Страница 44 из 56
«Я могу назвать тебе массу пилотов, которым крылья самолетов не стали бы надгробием, если бы они чуть больше проявляли бдительности, почаще смотрели вокруг и поменьше полагались на дюйм защитной брони».
Я усмехнулся. Он был абсолютно прав, но давно уже лежал в могиле. Не многим удалось дождаться окончания войны. Я уцелел лишь благодаря тому, что меня выставили из армии прежде, чем удача повернулась ко мне спиной.
За высшей точкой подъема и последним рядом деревьев местность выравнивалась, и я замедлил набор высоты, но все-таки взял сектор газа на себя.
Джад ахнул и затараторил:
— Локатор почти прямо перед нами… градусов на пять левее… А сейчас исчез.
Мы снова скользнули вниз над склоном. Я сбросил газ до отказа и уменьшил обороты двигателя. Теперь машина шла со скоростью сто двадцать пять узлов.
В кабине царила тишина, которую нарушал только рев ветра из-за плохо пригнанных дверей.
— Что ты сейчас делаешь? — спросил Джад.
— Стараюсь пересечь границу как можно тише. Есть возражения?
Когда Джад придвинулся к окну и стал смотреть вперед, «Бивер» качнуло. Долина внизу была затянута туманом. Потом я увидел реку, затем — еще реку. Где-то перед моим правым поплавком они сливались вместе, и наконец моему взору предстала необычно широкая просека среди редкого леса. Это была граница.
— Новый курс! — потребовал я.
Джад заерзал и щелкнул фонариком. Я слегка накренил машину влево, стараясь не терять скорость быстрее, чем следовало, чтобы не выводить двигатель на полные обороты. По крайней мере пока не уберемся подальше от границы.
Здесь граница предстала уже в виде нескольких рядов колючей проволоки, охраняемых человеком с собакой и телефоном. Но ни человек, ни собака меня сейчас не волновали.
— Один-ноль-шесть, четырнадцать минут, — раздался голос Джада.
Я остановил таймер, сбросил показания и запустил снова. Цифры 14.20, нацарапанные губной помадой на приборном щитке, стирать не стал — они еще могли пригодиться.
— С этой минуты мы находимся на нелегальном положении. Ты уверен, что не хочешь послать все это к чертовой матери и смотаться в Хельсинки за пивом? — спросил я.
— Пива я куплю потом, — отозвался Джад.
— За счет секретной службы?
— Мы включим его в расходы на медицинские нужды. А тебе не приходит в голову прибавить газу, пока мы не врезались в гору?
— Спасибо за напоминание, — отозвался я, но оставил все как есть. Скорость уменьшилась до девяноста узлов и продолжала падать.
Первый кряж, ощетинившийся лесом, выплыл передо мной из тумана, словно изображение на фотографии в бачке с проявителем, пытаясь преградить нам путь. Скорость упала до восьмидесяти. Таймер уже отсчитал сорок секунд. Значит, мы на милю удалились от границы. Я начал медленно набирать высоту, стараясь при этом удержать скорость на уровне семидесяти узлов. Двигатель завыл. Стрелка указателя скорости дрожала на отметке семьдесят. Первая линия деревьев прошла в тридцати футах под нами.
— Ты немного опаздываешь, — заметил Джад.
— Если у тебя есть возражения, изложи их в письменной форме, и тебе объяснят, что это мое дело.
— Мне уже об этом говорили.
— Вот и хорошо. Сосредоточься и дай мне расчеты по этому отрезку маршрута.
Снова загорелся фонарь.
— После гребня в десяти морских милях будет река. Пять с половиной минут полета. Потом кряж в тысячу футов, а за ним излучина реки в пятнадцати с половиной милях…
— Это поможет нам выжить.
На семидесяти пяти узлах мы перевалили через кряж. Мне хотелось бы немного увеличить высоту, но для этого пришлось бы прибавить оборотов. А полный газ моего мотора разбудит любой сибирский гарнизон.
Мы снова карабкались вверх по склону, чтобы проскочить выступ, вздымавшийся перед нами.
— Радар, — неожиданно выпалил Джад. — Отчетливый сигнал справа, курс приблизительно сорок градусов. Очень сильный. Он… он в двадцати милях от нас. Все.
— Это ваша южная станция. Их радар должен находиться в двадцати милях от нас.
— Они нас засекли. И с каждым оборотом антенны мы появляемся на его экране. Стрелку так зашкаливает, что она вот-вот сломается.
— Так замени ее.
— Ты ничего не можешь сделать? — В его голосе звучала скорее злоба, нежели тревога.
— Конечно могу. Нужно сбегать в магазин и купить субмарину, а ты подождешь меня здесь. — Я умолк и снизился до тридцати футов. Четко очерченные силуэты деревьев на гребнях скал всплывали из сероватой дымки и исчезали под нами. — Он нас не видит, — успокоил я Джада.
— Почему?
— Позади нас рельеф местности повышается. Нас просто невозможно заметить. Разверни свою антенну на сто восемьдесят градусов, и ты получишь отраженный сигнал почти такой же силы. Заметить нас просто невозможно.
Не доверяя моим словам, он начал манипулировать антенной. А возможно, Джад просто учился тому, как порой надо затаиться и ждать. Никаких уверток и метаний из стороны в сторону, потому что это лишь выдаст твое беспокойство со всеми вытекающими отсюда последствиями.
— Сигнал появляется с теми же интервалами, — заметил он через некоторое время. — Если бы нас засекли, то наверняка сузили бы сектор обзора… Извини, я забыл, что ты уже прошел через все это.
— Я пытался забыть об этом.
«Бивер» перевалил через очередной гребень и, опускаясь в долину, стал набирать скорость.
— Сигнал слабеет, — заметил Джад. — Теперь совсем исчез.
Над долиной машина выровнялась. Приближалась самая неприятная минута. Сигнал локатора мог появиться снова, и мне было точно известно, где это может произойти: в точке поворота на третий отрезок пути. Здесь мы окажемся в поле зрения сразу двух станций, и нужно будет ускользнуть как можно быстрее. Но до этого момента оставалось еще десять минут.
Дно долины было довольно плоским. Местами встречались островки веретенообразных елей, невысокие гребни чередовались с лоскутками крошечных озер и просто участками голого камня, где даже елям не за что было зацепиться. Я старался лететь как можно ниже, но мне не нравилось, что над озерами стал подниматься туман.
Возможно, мне это только казалось. Просто некая расплывчатость очертаний, как бывает на фотографиях при плохо наведенной резкости. Но уже перевалило за полночь. Температура воздуха продолжала падать, а разность температур воздуха и воды увеличивалась. Если не будет ветра, туман может продержаться до восхода солнца.
Я занервничал, поднялся до шестидесяти футов и бросил взгляд на таймер. Прошло пять минут. Еще через минуту появится река, а там снова начнется подъем.
— Ничего не видно, — сказал Джад.
— Мы спрятались в яме. Здесь им нас не достать. — Я порылся в кармане, нашел сигарету и протянул ее Джаду. — Прикури, пожалуйста. Мои глаза привыкли к темноте. Не хочу смотреть на пламя.
Он понимал, о чем идет речь. Нужно не меньше получаса, чтобы глаза привыкли к темноте, и несколько минут реадаптации после того, как чиркнешь спичкой перед носом.
Позади меня вспыхнул тусклый огонек, и Джад вернул мне сигарету.
— Благодарю. Кстати, что ты собираешься там подобрать?
— Одного парня.
— И все? Сколько он весит?
Внизу промелькнула река. Отблески света очерчивали ее русло. Джад пробормотал нечто невразумительное.
— Джад, ведь там может быть груз, — сказал я. — Сам человек благополучно мог пройти эти сорок пять миль, и, черт побери, это было бы гораздо безопаснее, чем забирать его таким образом. Особенно учитывая подготовку, которую он получил в вашей конторе. Ну, я надеюсь, тебе известно, какой груз может взять «Бивер».
— Я знаю. Консультировался с Лондоном.
Наверняка так и было.
— И все-таки я не понимаю, что ему там делать.
Он оставил мое замечание без ответа.
Поверхность земли снова начала подниматься, и я соответственно начал набирать высоту. Это был просто холм, отделявший реку, которую мы миновали, от одного из ее притоков. Затем мы миновали долину, по которой тот протекал, и стали приближаться к горному кряжу: самой открытой точке нашего маршрута.