— Ночью, в темноте, эти звезды будут гореть.

— Будут гореть?

Я не была уверена, возможно ли это, но я не могла дождаться, когда уже стемнеет. Столько волнения пробежало по моему телу, что я ощущала его запах, как сахар, словно я получила много конфет, как на Хэллоуин. В первый раз за весь день я почувствовала себя счастливой оттого, что нахожусь здесь.

Глава 6.

Лето 1992 года

Семь лет

— Хорошо, класс! — высокая женщина с рыжими волосами, стоящая передо мной, крикнула классу, обращая на себя внимание.

— Пора приступать к работе. Займите все свои места, — она повернулась ко мне и одарила меня улыбкой. — Я хочу тебя всем представить. Хорошо?

Я кивнула и бегло бросила взгляд по классу, отмечая, что все уже сидят на своих местах и смотрят на меня с интересом. Мои щеки запылали, и я уставилась в пол.

— Доброе утро, класс.

— Доброе утро, мисс Питерс, — в унисон ответил класс.

— Прежде чем мы начнем, я хочу, чтобы вы поздоровались с Хлоей Синклер.

— Привет, Хлоя Синклер, — отозвался класс.

— Привет, — неуверенно ответила я и всем помахала.

Мисс Питерс улыбнулась мне.

— Хлоя недавно сюда переехала и присоединится к нашему классу в этом году. Так как она новенькая, она может заблудиться, поэтому, пожалуйста, убедитесь, что она чувствует себя комфортно, и отвечайте на все ее вопросы, хорошо?

— Да, мисс Питерс, — ответил класс.

— Хлоя, мы все рады познакомиться с тобой. В третьем ряду есть свободное место. Почему бы тебе не сесть там?

— Хорошо. Спасибо, мисс Питерс, — я улыбнулась, прежде чем скользнуть на место.

Когда я шла к своему месту, девочка со светлыми волосами улыбнулась мне. Я улыбнулась ей в ответ, и хотела было поздороваться, но как только я приблизилась ближе, оказалось, что это была всего лишь ухмылка.

— На твоем комбинезоне много черных дырок.

Чувствуя себя неловко, я опустила свой взгляд вниз и посмотрела на комбинезон. Я заметила небольшие черные дырочки, о которых говорила девочка. Это был след от маминой сигареты. Она была немного неловкой, когда занималась домашними делами, после того как выпьет.

Я не знала, что ответить девочке, поэтому просто прошла мимо и села на свое место.

— Ладно, давайте начнем наш день с пополнения словарного запаса, — провозгласила мисс Питерс и поручила нам забрать свои тетради.

Когда я вытащила свой ноутбук, который мне подарили дядя и тетя, я услышала чей-то шепот:

— Псс. Эй.

Я посмотрела налево, потом направо, но на меня никто не смотрел.

Затем раздался снова тихий шепот:

— Псс. Пеппи Длинный Чулок.

Я замерла, когда услышала эти слова. Это не может быть он. Или может? Я, наконец, снова огляделась, и увидела его. Он сидел на соседнем ряду, его парта была рядом с моей. Это был тот мальчик, которого я видела на дереве неделю назад, и я не собиралась с ним дружить.

— Это я, — прошептал он.



— Угу, — ответила я. Затем я показала ему язык и отвернулась. Я не собиралась с ним разговаривать.

И я не разговаривала. Все утро он пытался привлечь мое внимание, но я делала вид, что не видела и не слышала его, и смотрела прямо перед собой.

***

Когда подошло время ланча, я нервничала. В старой школе я сидела за столом с девочкой, у которой, казалось, не было друзей. Она была очень застенчивой, и мы никогда с ней не разговаривали. Но это было нормально. Мне нравилось сидеть рядом с ней, потому что она не знает, что меня беспокоит.

Я достала новый ланчбокс (Примеч. маленький чемоданчик, куда складывают еду) с Барби из рюкзака и посмотрела, куда можно сестьи поесть. В кафетерии было шумно, пахло тунцом и картофелемфри. Пока я ходила вокруг кафе, я не находила ни одного свободного места.

Я уже была готова сдаться и пойти сесть в коридоре, когда, к моей радости, я услышала, как кто-то сказал:

— Привет, Хлоя.

Я быстро повернулась на звук голоса и улыбнулась. Это была красивая белокурая девочка из класса.

— Привет... Я не знаю твоего имени, — смущенно призналась я.

— Я Эмбер.

— Привет, Эмбер, — я улыбнулась и помахала ей и еще трем девочкам. Они захихикали и ответили привет.

— Где ты будешь обедать? — спросила Эмбер.

— Еще не знаю, — ответила я. Я стояла, потупив взгляд, и пожелала сесть с ней и ее друзьями.

— Ну, у нас есть свободное место за столом, и ты могла бы... — начала она и указала на место рядом с ней.

Мои глаза загорелись, я посмотрела на нее, и меня накрыло облегчение.

— Правда? — спросила я с надеждой в голосе и сделала шаг в сторону ее стола.

Но, — продолжила она с той же самодовольной улыбкой, которая появилась на ее лице утром, — я не думаю, что ты захочешь сидеть с нами.

Я нахмурилась.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты грязная и любишь сидеть на земле, поэтому твоя одежда может стать еще грязней и на ней может появиться еще больше дыр.

Она начала смеяться и к ней присоединились подружки. Когда я услышала ее слова, я почувствовала, как мои щеки заалели, а на глаза навернулись слезы. На прошлой неделе тетя Бетти купила мне новую одежду, но я хотела носить свой вишнево-красный комбинезон. Это напоминало мне о маме, поэтому этот комбинезон был моим любимым. Моя мама купила мне топ и комбинезон всего за пятьдесят центов на распродаже. Я до сих пор помню, как она радовалась, что все мне идеально подошло. Она сказала, что теперь это ее любимый наряд, потому что в нем я выглядела как маленькая сладкая клубничка.

— Я не грязная, — сказала я, наконец. Я хотела, чтобы голос звучал громче, но слова сорвались шепотом. Я не стала ждать, чтобы понять, услышала она меня или нет. Я развернулась и побежала к ближайшему выходу, чтобы сбежать от насмешек.

Но когда я пробегала мимо одного столика, я споткнулась о чью-то ногу. Я с ужасом наблюдала, как мой ланчбокс вылетел из моих рук, когда я упала и распласталась на полу.

— Боже мой, она собирается это есть! — закричала Эмбер, обращая внимание на мое падение.

Взрыв смеха пронесся по кафетерию, и мою грудь сдавило от боли из-за падения. Я чувствовала взгляды на себе, пока лежала на виниловом полукафетерия в бело-зеленую клетку. Я не хотела вставать. Не потому, что мне было больно, я просто не хотела, чтобы все видели как я плачу.

Затем я услышала, как кто-то подошел ко мне. Я затаила дыхание и приготовилась к новой волне смущения.

— Изо рта Эмбер несет гнилью, — раздался голос мальчика. — Не позволяйте ей на себя дышать!

Снова раздался смех, но к моему облегчению, он, казалось, был направлен не на меня.

Я слегка повернулась и попыталась рассмотреть того, кто насмехается над Эмбер. Но прежде чем я смогла увидеть кто это, Эмбер пронзительно завизжала:

— Нет! Забери свои слова обратно, Джексон!

Джексон просто рассмеялся.

— Но ведь это правда! — продолжал он со смехом в голосе. — Вот почему ты жуешь жвачку все время, когда бы мы на тебя ни посмотрели.

— Это неправда! — воскликнула Эмбер. Я не видела ее лица, но могу поклясться —она вот-вот заплачет. Когда я подняла голову, Эмбер пронеслась мимо меня на выход.

— Я ненавижу тебя, Джексон Пирс! Я все расскажу твоей маме!

— Это потому что ты ябеда! Ябеда Эмбер! — мальчик по имени Джексон рассмеялся и, к моему удивлению, некоторые ребята тоже смеялись и скандировали: «Ябеда Эмбер! Ябеда Эмбер!»